Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig CHDS 7.50 (2021-12-31)

Vs. 1 [na]-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk pa-ra-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
:{DN(UNM)}

[na]-an-kánpa-ra-a
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPkfurther

out

out (to)

air
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air
{VOC.SG, ALL, STF}

{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}

{DN(UNM)}

Vs. 2 [pé-e]n-ni-an-zito drive there:3PL.PRS

[pé-e]n-ni-an-zi
to drive there
3PL.PRS

Vs. 3 [na-a]n: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
:{PNm(UNM)}
ḫa-an-*te*-zum-niforecourt:D/L.SG

[na-a]nḫa-an-*te*-zum-ni

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC

{PNm(UNM)}
forecourt
D/L.SG

Vs. 4 [ ]x-ta-an-zi

Vs. 5 [n]a-aš-ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
e-eš-ḫarblood:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

[n]a-aš-tae-eš-ḫar

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
blood
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

Vs. 6 [A-N]A NINDA.GUR₄.RAbread sacrificer:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
loaf:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
tar-na-an-zito let:3PL.PRS


[A-N]A NINDA.GUR₄.RAtar-na-an-zi
bread sacrificer
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
loaf
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
to let
3PL.PRS

Vs. 7 [L]ÚGUDU₁₂anointed priest:{(UNM)} NINDA.GUR₄.RAbread sacrificer:{(UNM)};
loaf:{(UNM)}
ŠÀtherein:ADV;
therein:D/L_in:POSP;
:{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP};
entrails:{(UNM)};
heart:{(UNM)}
Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF}
x[

[L]ÚGUDU₁₂NINDA.GUR₄.RAŠÀÉ
anointed priest
{(UNM)}
bread sacrificer
{(UNM)}
loaf
{(UNM)}
therein
ADV
therein
D/L_in
POSP

{a → D/L.SG_in
POSP, b → D/L.PL_in
POSP}
entrails
{(UNM)}
heart
{(UNM)}
house
{(UNM)}
house
{HURR.ABS.SG, STF}

Vs. 5 [p]é-e-da-ito take (away):3SG.PRS;
to take (away):2SG.IMP
(Rasur)

[p]é-e-da-i
to take (away)
3SG.PRS
to take (away)
2SG.IMP

Vs. 9 [n]a-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk A-NA GIŠBAN[ŠURtable:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

[n]a-an-kánA-NA GIŠBAN[ŠUR
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPktable
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Vs. 10 PA-NI DINGIR-LIMdivinity:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
godsman(?):{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
god:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP}
d[a-a-ito take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to put:{3SG.PRS, 2SG.IMP}


PA-NI DINGIR-LIMd[a-a-i
divinity
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
godsman(?)
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
god
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
to take
3SG.PRS
entire

to steal
2SG.IMP
to put
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Vs. 11 [na]m-mastill:;
then:
GUDU₁₂anointed priest:{(UNM)} KAŠ.GEŠT[IN(beverage):{(UNM)}

[na]m-maGUDU₁₂KAŠ.GEŠT[IN
still

then
anointed priest
{(UNM)}
(beverage)
{(UNM)}

Vs. 12 ]x an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
:;
inside:
3-ŠUthrice:QUANmul x[


an-da3-ŠU
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein



inside
thrice
QUANmul

Vs. 13 ]x x[

Vs. 14 ]x[

Vs. bricht ab

Rs. 1′ ]x IŠ-TUout of:{ABL, INS} É?x x x[

Rs. Kolumnenende

IŠ-TU
out of
{ABL, INS}
0.24281287193298