Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig DAAM 1.36 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
§ 1
obv. i 1 1 A-NA D10Storm-god:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
heroism(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Tarḫuntašša:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} pí-ḫa-aš-š[a-aš-šipertaining to lightning:HITT.ADJG.STF DUTUSolar deity:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} URU]⸢a-ri-in⸣-n[a]Arinna:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
Arin:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
A-NA D10 | pí-ḫa-aš-š[a-aš-ši | DUTU | URU]⸢a-ri-in⸣-n[a] |
---|---|---|---|
Storm-god {D/L.SG, D/L.PL, ALL} heroism(?) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Tarḫuntašša {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | pertaining to lightning HITT.ADJG.STF | Solar deity {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | Arinna {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} Arin {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} |
obv. i 2 NINDA.GUR₄.RApresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)} UDKAM-M[Iday (deified):{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM)};
day:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} …]
NINDA.GUR₄.RA | UDKAM-M[I | … |
---|---|---|
presenter of bread offerings {(UNM)} ‘thick’ bread (loaf) {(UNM)} | day (deified) {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM)} day {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} |
obv. i 3 ⸢kiš⸣-anto become:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
thus:;
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being:;
cubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} kat-talow:;
under:;
below: [ḫa-ma-an-kánto tie:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} 2 … ]
⸢kiš⸣-an | kat-ta | [ḫa-ma-an-kán | … |
---|---|---|---|
to become {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} thus to comb {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} well-being cubit {(ABBR)} this one {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | low under below | to tie {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} |
obv. i 4 ⸢NINDA.GUR₄⸣.RApresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)} UDKA[M-MIday (deified):{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM)};
day:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} … ZÌ.D]Aflour:{(UNM)} DUR₅wet:{(UNM)}
⸢NINDA.GUR₄⸣.RA | UDKA[M-MI | ZÌ.D]A | DUR₅ |
---|---|---|---|
presenter of bread offerings {(UNM)} ‘thick’ bread (loaf) {(UNM)} | day (deified) {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM)} day {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} | flour {(UNM)} | wet {(UNM)} |
obv. i 5 2two:QUANcar DUGwa-l[u-ta-aš-ši-uš(?) … ]x
2 | DUGwa-l[u-ta-aš-ši-uš(?) | |
---|---|---|
two QUANcar |
obv. i 6 2two:QUANcar ŠU.G[ÁNSAR(garden plant or flower):{(UNM)} … ]
2 | ŠU.G[ÁNSAR | … |
---|---|---|
two QUANcar | (garden plant or flower) {(UNM)} |
obv. i 7 1one:QUANcar D[UGK]A.G[AG(a vessel filled with) a type of beer:{(UNM)} … ]
1 | D[UGK]A.G[AG | … |
---|---|---|
one QUANcar | (a vessel filled with) a type of beer {(UNM)} |
obv. i 8 3 [ŠA] MUperiod of one year:{GEN.SG, GEN.PL};
year; belonging to the year:{GEN.SG, GEN.PL} 1KAM-[ma-aš-šione:;
one:={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
one:=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} … ]
[ŠA] MU | 1KAM-[ma-aš-ši | … |
---|---|---|
period of one year {GEN.SG, GEN.PL} year belonging to the year {GEN.SG, GEN.PL} | one one ={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} one =={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} |
obv. i 9 1one:QUANcar PA(unit of volume):{(UNM)};
foliage:{(UNM)} GAmilk:{(UNM)} K[U₇sweet:{(UNM)} … ]
1 | PA | GA | K[U₇ | … |
---|---|---|---|---|
one QUANcar | (unit of volume) {(UNM)} foliage {(UNM)} | milk {(UNM)} | sweet {(UNM)} |
obv. i 10 ŠÀtherein:ADV;
therein:D/L_in:POSP;
in:{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP};
entrails:{(UNM)};
heart:{(UNM)} Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF} DINGIR-LIMdivinity:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
god:{(UNM)} [ … ]
ŠÀ | É | DINGIR-LIM | … |
---|---|---|---|
therein ADV therein D/L_in POSP in {a → D/L.SG_in POSP, b → D/L.PL_in POSP} entrails {(UNM)} heart {(UNM)} | house {(UNM)} house {HURR.ABS.SG, STF} | divinity {(UNM)} godsman(?) {(UNM)} god {(UNM)} |
obv. i 11 4 nuCONNn NINDA.GUR₄.RApresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)} UD[KAM-MIday (deified):{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM)};
day:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} … ]
nu | NINDA.GUR₄.RA | UD[KAM-MI | … |
---|---|---|---|
CONNn | presenter of bread offerings {(UNM)} ‘thick’ bread (loaf) {(UNM)} | day (deified) {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM)} day {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} |
obv. i 12 5 na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} kiš-[anto become:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
thus:;
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being:;
cubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} … ]
§ 2
na-an | kiš-[an | … |
---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} | to become {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} thus to comb {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} well-being cubit {(ABBR)} this one {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} |
obv. i 13 6 ki-nu-nanow:DEMadv=CNJctr ku-[itwhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because: GIŠGUL-za-tar LÚUGULA.10]
ki-nu-na | ku-[it | GIŠGUL-za-tar | LÚUGULA.10] |
---|---|---|---|
now DEMadv=CNJctr | which {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} who? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} because |
obv. i 14 URUKÙ.BABBAR-zaḪattuša:GN.ABL;
Ḫattuša:{GN(UNM)} ⸢ú⸣-[da-ašto bring (here):{3SG.PST, 2SG.PST};
Uda:{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG} 7 nuCONNn NINDA.GUR₄.RApresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)} UDKAM-MI(?)]day (deified):{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM)};
day:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
URUKÙ.BABBAR-za | ⸢ú⸣-[da-aš | nu | NINDA.GUR₄.RA | UDKAM-MI(?)] |
---|---|---|---|---|
Ḫattuša GN.ABL Ḫattuša {GN(UNM)} | to bring (here) {3SG.PST, 2SG.PST} Uda {GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG} | CONNn | presenter of bread offerings {(UNM)} ‘thick’ bread (loaf) {(UNM)} | day (deified) {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM)} day {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} |
obv. i 15 kiš-anto become:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
thus:;
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being:;
cubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} kat-talow:;
under:;
below: [ḫa-ma-ak-tato tie:{2SG.PST, 3SG.PST} 8 (vacat?) ]
kiš-an | kat-ta | [ḫa-ma-ak-ta | … |
---|---|---|---|
to become {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} thus to comb {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} well-being cubit {(ABBR)} this one {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | low under below | to tie {2SG.PST, 3SG.PST} |
obv. i 16 ŠA UD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{GEN.SG, GEN.PL};
day (deified):{GEN.SG, GEN.PL};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{GEN.SG, GEN.PL};
day:{GEN.SG, GEN.PL} 1KAMone:QUANcar 1one:QUANcar x[ (ca. 3 signs) ]x x x[ … ]
ŠA UD | 1KAM | 1 | … | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”) {GEN.SG, GEN.PL} day (deified) {GEN.SG, GEN.PL} (moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon” {GEN.SG, GEN.PL} day {GEN.SG, GEN.PL} | one QUANcar | one QUANcar |
obv. i 17 1one:QUANcar tar-na-ašto let:{3SG.PST, 2SG.PST};
:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} GÚ.G[A]Lchickpea:{(UNM)} 1one:QUANcar tar-na-ašto let:{3SG.PST, 2SG.PST};
:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} AR-SÀ-AN-NUbarley-groats:{(UNM)} [ (vacat?) ]
1 | tar-na-aš | GÚ.G[A]L | 1 | tar-na-aš | AR-SÀ-AN-NU | … |
---|---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | to let {3SG.PST, 2SG.PST} {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | chickpea {(UNM)} | one QUANcar | to let {3SG.PST, 2SG.PST} {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | barley-groats {(UNM)} |
obv. i 18 2two:QUANcar DUGḫa-né-eš-šascooping bowl:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
scooping bowl:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
scooping bowl:{VOC.SG, ALL, STF} KAŠbeer:{(UNM)} 9 ŠA ITUmonth:{GEN.SG, GEN.PL} *1*KAM-ma-aš-šione:;
one:={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
one:=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
2 | DUGḫa-né-eš-ša | KAŠ | ŠA ITU | *1*KAM-ma-aš-ši |
---|---|---|---|---|
two QUANcar | scooping bowl {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} scooping bowl {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} scooping bowl {VOC.SG, ALL, STF} | beer {(UNM)} | month {GEN.SG, GEN.PL} | one one ={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} one =={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} |
obv. i 19 1one:QUANcar PA(unit of volume):{(UNM)};
foliage:{(UNM)} 1one:QUANcar BÁN:{(UNM)} 〈〈1〉〉 ½one half:QUANcar BÁN:{(UNM)} BA.BA.ZAbarley porridge:{(UNM)} 5fünf:QUANcar BÁN:{(UNM)} ⸢ZÌ.DAflour:{(UNM)} DUR₅⸣wet:{(UNM)}
1 | PA | 1 | BÁN | … | ½ | BÁN | BA.BA.ZA | 5 | BÁN | ⸢ZÌ.DA | DUR₅⸣ |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | (unit of volume) {(UNM)} foliage {(UNM)} | one QUANcar | {(UNM)} | one half QUANcar | {(UNM)} | barley porridge {(UNM)} | fünf QUANcar | {(UNM)} | flour {(UNM)} | wet {(UNM)} |
obv. i 20 3three:QUANcar DUGKA.GAG(a vessel filled with) a type of beer:{(UNM)} 10 ŠA MUperiod of one year:{GEN.SG, GEN.PL};
year; belonging to the year:{GEN.SG, GEN.PL} 1KAM-ma-aš-šione:;
one:={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
one:=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} [(vacat)]
3 | DUGKA.GAG | ŠA MU | 1KAM-ma-aš-ši | … |
---|---|---|---|---|
three QUANcar | (a vessel filled with) a type of beer {(UNM)} | period of one year {GEN.SG, GEN.PL} year belonging to the year {GEN.SG, GEN.PL} | one one ={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} one =={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} |
obv. i 21 1515:QUANcar PA(unit of volume):{(UNM)};
foliage:{(UNM)} BA.BA.⸢ZA⸣barley porridge:{(UNM)} 10Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG};
ten: PA(unit of volume):{(UNM)};
foliage:{(UNM)} ZÌ.DAflour:{(UNM)} ⸢DUR₅⸣wet:{(UNM)} 1one:QUANcar PA(unit of volume):{(UNM)};
foliage:{(UNM)} 1one:QUANcar BÁN:{(UNM)} ½one half:QUANcar BÁN:{(UNM)} GÚ.GALchickpea:{(UNM)}
15 | PA | BA.BA.⸢ZA⸣ | 10 | PA | ZÌ.DA | ⸢DUR₅⸣ | 1 | PA | 1 | BÁN | ½ | BÁN | GÚ.GAL |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
15 QUANcar | (unit of volume) {(UNM)} foliage {(UNM)} | barley porridge {(UNM)} | Storm-god {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} heroism(?) {(UNM)} Tarḫuntašša {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} ten | (unit of volume) {(UNM)} foliage {(UNM)} | flour {(UNM)} | wet {(UNM)} | one QUANcar | (unit of volume) {(UNM)} foliage {(UNM)} | one QUANcar | {(UNM)} | one half QUANcar | {(UNM)} | chickpea {(UNM)} |
obv. i 22 1one:QUANcar PA(unit of volume):{(UNM)};
foliage:{(UNM)} 1one:QUANcar BÁN:{(UNM)} ½one half:QUANcar BÁN:{(UNM)} [A]R-SÀ!-AN-NUbarley-groats:{(UNM)}1 3636:QUANcar DUGKA.GAG(a vessel filled with) a type of beer:{(UNM)}
1 | PA | 1 | BÁN | ½ | BÁN | [A]R-SÀ!-AN-NU | … | 36 | DUGKA.GAG |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | (unit of volume) {(UNM)} foliage {(UNM)} | one QUANcar | {(UNM)} | one half QUANcar | {(UNM)} | barley-groats {(UNM)} | 36 QUANcar | (a vessel filled with) a type of beer {(UNM)} |
obv. i 23 11 na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} muk-ku-r[a-aš]Ukkura:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
Ukkura:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} LÚUGULA.10 mmi-iz-ra-A.A-aš-ša!
na-at | muk-ku-r[a-aš] | LÚUGULA.10 | mmi-iz-ra-A.A-aš-ša! |
---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | Ukkura {PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG} Ukkura {PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
obv. i 24 kiš-anto become:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
thus:;
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being:;
cubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} GAMlower:{(UNM)};
low:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ḫa-ma-an-[ke-er] 12 pé-eš-kán-zi-ma-atto give:3PL.PRS.IMPF={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC} na-a-wi₅not yet:ADV
§ 3
kiš-an | GAM | ḫa-ma-an-[ke-er] | pé-eš-kán-zi-ma-at | na-a-wi₅ |
---|---|---|---|---|
to become {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} thus to comb {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} well-being cubit {(ABBR)} this one {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | lower {(UNM)} low {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | to give 3PL.PRS.IMPF={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC} | not yet ADV |
obv. i 25 13 EZEN₄cultic festival:{(UNM)} ITUKAM-ma-aš-š[i]month:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
month:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
month:{VOC.SG, ALL, FNL(a).STF}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} ŠA Éhouse:{GEN.SG, GEN.PL} DINGIR-LIMdivinity:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
god:{(UNM)} GIŠGUL-za-at-na-za
EZEN₄ | ITUKAM-ma-aš-š[i] | ŠA É | DINGIR-LIM | GIŠGUL-za-at-na-za |
---|---|---|---|---|
cultic festival {(UNM)} | month {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} month {FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} month {VOC.SG, ALL, FNL(a).STF}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | house {GEN.SG, GEN.PL} | divinity {(UNM)} godsman(?) {(UNM)} god {(UNM)} |
obv. i 26 kiš-anto become:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
thus:;
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being:;
cubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} GAMlower:{(UNM)};
low:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ḫa-ma-an-kánto tie:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} 14 2two:QUANcar UDUsheep:{(UNM)} 3three:QUANcar BÁN:{(UNM)} ZÌ.DAflour:{(UNM)} 1one:QUANcar DUGḫu-up-párhusk:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} KAŠbeer:{(UNM)}
kiš-an | GAM | ḫa-ma-an-kán | 2 | UDU | 3 | BÁN | ZÌ.DA | 1 | DUGḫu-up-pár | KAŠ |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
to become {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} thus to comb {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} well-being cubit {(ABBR)} this one {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | lower {(UNM)} low {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | to tie {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | two QUANcar | sheep {(UNM)} | three QUANcar | {(UNM)} | flour {(UNM)} | one QUANcar | husk {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | beer {(UNM)} |
obv. i 27 15 ŠA MUperiod of one year:{GEN.SG, GEN.PL};
year; belonging to the year:{GEN.SG, GEN.PL} 1KAM-ma-aš-šione:;
one:={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
one:=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} [Š]A ITUmonth:{GEN.SG, GEN.PL} 12KAMtwelve:QUANcar 2424:QUANcar UDUḪI.Asheep:{(UNM)} 6six:QUANcar ⸢PA⸣(unit of volume):{(UNM)};
foliage:{(UNM)} ZÌ.DAflour:{(UNM)}
ŠA MU | 1KAM-ma-aš-ši | [Š]A ITU | 12KAM | 24 | UDUḪI.A | 6 | ⸢PA⸣ | ZÌ.DA |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
period of one year {GEN.SG, GEN.PL} year belonging to the year {GEN.SG, GEN.PL} | one one ={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} one =={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} | month {GEN.SG, GEN.PL} | twelve QUANcar | 24 QUANcar | sheep {(UNM)} | six QUANcar | (unit of volume) {(UNM)} foliage {(UNM)} | flour {(UNM)} |
obv. i 28 3three:QUANcar DUGKA.GAG(a vessel filled with) a type of beer:{(UNM)} ½one half:QUANcar DUGKA.GAG-ia(a vessel filled with) a type of beer:{(UNM)} 3three:QUANcar BÁN:{(UNM)} GAmilk:{(UNM)}
3 | DUGKA.GAG | ½ | DUGKA.GAG-ia | 3 | BÁN | GA |
---|---|---|---|---|---|---|
three QUANcar | (a vessel filled with) a type of beer {(UNM)} | one half QUANcar | (a vessel filled with) a type of beer {(UNM)} | three QUANcar | {(UNM)} | milk {(UNM)} |
obv. i 29 16 ⸢na-at⸣:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} ki-nu-unnow:DEMadv kiš-anto become:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
thus:;
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being:;
cubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} pé-eš-kán-zito give:3PL.PRS.IMPF
⸢na-at⸣ | ki-nu-un | kiš-an | pé-eš-kán-zi |
---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | now DEMadv | to become {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} thus to comb {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} well-being cubit {(ABBR)} this one {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | to give 3PL.PRS.IMPF |
obv. i 30 17 ⸢UDU⸣ḪI.[Asheep:{(UNM)} E]Nreign:{(UNM)};
lord:{(UNM)} ⸢MAD-GAL₉⸣-TIborder guard:{(UNM)} URUša-mu-ḫaŠamuḫa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} pé-eš-ke-ez-zito give:3SG.PRS.IMPF
⸢UDU⸣ḪI.[A | E]N | ⸢MAD-GAL₉⸣-TI | URUša-mu-ḫa | pé-eš-ke-ez-zi |
---|---|---|---|---|
sheep {(UNM)} | reign {(UNM)} lord {(UNM)} | border guard {(UNM)} | Šamuḫa {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} | to give 3SG.PRS.IMPF |
obv. i 31 18 ⸢tar⸣-ša-a[n-mato dry:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
dried meat:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
Tarša:GN.ACC.SG.C ma-a]l-⸢la-anto grind:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to grind:2SG.IMP;
intelligence:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
(unk. mng.):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} ARAD⸣MEŠservice:{(UNM)};
servant:{(UNM)}
⸢tar⸣-ša-a[n-ma | ma-a]l-⸢la-an | ARAD⸣MEŠ |
---|---|---|
to dry {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} dried meat {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} Tarša GN.ACC.SG.C | to grind {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to grind 2SG.IMP intelligence {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} (unk. mng.) {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} | service {(UNM)} servant {(UNM)} |
obv. i 32 ⸢D⸣10Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} pí-ḫ[a-aš-ša-aš-š]ipertaining to lightning:HITT.ADJG.STF [U]RU⸢tal-wa⸣-[nu]-⸢wa-za⸣ SUM-z[i]to give:3PL.PRS;
to give:3SG.PRS.IMPF
§ 4
⸢D⸣10 | pí-ḫ[a-aš-ša-aš-š]i | [U]RU⸢tal-wa⸣-[nu]-⸢wa-za⸣ | SUM-z[i] |
---|---|---|---|
Storm-god {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} heroism(?) {(UNM)} Tarḫuntašša {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | pertaining to lightning HITT.ADJG.STF | to give 3PL.PRS to give 3SG.PRS.IMPF |
obv. i 33 19 ki-nu-un-manow:DEMadv=CNJctr ku-i[twhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because: G]IŠGUL-za-tar LÚUGULA.10 URUGIDRU-z[aḪattuša:GN.ABL;
staff:ABL;
Ḫattuša:{GN(UNM)};
staff:{(UNM)} ú-da-aš]to bring (here):{3SG.PST, 2SG.PST};
Uda:{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG}
ki-nu-un-ma | ku-i[t | G]IŠGUL-za-tar | LÚUGULA.10 | URUGIDRU-z[a | ú-da-aš] |
---|---|---|---|---|---|
now DEMadv=CNJctr | which {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} who? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} because | Ḫattuša GN.ABL staff ABL Ḫattuša {GN(UNM)} staff {(UNM)} | to bring (here) {3SG.PST, 2SG.PST} Uda {GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG} |
obv. i 34 20 nuCONNn ⸢EZEN₄⸣cultic festival:{(UNM)} ITUKAMmonth:{(UNM)} k[i]š-anto become:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
thus:;
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being:;
cubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} kat-talow:;
under:;
below: ḫa-ma-ak!-tato tie:{2SG.PST, 3SG.PST}2
nu | ⸢EZEN₄⸣ | ITUKAM | k[i]š-an | kat-ta | ḫa-ma-ak!-ta | … |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | cultic festival {(UNM)} | month {(UNM)} | to become {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} thus to comb {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} well-being cubit {(ABBR)} this one {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | low under below | to tie {2SG.PST, 3SG.PST} |
obv. i 35 21 1one:QUANcar GU₄cattle:{(UNM)} 2two:QUANcar UDUḪI.Asheep:{(UNM)} 1one:QUANcar ḫa-[z]i-la-aš(unit of volume):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} 1one:QUANcar UP-NUhand:{(UNM)} BA.BA.ZAbarley porridge:{(UNM)}
1 | GU₄ | 2 | UDUḪI.A | 1 | ḫa-[z]i-la-aš | 1 | UP-NU | BA.BA.ZA |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | cattle {(UNM)} | two QUANcar | sheep {(UNM)} | one QUANcar | (unit of volume) {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | one QUANcar | hand {(UNM)} | barley porridge {(UNM)} |
obv. i 36 1one:QUANcar PA(unit of volume):{(UNM)};
foliage:{(UNM)} 1one:QUANcar BÁN:{(UNM)} 2two:QUANcar UP-NUhand:{(UNM)} ZÌ.DAflour:{(UNM)} 3three:QUANcar DUGKA.GAG(a vessel filled with) a type of beer:{(UNM)}
1 | PA | 1 | BÁN | 2 | UP-NU | ZÌ.DA | 3 | DUGKA.GAG |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | (unit of volume) {(UNM)} foliage {(UNM)} | one QUANcar | {(UNM)} | two QUANcar | hand {(UNM)} | flour {(UNM)} | three QUANcar | (a vessel filled with) a type of beer {(UNM)} |
obv. i 37 22 ŠA MUperiod of one year:{GEN.SG, GEN.PL};
year; belonging to the year:{GEN.SG, GEN.PL} 1KAM-ma-aš-šione:;
one:={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
one:=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} ŠA ITUmonth:{GEN.SG, GEN.PL} 12KAMtwelve:QUANcar 12twelve:QUANcar GU₄ḪI.Acattle:{(UNM)}
ŠA MU | 1KAM-ma-aš-ši | ŠA ITU | 12KAM | 12 | GU₄ḪI.A |
---|---|---|---|---|---|
period of one year {GEN.SG, GEN.PL} year belonging to the year {GEN.SG, GEN.PL} | one one ={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} one =={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} | month {GEN.SG, GEN.PL} | twelve QUANcar | twelve QUANcar | cattle {(UNM)} |
obv. i 38 7272:QUANcar UDUḪI.Asheep:{(UNM)} 4vier:QUANcar BÁN:{(UNM)} BA.BA.ZAbarley porridge:{(UNM)} 1313:QUANcar PA(unit of volume):{(UNM)};
foliage:{(UNM)} ZÌ.DAflour:{(UNM)}
72 | UDUḪI.A | 4 | BÁN | BA.BA.ZA | 13 | PA | ZÌ.DA |
---|---|---|---|---|---|---|---|
72 QUANcar | sheep {(UNM)} | vier QUANcar | {(UNM)} | barley porridge {(UNM)} | 13 QUANcar | (unit of volume) {(UNM)} foliage {(UNM)} | flour {(UNM)} |
obv. i 39 23 nuCONNn GU₄ḪI.Acattle:{(UNM)} KURrepresentation of mountain:{(UNM)};
land:{(UNM)} a-am-pa-ra-aš kat-an(surface measure):{(ABBR)}={POSS.2SG.ACC.SG.C, POSS.2SG.GEN.PL} ti-ia-an-zato sit:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
set:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to step:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to sit:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
set:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to step:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
nu | GU₄ḪI.A | KUR | a-am-pa-ra-aš | kat-an | ti-ia-an-za |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | cattle {(UNM)} | representation of mountain {(UNM)} land {(UNM)} | (surface measure) {(ABBR)}={POSS.2SG.ACC.SG.C, POSS.2SG.GEN.PL} | to sit {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} set {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} to step {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} to sit {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} set {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to step {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} |
obv. i 40 24 A-NA UDUḪI.A-masheep:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} URUku-um-mar-na-aš la-pa-na-ašsalt lick:{LUW||HITT.NOM.SG.C, HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL};
to glow:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
A-NA UDUḪI.A-ma | URUku-um-mar-na-aš | la-pa-na-aš |
---|---|---|
sheep {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | salt lick {LUW||HITT.NOM.SG.C, HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL} to glow {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
obv. i 41 KURrepresentation of mountain:{(UNM)};
land:{(UNM)} URUša-mu-ḫa-aš-šaŠamuḫa:{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG} kat-an(surface measure):{(ABBR)}={POSS.2SG.ACC.SG.C, POSS.2SG.GEN.PL} ti-ia-an-zato sit:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
set:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to step:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to sit:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
set:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to step:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
KUR | URUša-mu-ḫa-aš-ša | kat-an | ti-ia-an-za |
---|---|---|---|
representation of mountain {(UNM)} land {(UNM)} | Šamuḫa {GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG} | (surface measure) {(ABBR)}={POSS.2SG.ACC.SG.C, POSS.2SG.GEN.PL} | to sit {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} set {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} to step {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} to sit {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} set {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to step {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} |
obv. i 42 25 ŠÀ.BAentrails:{(UNM)};
therein:ADV 2424:QUANcar UDUḪI.Asheep:{(UNM)} ENreign:{(UNM)};
lord:{(UNM)} MAD-GAL₉-TIborder guard:{(UNM)} URUša-mu-ḫaŠamuḫa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
ŠÀ.BA | 24 | UDUḪI.A | EN | MAD-GAL₉-TI | URUša-mu-ḫa |
---|---|---|---|---|---|
entrails {(UNM)} therein ADV | 24 QUANcar | sheep {(UNM)} | reign {(UNM)} lord {(UNM)} | border guard {(UNM)} | Šamuḫa {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} |
obv. i 43 pé-eš-ke-ez-zito give:3SG.PRS.IMPF 26 2424:QUANcar UDUḪI.A-masheep:{(UNM)} ŠA É.GALpalace:{GEN.SG, GEN.PL} Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF} DUTU-ŠI‘my sun’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘my sun’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
pé-eš-ke-ez-zi | 24 | UDUḪI.A-ma | ŠA É.GAL | É | DUTU-ŠI |
---|---|---|---|---|---|
to give 3SG.PRS.IMPF | 24 QUANcar | sheep {(UNM)} | palace {GEN.SG, GEN.PL} | house {(UNM)} house {HURR.ABS.SG, STF} | ‘my sun’ {a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} ‘my sun’ {a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} |
obv. i 44 2424:QUANcar UDUḪI.Asheep:{(UNM)} ŠA É.GALpalace:{GEN.SG, GEN.PL} URUka-ra-aḫ-naKaraḫ(a)na:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
24 | UDUḪI.A | ŠA É.GAL | URUka-ra-aḫ-na |
---|---|---|---|
24 QUANcar | sheep {(UNM)} | palace {GEN.SG, GEN.PL} | Karaḫ(a)na {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} |
obv. i 45 URUku-um-mar-na-aš la-pa-na-ašsalt lick:{LUW||HITT.NOM.SG.C, HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL};
to glow:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} pé-eš-k[e-e]z-zito give:3SG.PRS.IMPF
URUku-um-mar-na-aš | la-pa-na-aš | pé-eš-k[e-e]z-zi |
---|---|---|
salt lick {LUW||HITT.NOM.SG.C, HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL} to glow {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to give 3SG.PRS.IMPF |
obv. i 46 27 tar-ša-an-mato dry:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
dried meat:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
Tarša:GN.ACC.SG.C ma-al-la-anto grind:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to grind:2SG.IMP;
intelligence:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
(unk. mng.):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} URUtal-wa-n[u]-wa-aš
tar-ša-an-ma | ma-al-la-an | URUtal-wa-n[u]-wa-aš |
---|---|---|
to dry {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} dried meat {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} Tarša GN.ACC.SG.C | to grind {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to grind 2SG.IMP intelligence {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} (unk. mng.) {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} |
obv. i 47 ARADMEŠservice:{(UNM)};
servant:{(UNM)} D10Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} pí-ḫa-aš-ša-aš-šipertaining to lightning:HITT.ADJG.STF pé-eš-kán-zito give:3PL.PRS.IMPF
ARADMEŠ | D10 | pí-ḫa-aš-ša-aš-ši | pé-eš-kán-zi |
---|---|---|---|
service {(UNM)} servant {(UNM)} | Storm-god {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} heroism(?) {(UNM)} Tarḫuntašša {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | pertaining to lightning HITT.ADJG.STF | to give 3PL.PRS.IMPF |
obv. i 48 28 mNIR.GÁL-atMuwattalli:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} GAMlower:{(UNM)};
low:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ḫa-ma-ak-tato tie:{2SG.PST, 3SG.PST} 29 p[é]-eš-kán-zi-ma-atto give:3PL.PRS.IMPF={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC}
mNIR.GÁL-at | GAM | ḫa-ma-ak-ta | p[é]-eš-kán-zi-ma-at |
---|---|---|---|
Muwattalli {PNm(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} | lower {(UNM)} low {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | to tie {2SG.PST, 3SG.PST} | to give 3PL.PRS.IMPF={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC} |
obv. i 49 na-a-wi₅not yet:ADV 30 I-NA É.GAL-LIM-at-ká[n]palace:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}={PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
na-a-wi₅ | I-NA É.GAL-LIM-at-ká[n] |
---|---|
not yet ADV | palace {D/L.SG, D/L.PL, ABL}={PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} |
obv. i 50 EGIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} pu-nu-uš-šu-u-an-zito ask:INF 31 EGI[R-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} GAR-ri(?)to sit:3SG.PRS.MP ]
§ 5
EGIR-pa | pu-nu-uš-šu-u-an-zi | EGI[R-pa | GAR-ri(?) | … |
---|---|---|---|---|
again {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | to ask INF | again {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | to sit 3SG.PRS.MP |
obv. i 51 32 ma-a-anwhen: A-NA D10Storm-god:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
heroism(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Tarḫuntašša:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} pí-ḫa-aš-ša-aš-šipertaining to lightning:HITT.ADJG.STF DUTUSolar deity:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} UR[Ua-ri-in-na]Arinna:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
Arin:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
(Randleiste)
ma-a-an | A-NA D10 | pí-ḫa-aš-ša-aš-ši | DUTU | UR[Ua-ri-in-na] |
---|---|---|---|---|
when | Storm-god {D/L.SG, D/L.PL, ALL} heroism(?) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Tarḫuntašša {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | pertaining to lightning HITT.ADJG.STF | Solar deity {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | Arinna {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} Arin {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} |
obv. ii 1 [ (ca. 5 signs) ]x x EZEN₄cultic festival:{(UNM)} MUKAM-tiyear; belonging to the year:{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL} DÙ-an-⸢zi⸣to make:3PL.PRS
… | EZEN₄ | MUKAM-ti | DÙ-an-⸢zi⸣ | ||
---|---|---|---|---|---|
cultic festival {(UNM)} | year belonging to the year {FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL} | to make 3PL.PRS |
obv. ii 2 33 [ (ca. 7 signs) ]1one:QUANcar BÁN:{(UNM)} 〈〈2〉〉? 2two:QUANcar UP-NUhand:{(UNM)} ZÌ.DAflour:{(UNM)}
… | ]1 | BÁN | … | 2 | UP-NU | ZÌ.DA |
---|---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | {(UNM)} | two QUANcar | hand {(UNM)} | flour {(UNM)} |
obv. ii 3 ⸢1one:QUANcar DUGKA.GAG(a vessel filled with) a type of beer:{(UNM)} GU₄cattle:{(UNM)} UDUsheep:{(UNM)} EN⸣reign:{(UNM)};
lord:{(UNM)} MAD-GAL₉-TIborder guard:{(UNM)} URUša-mu-ḫaŠamuḫa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} pé-eš-ke-etto give:3SG.PST.IMPF
⸢1 | DUGKA.GAG | GU₄ | UDU | EN⸣ | MAD-GAL₉-TI | URUša-mu-ḫa | pé-eš-ke-et |
---|---|---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | (a vessel filled with) a type of beer {(UNM)} | cattle {(UNM)} | sheep {(UNM)} | reign {(UNM)} lord {(UNM)} | border guard {(UNM)} | Šamuḫa {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} | to give 3SG.PST.IMPF |
obv. ii 4 34 NINDA-mabread:{(UNM)} KAŠbeer:{(UNM)} ARADMEŠservice:{(UNM)};
servant:{(UNM)} D10Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} pí-ḫa-ša-aš-šipertaining to lightning:HITT.ADJG.STF
NINDA-ma | KAŠ | ARADMEŠ | D10 | pí-ḫa-ša-aš-ši |
---|---|---|---|---|
bread {(UNM)} | beer {(UNM)} | service {(UNM)} servant {(UNM)} | Storm-god {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} heroism(?) {(UNM)} Tarḫuntašša {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | pertaining to lightning HITT.ADJG.STF |
obv. ii 5 URUtal-wa-nu-wa-za pé-eš-kán-z[i]to give:3PL.PRS.IMPF
URUtal-wa-nu-wa-za | pé-eš-kán-z[i] |
---|---|
to give 3PL.PRS.IMPF |
obv. ii 6 35 ki-nu-nanow:DEMadv=CNJctr LÚUGULA.10 A-NA GU₄cattle:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} KURrepresentation of mountain:{(UNM)};
land:{(UNM)} am-pa-ra-an 〈kat-an〉(surface measure):{(ABBR)}={POSS.2SG.ACC.SG.C, POSS.2SG.GEN.PL} da-a-išto sit:3SG.PST
ki-nu-na | LÚUGULA.10 | A-NA GU₄ | KUR | am-pa-ra-an | 〈kat-an〉 | da-a-iš |
---|---|---|---|---|---|---|
now DEMadv=CNJctr | cattle {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | representation of mountain {(UNM)} land {(UNM)} | (surface measure) {(ABBR)}={POSS.2SG.ACC.SG.C, POSS.2SG.GEN.PL} | to sit 3SG.PST |
obv. ii 7 36 A-NA UDU-masheep:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} URUku-um-mar-na-an 𒑱la-pa-na-ansalt lick:LUW||HITT.ACC.SG.C;
to glow:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
A-NA UDU-ma | URUku-um-mar-na-an | 𒑱la-pa-na-an |
---|---|---|
sheep {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | salt lick LUW||HITT.ACC.SG.C to glow {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} |
obv. ii 8 kat-an(surface measure):{(ABBR)}={POSS.2SG.ACC.SG.C, POSS.2SG.GEN.PL} da-a-išto sit:3SG.PST 37 pí-ia-an-zi-mato give:3PL.PRS=CNJctr na-a-wi₅not yet:ADV ku-it-kisomeone:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow:
§ 6
kat-an | da-a-iš | pí-ia-an-zi-ma | na-a-wi₅ | ku-it-ki |
---|---|---|---|---|
(surface measure) {(ABBR)}={POSS.2SG.ACC.SG.C, POSS.2SG.GEN.PL} | to sit 3SG.PST | to give 3PL.PRS=CNJctr | not yet ADV | someone {INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} somehow |
obv. ii 9 38 ma-a-anwhen: 〈A〉-NA D10Storm-god:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
heroism(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Tarḫuntašša:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} pí-⸢ḫa⸣-ša-aš-šipertaining to lightning:HITT.ADJG.STF EZEN₄!cultic festival:{(UNM)} SUM IT KAM NA AN DÙ-an-zito make:3PL.PRS
ma-a-an | 〈A〉-NA D10 | pí-⸢ḫa⸣-ša-aš-ši | EZEN₄! | … | DÙ-an-zi |
---|---|---|---|---|---|
when | Storm-god {D/L.SG, D/L.PL, ALL} heroism(?) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Tarḫuntašša {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | pertaining to lightning HITT.ADJG.STF | cultic festival {(UNM)} | to make 3PL.PRS |
obv. ii 10 39 2two:QUANcar GU₄ḪI.Acattle:{(UNM)} 12twelve:QUANcar UDUḪI.Asheep:{(UNM)} 2two:QUANcar PA(unit of volume):{(UNM)};
foliage:{(UNM)} 2two:QUANcar BÁN:{(UNM)} ½one half:QUANcar BÁN:{(UNM)} ḫa-zi-⸢la⸣-aš(unit of volume):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} 2two:QUANcar UP-NUhand:{(UNM)} ½one half:QUANcar U[P-NI-ia]hand:{(UNM)} ⸢ZÌ.DA⸣flour:{(UNM)}
2 | GU₄ḪI.A | 12 | UDUḪI.A | 2 | PA | 2 | BÁN | ½ | BÁN | ḫa-zi-⸢la⸣-aš | 2 | UP-NU | ½ | U[P-NI-ia] | ⸢ZÌ.DA⸣ |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
two QUANcar | cattle {(UNM)} | twelve QUANcar | sheep {(UNM)} | two QUANcar | (unit of volume) {(UNM)} foliage {(UNM)} | two QUANcar | {(UNM)} | one half QUANcar | {(UNM)} | (unit of volume) {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | two QUANcar | hand {(UNM)} | one half QUANcar | hand {(UNM)} | flour {(UNM)} |
obv. ii 11 3three:QUANcar DUGvessel:{(UNM)} KAŠbeer:{(UNM)} 1one:QUANcar DUGḫu-up-párhusk:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} GEŠTINwine official:{(UNM)};
wine:{(UNM)} 1one:QUANcar GA.⸢KIN.AG⸣cheese:{(UNM)} (erasure)
3 | DUG | KAŠ | 1 | DUGḫu-up-pár | GEŠTIN | 1 | GA.⸢KIN.AG⸣ |
---|---|---|---|---|---|---|---|
three QUANcar | vessel {(UNM)} | beer {(UNM)} | one QUANcar | husk {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | wine official {(UNM)} wine {(UNM)} | one QUANcar | cheese {(UNM)} |
obv. ii 12 40 nuCONNn 2two:QUANcar GU₄ḪI.Acattle:{(UNM)} 4vier:QUANcar UDUḪI.A-iasheep:{D/L.SG, FNL(i).ALL};
sheep:{D/L.SG, STF};
sheep:{(UNM)} ENreign:{(UNM)};
lord:{(UNM)} MAD-GAL₉-TIborder guard:{(UNM)} URUša-mu-ḫ[aŠamuḫa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} pé-eš-ke-et]to give:3SG.PST.IMPF
nu | 2 | GU₄ḪI.A | 4 | UDUḪI.A-ia | EN | MAD-GAL₉-TI | URUša-mu-ḫ[a | pé-eš-ke-et] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | two QUANcar | cattle {(UNM)} | vier QUANcar | sheep {D/L.SG, FNL(i).ALL} sheep {D/L.SG, STF} sheep {(UNM)} | reign {(UNM)} lord {(UNM)} | border guard {(UNM)} | Šamuḫa {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} | to give 3SG.PST.IMPF |
obv. ii 13 41 ⸢2?⸣two:QUANcar UDU-ma-kánsheep:{(UNM)} LÚUGULA.10 EGIR-an-daafterwards:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} da-a-išto sit:3SG.PST [ (vacat) ]
⸢2?⸣ | UDU-ma-kán | LÚUGULA.10 | EGIR-an-da | da-a-iš | … |
---|---|---|---|---|---|
two QUANcar | sheep {(UNM)} | afterwards {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | to sit 3SG.PST |
obv. ii 14 42 [n]a-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} A-NA LÚMEŠvirility:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
man:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Ziti:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} URUku-um-mar-na 𒑱la-pa-n[i]salt lick:HITT.D/L.SG
[n]a-aš-kán | A-NA LÚMEŠ | URUku-um-mar-na | 𒑱la-pa-n[i] |
---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} | virility {D/L.SG, D/L.PL, ALL} man {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Ziti {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | salt lick HITT.D/L.SG |
obv. ii 15 ŠA É.GALpalace:{GEN.SG, GEN.PL} Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF} DUTU-ŠI‘my sun’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘my sun’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} ša-ra-aup:;
(wooden object):{ALL, VOC.SG, STF};
(unk. mng.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG IṢ-BATto seize:3SG.PST
ŠA É.GAL | É | DUTU-ŠI | ša-ra-a | IṢ-BAT |
---|---|---|---|---|
palace {GEN.SG, GEN.PL} | house {(UNM)} house {HURR.ABS.SG, STF} | ‘my sun’ {a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} ‘my sun’ {a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} | up (wooden object) {ALL, VOC.SG, STF} (unk. mng.) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | to seize 3SG.PST |
obv. ii 16 43 [n]a-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} na-a-wi₅not yet:ADV pé-eš-kán-zito give:3PL.PRS.IMPF
[n]a-aš | na-a-wi₅ | pé-eš-kán-zi |
---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | not yet ADV | to give 3PL.PRS.IMPF |
obv. ii 17 44 NINDA-mabread:{(UNM)} KAŠbeer:{(UNM)} URUtal-wa-nu-wa-aš ARADMEŠservice:{(UNM)};
servant:{(UNM)} DINGIR-LIMdivinity:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
god:{(UNM)} ⸢pé-eš⸣-[kán-zi]to give:3PL.PRS.IMPF
§ 7
NINDA-ma | KAŠ | URUtal-wa-nu-wa-aš | ARADMEŠ | DINGIR-LIM | ⸢pé-eš⸣-[kán-zi] |
---|---|---|---|---|---|
bread {(UNM)} | beer {(UNM)} | service {(UNM)} servant {(UNM)} | divinity {(UNM)} godsman(?) {(UNM)} god {(UNM)} | to give 3PL.PRS.IMPF |
obv. ii 18 45 ma-a-anwhen: A-NA D10Storm-god:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
heroism(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Tarḫuntašša:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ḪI.ḪI-šithunderstorm:{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} EZE[N₄cultic festival:{(UNM)} … ]
ma-a-an | A-NA D10 | ḪI.ḪI-ši | EZE[N₄ | … |
---|---|---|---|---|
when | Storm-god {D/L.SG, D/L.PL, ALL} heroism(?) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Tarḫuntašša {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | thunderstorm {(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | cultic festival {(UNM)} |
obv. ii 19 46 ⸢2⸣two:QUANcar GU₄ḪI.Acattle:{(UNM)} 12twelve:QUANcar UDUḪI.Asheep:{(UNM)} 1one:QUANcar ḫa-zi-la-[aš(unit of volume):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} … ]
⸢2⸣ | GU₄ḪI.A | 12 | UDUḪI.A | 1 | ḫa-zi-la-[aš | … |
---|---|---|---|---|---|---|
two QUANcar | cattle {(UNM)} | twelve QUANcar | sheep {(UNM)} | one QUANcar | (unit of volume) {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} |
obv. ii 20 2two:QUANcar PA(unit of volume):{(UNM)};
foliage:{(UNM)} 3three:QUANcar BÁN:{(UNM)} ZÌ.DAflour:{(UNM)} 3three:QUANcar DUGKA.GAG(a vessel filled with) a type of beer:{(UNM)} ½one half:QUANcar U[P-NUhand:{(UNM)} … ]
2 | PA | 3 | BÁN | ZÌ.DA | 3 | DUGKA.GAG | ½ | U[P-NU | … |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
two QUANcar | (unit of volume) {(UNM)} foliage {(UNM)} | three QUANcar | {(UNM)} | flour {(UNM)} | three QUANcar | (a vessel filled with) a type of beer {(UNM)} | one half QUANcar | hand {(UNM)} |
obv. ii 21 47 nuCONNn 2two:QUANcar GU₄ḪI.Acattle:{(UNM)} 8eight:QUANcar UDUḪI.A-iasheep:{D/L.SG, FNL(i).ALL};
sheep:{D/L.SG, STF};
sheep:{(UNM)} ENreign:{(UNM)};
lord:{(UNM)} MAD-[GAL₉-TIborder guard:{(UNM)} URUša-mu-ḫaŠamuḫa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} pé-eš-ke-et]to give:3SG.PST.IMPF
nu | 2 | GU₄ḪI.A | 8 | UDUḪI.A-ia | EN | MAD-[GAL₉-TI | URUša-mu-ḫa | pé-eš-ke-et] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | two QUANcar | cattle {(UNM)} | eight QUANcar | sheep {D/L.SG, FNL(i).ALL} sheep {D/L.SG, STF} sheep {(UNM)} | reign {(UNM)} lord {(UNM)} | border guard {(UNM)} | Šamuḫa {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} | to give 3SG.PST.IMPF |
obv. ii 22 48 ⸢4⸣vier:QUANcar UDUḪI.A-ma-kánsheep:{(UNM)} LÚUGULA.10 EGIR-an-[daafterwards:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} da-a-iš]to sit:3SG.PST
⸢4⸣ | UDUḪI.A-ma-kán | LÚUGULA.10 | EGIR-an-[da | da-a-iš] |
---|---|---|---|---|
vier QUANcar | sheep {(UNM)} | afterwards {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | to sit 3SG.PST |
obv. ii 23 49 [n]a-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} A-NA LÚMEŠvirility:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
man:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Ziti:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} URUku-[um-mar-na 𒑱la-pa-ni]salt lick:HITT.D/L.SG
[n]a-aš-kán | A-NA LÚMEŠ | URUku-[um-mar-na | 𒑱la-pa-ni] |
---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} | virility {D/L.SG, D/L.PL, ALL} man {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Ziti {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | salt lick HITT.D/L.SG |
obv. ii 24 [Š]A É.GALpalace:{GEN.SG, GEN.PL} Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF} DUTU-ŠI‘my sun’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘my sun’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} [ša-ra-aup:;
(wooden object):{ALL, VOC.SG, STF};
(unk. mng.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG IṢ-BAT]to seize:3SG.PST
[Š]A É.GAL | É | DUTU-ŠI | [ša-ra-a | IṢ-BAT] |
---|---|---|---|---|
palace {GEN.SG, GEN.PL} | house {(UNM)} house {HURR.ABS.SG, STF} | ‘my sun’ {a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} ‘my sun’ {a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} | up (wooden object) {ALL, VOC.SG, STF} (unk. mng.) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | to seize 3SG.PST |
obv. ii 25 50 ⸢na⸣-[aš]:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} ⸢na-a-wi₅not yet:ADV pé⸣-[eš-kán-zi]to give:3PL.PRS.IMPF
⸢na⸣-[aš] | ⸢na-a-wi₅ | pé⸣-[eš-kán-zi] |
---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | not yet ADV | to give 3PL.PRS.IMPF |
obv. ii 51 (gap of unknown length)
obv. ii 26′ [ … -z]i
(breaks off)
§ 8′
… | |
---|---|
rev. iii 1′ 52 [ … ] (blank)
… |
---|
rev. iii 2′ [ … URUša-m]u-ḫaŠamuḫa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} SUM-zito give:3PL.PRS;
to give:3SG.PRS.IMPF
… | URUša-m]u-ḫa | SUM-zi |
---|---|---|
Šamuḫa {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} | to give 3PL.PRS to give 3SG.PRS.IMPF |
rev. iii 3′ 53 [ … pé-eš-k]e-ez-zito give:3SG.PRS.IMPF
… | pé-eš-k]e-ez-zi |
---|---|
to give 3SG.PRS.IMPF |
rev. iii 4′ 54 [ … 𒑱l]a-pa-na-ašsalt lick:{LUW||HITT.NOM.SG.C, HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL};
to glow:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
… | 𒑱l]a-pa-na-aš |
---|---|
salt lick {LUW||HITT.NOM.SG.C, HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL} to glow {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
rev. iii 5′ [ … ] (blank)
… |
---|
rev. iii 6′ [ … p]é-eš-kán-zito give:3PL.PRS.IMPF
… | p]é-eš-kán-zi |
---|---|
to give 3PL.PRS.IMPF |
rev. iii 7′ 55 [ … pé-eš-k]e-ez-zi-pátto give:3SG.PRS.IMPF=FOC
… | pé-eš-k]e-ez-zi-pát |
---|---|
to give 3SG.PRS.IMPF=FOC |
rev. iii 8′ (traces)
(breaks off, gap of unknown length)
§ 9′
rev. iii 9′ 56 [ … ]x-⸢na-aš⸣ (ca. 2 signs)
… | |
---|---|
rev. iii 10′ [ … ]x x[ n+]1n+1:QUANcar DUGKA.GAG(a vessel filled with) a type of beer:{(UNM)}
… | n+]1 | DUGKA.GAG | ||
---|---|---|---|---|
n+1 QUANcar | (a vessel filled with) a type of beer {(UNM)} |
rev. iii 11′ [ … ]x-aš 1one:QUANcar UP-NUhand:{(UNM)} ZÍZemmer wheat:{(UNM)} 1one:QUANcar UP-NUhand:{(UNM)} GÚ.TURlentil:{(UNM)}
… | 1 | UP-NU | ZÍZ | 1 | UP-NU | GÚ.TUR | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | hand {(UNM)} | emmer wheat {(UNM)} | one QUANcar | hand {(UNM)} | lentil {(UNM)} |
rev. iii 12′ [ … DUGwa-lu-ta-a]š-ši-uš(?) LÀLhoney:{(UNM)}
… | DUGwa-lu-ta-a]š-ši-uš(?) | LÀL |
---|---|---|
honey {(UNM)} |
rev. iii 13′ [ … ]x-ia-aš 1one:QUANcar DUGNAM-MA-AN-DUM(vessel):{(UNM)} Ì.NUNghee:{(UNM)}
… | 1 | DUGNAM-MA-AN-DUM | Ì.NUN | |
---|---|---|---|---|
one QUANcar | (vessel) {(UNM)} | ghee {(UNM)} |
rev. iii 14′ [ … ARADMEŠservice:{(UNM)};
servant:{(UNM)} DINGI]R-LIMdivinity:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
god:{(UNM)} pé-eš-kán-zito give:3PL.PRS.IMPF
§ 10′
… | ARADMEŠ | DINGI]R-LIM | pé-eš-kán-zi |
---|---|---|---|
service {(UNM)} servant {(UNM)} | divinity {(UNM)} godsman(?) {(UNM)} god {(UNM)} | to give 3PL.PRS.IMPF |
rev. iii 15′ 57 [ … mu-l]i-li-ia-aš(?)(garden plant or flower):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Mulili:GN.GEN.SG;
(garden plant or flower):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Mulili:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} DÙ-an-z[i]to make:3PL.PRS
… | mu-l]i-li-ia-aš(?) | DÙ-an-z[i] |
---|---|---|
(garden plant or flower) {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} Mulili GN.GEN.SG (garden plant or flower) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Mulili {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to make 3PL.PRS |
rev. iii 16′ 58 [ … ]x 1one:QUANcar PA(unit of volume):{(UNM)};
foliage:{(UNM)} 3three:QUANcar BÁN:{(UNM)} 1one:QUANcar ⸢UP-NU⸣hand:{(UNM)} Z[Ì.DA(?)]flour:{(UNM)}
… | 1 | PA | 3 | BÁN | 1 | ⸢UP-NU⸣ | Z[Ì.DA(?)] | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | (unit of volume) {(UNM)} foliage {(UNM)} | three QUANcar | {(UNM)} | one QUANcar | hand {(UNM)} | flour {(UNM)} |
rev. iii 17′ [ … ] (blank)
… |
---|
rev. iii 18′ ⸢ku-it-ta⸣each:{INDFevr.NOM.SG.N, INDFevrACC.SG.N};
(type of pastry):{ALL, VOC.SG, STF};
which:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because: wa-ar-na-aša handful:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} ARADMEŠservice:{(UNM)};
servant:{(UNM)} ⸢DINGIR-LIM⸣divinity:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
god:{(UNM)} pé-eš-⸢kán⸣-zito give:3PL.PRS.IMPF
§ 11′
⸢ku-it-ta⸣ | wa-ar-na-aš | ARADMEŠ | ⸢DINGIR-LIM⸣ | pé-eš-⸢kán⸣-zi |
---|---|---|---|---|
each {INDFevr.NOM.SG.N, INDFevrACC.SG.N} (type of pastry) {ALL, VOC.SG, STF} which {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} who? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} because | a handful {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | service {(UNM)} servant {(UNM)} | divinity {(UNM)} godsman(?) {(UNM)} god {(UNM)} | to give 3PL.PRS.IMPF |
rev. iii 19′ 59 ma-a-anwhen: A-NA DUTUSolar deity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} LÍLland:{(UNM)} EZEN₄cultic festival:{(UNM)} e-šu-u-wa-ašto sit:VBN.GEN.SG;
to exist:VBN.GEN.SG;
Ešu:DN.GEN.SG;
Ešuwa:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
Ešu:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Ešuwa:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} DÙ-an-zito make:3PL.PRS
ma-a-an | A-NA DUTU | LÍL | EZEN₄ | e-šu-u-wa-aš | DÙ-an-zi |
---|---|---|---|---|---|
when | Solar deity {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | land {(UNM)} | cultic festival {(UNM)} | to sit VBN.GEN.SG to exist VBN.GEN.SG Ešu DN.GEN.SG Ešuwa {DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL} Ešu {DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Ešuwa {DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to make 3PL.PRS |
rev. iii 20′ 60 1one:QUANcar ⸢GA.KIN.AG⸣cheese:{(UNM)} 1one:QUANcar NINDAbread:{(UNM)} ŠA 1one:{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}:QUANcar PA(unit of volume):{(UNM)};
foliage:{(UNM)} 1one:QUANcar ⸢DUG⸣ḫu-up-párhusk:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} KAŠbeer:{(UNM)}
1 | ⸢GA.KIN.AG⸣ | 1 | NINDA | ŠA 1 | PA | 1 | ⸢DUG⸣ḫu-up-pár | KAŠ |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | cheese {(UNM)} | one QUANcar | bread {(UNM)} | one { a → … GEN.SG} { b → … GEN.PL} QUANcar | (unit of volume) {(UNM)} foliage {(UNM)} | one QUANcar | husk {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | beer {(UNM)} |
rev. iii 21′ ARADMEŠservice:{(UNM)};
servant:{(UNM)} DUTUSolar deity:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} pé-eš-kán-zito give:3PL.PRS.IMPF
§ 12′
ARADMEŠ | DUTU | pé-eš-kán-zi |
---|---|---|
service {(UNM)} servant {(UNM)} | Solar deity {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | to give 3PL.PRS.IMPF |
rev. iii 22′ 61 ŠU.NÍGIN.GALgrand total:{(UNM)} 1one:QUANcar GU₄cattle:{(UNM)} 1818:QUANcar UDUḪI.Asheep:{(UNM)} 2424:QUANcar MUŠENḪI.Abird:{(UNM)}
ŠU.NÍGIN.GAL | 1 | GU₄ | 18 | UDUḪI.A | 24 | MUŠENḪI.A |
---|---|---|---|---|---|---|
grand total {(UNM)} | one QUANcar | cattle {(UNM)} | 18 QUANcar | sheep {(UNM)} | 24 QUANcar | bird {(UNM)} |
rev. iii 23′ ⸢1?one:QUANcar PA(unit of volume):{(UNM)};
foliage:{(UNM)} ½⸣one half:QUANcar BÁN:{(UNM)} 2two:QUANcar UP-NUhand:{(UNM)} ½one half:QUANcar UP-NI-iahand:{(UNM)} BA.BA.ZAbarley porridge:{(UNM)} 3131:QUANcar PA(unit of volume):{(UNM)};
foliage:{(UNM)} 1one:QUANcar BÁN:{(UNM)} ZÌ.DAflour:{(UNM)}
⸢1? | PA | ½⸣ | BÁN | 2 | UP-NU | ½ | UP-NI-ia | BA.BA.ZA | 31 | PA | 1 | BÁN | ZÌ.DA |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | (unit of volume) {(UNM)} foliage {(UNM)} | one half QUANcar | {(UNM)} | two QUANcar | hand {(UNM)} | one half QUANcar | hand {(UNM)} | barley porridge {(UNM)} | 31 QUANcar | (unit of volume) {(UNM)} foliage {(UNM)} | one QUANcar | {(UNM)} | flour {(UNM)} |
rev. iii 24′ [nn:QUANcar;
(unknown number): D]UGKA.GAG(a vessel filled with) a type of beer:{(UNM)} 1one:QUANcar DUGvessel:{(UNM)} KAŠ-iabeer:{(UNM)} na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} 7878:QUANcar PA(unit of volume):{(UNM)};
foliage:{(UNM)} 1one:QUANcar UP-NUhand:{(UNM)} ½one half:QUANcar UP-⸢NU-ia⸣hand:{(UNM)}
[n | D]UGKA.GAG | 1 | DUG | KAŠ-ia | na-at | 78 | PA | 1 | UP-NU | ½ | UP-⸢NU-ia⸣ |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
n QUANcar (unknown number) | (a vessel filled with) a type of beer {(UNM)} | one QUANcar | vessel {(UNM)} | beer {(UNM)} | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | 78 QUANcar | (unit of volume) {(UNM)} foliage {(UNM)} | one QUANcar | hand {(UNM)} | one half QUANcar | hand {(UNM)} |
rev. iii 25′ [tar-ša-a]nto dry:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
dried meat:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
Tarša:GN.ACC.SG.C;
Daru:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Taru:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} ma-al-la-anto grind:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to grind:2SG.IMP;
intelligence:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
(unk. mng.):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} 62 GÚ.GAL-kánchickpea:{(UNM)} GÚ.TURlentil:{(UNM)} GÚ.GAL.GAL!?(ma) an-da
[tar-ša-a]n | ma-al-la-an | GÚ.GAL-kán | GÚ.TUR | GÚ.GAL.GAL!?(ma) an-da |
---|---|---|---|---|
to dry {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} dried meat {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} Tarša GN.ACC.SG.C Daru {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Taru {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | to grind {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to grind 2SG.IMP intelligence {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} (unk. mng.) {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} | chickpea {(UNM)} | lentil {(UNM)} |
rev. iii 26′ 63 [nn:QUANcar;
(unknown number): BÁN:{(UNM)} IN]-⸢BU⸣fruit:{(UNM)} 1one:QUANcar BÁN:{(UNM)} Ì.GIŠoil:{(UNM)} 1one:QUANcar BÁN:{(UNM)} LÀLhoney:{(UNM)} 4vier:QUANcar PA(unit of volume):{(UNM)};
foliage:{(UNM)} 2two:QUANcar ⸢wa-ak-šur(unit):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
(vessel):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} Ì.NUN⸣ghee:{(UNM)}
[n | BÁN | IN]-⸢BU⸣ | 1 | BÁN | Ì.GIŠ | 1 | BÁN | LÀL | 4 | PA | 2 | ⸢wa-ak-šur | Ì.NUN⸣ |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
n QUANcar (unknown number) | {(UNM)} | fruit {(UNM)} | one QUANcar | {(UNM)} | oil {(UNM)} | one QUANcar | {(UNM)} | honey {(UNM)} | vier QUANcar | (unit of volume) {(UNM)} foliage {(UNM)} | two QUANcar | (unit) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} (vessel) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | ghee {(UNM)} |
rev. iii 27′ ⸢3three:QUANcar PA(unit of volume):{(UNM)};
foliage:{(UNM)} 3three:QUANcar BÁN:{(UNM)} 3⸣three:QUANcar wa-⸢ak⸣-šur(unit):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
(vessel):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} A-NA EZEN₄MEŠ₄cultic festival:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} da-p[í-aš]entire:{QUANall.GEN.SG, QUANall.D/L.PL};
entire:QUANall.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
⸢3 | PA | 3 | BÁN | 3⸣ | wa-⸢ak⸣-šur | A-NA EZEN₄MEŠ₄ | da-p[í-aš] |
---|---|---|---|---|---|---|---|
three QUANcar | (unit of volume) {(UNM)} foliage {(UNM)} | three QUANcar | {(UNM)} | three QUANcar | (unit) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} (vessel) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | cultic festival {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | entire {QUANall.GEN.SG, QUANall.D/L.PL} entire QUANall.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
rev. iii 28′ 64 NINDA.GUR₄.RApresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)} UDKAM-kán(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
day (deified):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{(UNM)};
day:{(UNM)} EZEN₄cultic festival:{(UNM)} ITUKAMmonth:{(UNM)} ⸢an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: DAB⸣-anholder for vessels(?):{NOM.SG, ACC.SG, GEN.PL};
to seize:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to seize:PTCP.ACC.SG.C;
holder for vessels(?):{(UNM)};
to seize:3SG.PRS;
to seize:3SG.PRS.MP;
holding:{(UNM)}
(Randleiste)
§ 13′
NINDA.GUR₄.RA | UDKAM-kán | EZEN₄ | ITUKAM | ⸢an-da | DAB⸣-an |
---|---|---|---|---|---|
presenter of bread offerings {(UNM)} ‘thick’ bread (loaf) {(UNM)} | (Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”) {DN(UNM), DN.HURR.ABS} day (deified) {DN(UNM), DN.HURR.ABS} (moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon” {(UNM)} day {(UNM)} | cultic festival {(UNM)} | month {(UNM)} | to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside | holder for vessels(?) {NOM.SG, ACC.SG, GEN.PL} to seize {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to seize PTCP.ACC.SG.C holder for vessels(?) {(UNM)} to seize 3SG.PRS to seize 3SG.PRS.MP holding {(UNM)} |
rev. iv 1 65 [A-NA DUTUSolar deity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} LÍLland:{(UNM)} wa-al-l]i-wa-l[i]-iastrong:{ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
strong:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} NIN[DA.GUR₄.RApresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)} UDKAM-MI]day (deified):{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM)};
day:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
[A-NA DUTU | LÍL | wa-al-l]i-wa-l[i]-ia | NIN[DA.GUR₄.RA | UDKAM-MI] |
---|---|---|---|---|
Solar deity {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | land {(UNM)} | strong {ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N} strong {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} | presenter of bread offerings {(UNM)} ‘thick’ bread (loaf) {(UNM)} | day (deified) {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM)} day {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} |
rev. iv 2 [EZ]EN₄cultic festival:{(UNM)} IT[Umonth:{(UNM)} E]ZEN₄MEŠ₄-iacultic festival:{(UNM)} kiš-anto become:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
thus:;
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being:;
cubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} k[at-talow:;
under:;
below: ḫa-ma-an-kán]to tie:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
[EZ]EN₄ | IT[U | E]ZEN₄MEŠ₄-ia | kiš-an | k[at-ta | ḫa-ma-an-kán] |
---|---|---|---|---|---|
cultic festival {(UNM)} | month {(UNM)} | cultic festival {(UNM)} | to become {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} thus to comb {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} well-being cubit {(ABBR)} this one {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | low under below | to tie {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} |
rev. iv 3 66 NINDA.GUR₄.RApresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)} UD[K]AM-ši(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
day (deified):{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
day:{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} ŠA UD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{GEN.SG, GEN.PL};
day (deified):{GEN.SG, GEN.PL};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{GEN.SG, GEN.PL};
day:{GEN.SG, GEN.PL} 1KAMone:QUANcar 1one:QUANcar UP-NUhand:{(UNM)} Z[Ì.DAflour:{(UNM)} … ]
NINDA.GUR₄.RA | UD[K]AM-ši | ŠA UD | 1KAM | 1 | UP-NU | Z[Ì.DA | … |
---|---|---|---|---|---|---|---|
presenter of bread offerings {(UNM)} ‘thick’ bread (loaf) {(UNM)} | (Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”) {DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} day (deified) {DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} (moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon” {(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} day {(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | (Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”) {GEN.SG, GEN.PL} day (deified) {GEN.SG, GEN.PL} (moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon” {GEN.SG, GEN.PL} day {GEN.SG, GEN.PL} | one QUANcar | one QUANcar | hand {(UNM)} | flour {(UNM)} |
rev. iv 4 67 ŠA ITUmonth:{GEN.SG, GEN.PL} 1K[AM]-⸢ma⸣-aš-šione:;
one:={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
one:=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} 2two:QUANcar BÁN:{(UNM)} ½one half:QUANcar BÁN:{(UNM)} ZÌ.D[A]flour:{(UNM)}
ŠA ITU | 1K[AM]-⸢ma⸣-aš-ši | 2 | BÁN | ½ | BÁN | ZÌ.D[A] |
---|---|---|---|---|---|---|
month {GEN.SG, GEN.PL} | one one ={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} one =={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} | two QUANcar | {(UNM)} | one half QUANcar | {(UNM)} | flour {(UNM)} |
rev. iv 5 3three:QUANcar DUG!ḫu-up-párhusk:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}3 1one:QUANcar ḫa-né-eš-ša-ašscooping bowl:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
plaster (houses):2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} KAŠbeer:{(UNM)} 68 Š[A MUperiod of one year:{GEN.SG, GEN.PL};
year; belonging to the year:{GEN.SG, GEN.PL} 1KAM-ma-aš-ši]one:;
one:={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
one:=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
3 | DUG!ḫu-up-pár | … | 1 | ḫa-né-eš-ša-aš | KAŠ | Š[A MU | 1KAM-ma-aš-ši] |
---|---|---|---|---|---|---|---|
three QUANcar | husk {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | one QUANcar | scooping bowl {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} plaster (houses) 2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} | beer {(UNM)} | period of one year {GEN.SG, GEN.PL} year belonging to the year {GEN.SG, GEN.PL} | one one ={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} one =={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} |
rev. iv 6 5fünf:QUANcar PA(unit of volume):{(UNM)};
foliage:{(UNM)} ZÌ.DAflour:{(UNM)} DUR₅wet:{(UNM)} 9nine:QUANcar DUGKA.GAG(a vessel filled with) a type of beer:{(UNM)} É.GAL[ḪI.A(?)]palace:{(UNM)}
5 | PA | ZÌ.DA | DUR₅ | 9 | DUGKA.GAG | É.GAL[ḪI.A(?)] |
---|---|---|---|---|---|---|
fünf QUANcar | (unit of volume) {(UNM)} foliage {(UNM)} | flour {(UNM)} | wet {(UNM)} | nine QUANcar | (a vessel filled with) a type of beer {(UNM)} | palace {(UNM)} |
rev. iv 7 URUša-mu-ḫaŠamuḫa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} pé-eš-kán-zito give:3PL.PRS.IMPF [(vacat)]
§ 14′
URUša-mu-ḫa | pé-eš-kán-zi | … |
---|---|---|
Šamuḫa {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} | to give 3PL.PRS.IMPF |
rev. iv 8 69 EZEN₄cultic festival:{(UNM)} ITUKAM-ma-aš-šimonth:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
month:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
month:{VOC.SG, ALL, FNL(a).STF}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} ŠA ITUmonth:{GEN.SG, GEN.PL} 1KAMone:QUANcar 1one:QUANcar [UDUsheep:{(UNM)} 2two:QUANcar MUŠENḪI.A]bird:{(UNM)}
EZEN₄ | ITUKAM-ma-aš-ši | ŠA ITU | 1KAM | 1 | [UDU | 2 | MUŠENḪI.A] |
---|---|---|---|---|---|---|---|
cultic festival {(UNM)} | month {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} month {FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} month {VOC.SG, ALL, FNL(a).STF}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | month {GEN.SG, GEN.PL} | one QUANcar | one QUANcar | sheep {(UNM)} | two QUANcar | bird {(UNM)} |
rev. iv 9 ½one half:QUANcar BÁN:{(UNM)} ḫa-zi-la-aš(unit of volume):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} 2two:QUANcar UP-NUhand:{(UNM)} 1one:QUANcar tar-na-ašto let:{3SG.PST, 2SG.PST};
:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} ZÌ.[DAflour:{(UNM)} (vacat?) ]
½ | BÁN | ḫa-zi-la-aš | 2 | UP-NU | 1 | tar-na-aš | ZÌ.[DA | … |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
one half QUANcar | {(UNM)} | (unit of volume) {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | two QUANcar | hand {(UNM)} | one QUANcar | to let {3SG.PST, 2SG.PST} {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | flour {(UNM)} |
rev. iv 10 1one:QUANcar DUGḫu-up-párhusk:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} KAŠbeer:{(UNM)} 70 ŠA MUperiod of one year:{GEN.SG, GEN.PL};
year; belonging to the year:{GEN.SG, GEN.PL} 1KAM-ma-aš-šione:;
one:={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
one:=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} ŠA I[TUmonth:{GEN.SG, GEN.PL} 12KAM]twelve:QUANcar
1 | DUGḫu-up-pár | KAŠ | ŠA MU | 1KAM-ma-aš-ši | ŠA I[TU | 12KAM] |
---|---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | husk {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | beer {(UNM)} | period of one year {GEN.SG, GEN.PL} year belonging to the year {GEN.SG, GEN.PL} | one one ={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} one =={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} | month {GEN.SG, GEN.PL} | twelve QUANcar |
rev. iv 11 12twelve:QUANcar UDUḪI.Asheep:{(UNM)} 2424:QUANcar MUŠENḪI.Abird:{(UNM)} 1one:QUANcar PA(unit of volume):{(UNM)};
foliage:{(UNM)} 5fünf:QUANcar BÁN:{(UNM)} ½one half:QUANcar BÁN:{(UNM)} 1one:QUANcar ḫa-z[i-la-aš(unit of volume):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} nn:QUANcar;
(unknown number): UP-NU(?)]hand:{(UNM)}
12 | UDUḪI.A | 24 | MUŠENḪI.A | 1 | PA | 5 | BÁN | ½ | BÁN | 1 | ḫa-z[i-la-aš | n | UP-NU(?)] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
twelve QUANcar | sheep {(UNM)} | 24 QUANcar | bird {(UNM)} | one QUANcar | (unit of volume) {(UNM)} foliage {(UNM)} | fünf QUANcar | {(UNM)} | one half QUANcar | {(UNM)} | one QUANcar | (unit of volume) {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | n QUANcar (unknown number) | hand {(UNM)} |
rev. iv 12 ½one half:QUANcar UP-NI-iahand:{(UNM)} ZÌ.DAflour:{(UNM)} 4vier:QUANcar ⸢DUGvessel:{(UNM)} KAŠ⸣beer:{(UNM)} NINDAbread:{(UNM)} KAŠbeer:{(UNM)} É.GA[LḪI.A(?)]palace:{(UNM)}
½ | UP-NI-ia | ZÌ.DA | 4 | ⸢DUG | KAŠ⸣ | NINDA | KAŠ | É.GA[LḪI.A(?)] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
one half QUANcar | hand {(UNM)} | flour {(UNM)} | vier QUANcar | vessel {(UNM)} | beer {(UNM)} | bread {(UNM)} | beer {(UNM)} | palace {(UNM)} |
rev. iv 13 URUša-mu-ḫaŠamuḫa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} p[é-eš-kán-z]ito give:3PL.PRS.IMPF 71 UDUḪI.A-[ … ]
URUša-mu-ḫa | p[é-eš-kán-z]i | … | |
---|---|---|---|
Šamuḫa {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} | to give 3PL.PRS.IMPF |
rev. iv 14 LÚ.MEŠSÌRsinger:{(UNM)} x[ … ]
LÚ.MEŠSÌR | … | |
---|---|---|
singer {(UNM)} |
rev. iv 15 72 MUŠENḪI.A-ma-aš-[šibird:{(UNM)};
bird:{(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
bird:{(UNM)}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
bird:{(UNM)}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} … ]
§ 15′
MUŠENḪI.A-ma-aš-[ši | … |
---|---|
bird {(UNM)} bird {(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} bird {(UNM)}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} bird {(UNM)}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} |
rev. iv 16 73 ma-a-anwhen: A-[NA DUTUSolar deity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} LÍLland:{(UNM)} EZEN₄cultic festival:{(UNM)} … ]
ma-a-an | A-[NA DUTU | LÍL | EZEN₄ | … |
---|---|---|---|---|
when | Solar deity {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | land {(UNM)} | cultic festival {(UNM)} |
rev. iv 17 74 1one:QUANcar GU₄cattle:{(UNM)} 3three:QUANcar UDUḪI.⸢A⸣sheep:{(UNM)} [ … ]
1 | GU₄ | 3 | UDUḪI.⸢A⸣ | … |
---|---|---|---|---|
one QUANcar | cattle {(UNM)} | three QUANcar | sheep {(UNM)} |
rev. iv 18 UDUḪI.Asheep:{(UNM)} ITUK[AMmonth:{(UNM)} … ]
UDUḪI.A | ITUK[AM | … |
---|---|---|
sheep {(UNM)} | month {(UNM)} |
rev. iv 19 tar-ša-an-mato dry:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
dried meat:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
Tarša:GN.ACC.SG.C [ma-al-la-anto grind:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to grind:2SG.IMP;
intelligence:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
(unk. mng.):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} … ]
tar-ša-an-ma | [ma-al-la-an | … |
---|---|---|
to dry {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} dried meat {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} Tarša GN.ACC.SG.C | to grind {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to grind 2SG.IMP intelligence {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} (unk. mng.) {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} |
rev. iv 20 URUša-mu-[ḫaŠamuḫa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} … ]
URUša-mu-[ḫa | … |
---|---|
Šamuḫa {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} |
rev. iv 21 LÚMEŠ˽É.G[ALpalace servant:{(UNM)} … ]
§ 16′
LÚMEŠ˽É.G[AL | … |
---|---|
palace servant {(UNM)} |
rev. iv 22 75 ma-a-anwhen: A-NA D[UT]USolar deity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [LÍLland:{(UNM)} … ]
ma-a-an | A-NA D[UT]U | [LÍL | … |
---|---|---|---|
when | Solar deity {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | land {(UNM)} |
rev. iv 23 76 1one:QUANcar MUŠENbird:{(UNM)} 1one:QUANcar UP-NUhand:{(UNM)} BA.BA.Z[Abarley porridge:{(UNM)} … ]
1 | MUŠEN | 1 | UP-NU | BA.BA.Z[A | … |
---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | bird {(UNM)} | one QUANcar | hand {(UNM)} | barley porridge {(UNM)} |
rev. iv 24 1one:QUANcar DUGvessel:{(UNM)} KAŠbeer:{(UNM)} NINDAḪI.Abread:{(UNM)} KAŠbeer:{(UNM)} É.[GALḪI.Apalace:{(UNM)} URUša-mu-ḫa(?)]Šamuḫa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
1 | DUG | KAŠ | NINDAḪI.A | KAŠ | É.[GALḪI.A | URUša-mu-ḫa(?)] |
---|---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | vessel {(UNM)} | beer {(UNM)} | bread {(UNM)} | beer {(UNM)} | palace {(UNM)} | Šamuḫa {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} |
rev. iv 25 pé-eš-kán-zito give:3PL.PRS.IMPF 77 UDUḪI.A-ma[sheep:{(UNM)} … ]
§ 17′
pé-eš-kán-zi | UDUḪI.A-ma[ | … |
---|---|---|
to give 3PL.PRS.IMPF | sheep {(UNM)} |
rev. iv 26 78 [ma-a-an]when: ⸢A-NA⸣ DUTUSolar deity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} L[ÍLland:{(UNM)} … ]
[ma-a-an] | ⸢A-NA⸣ DUTU | L[ÍL | … |
---|---|---|---|
when | Solar deity {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | land {(UNM)} |
rev. iv 27 79 1one:QUANcar ⸢UDU⸣sheep:{(UNM)} 1one:QUANcar BÁN:{(UNM)} ½one half:QUANcar BÁN:{(UNM)} BA.BA.ZAbarley porridge:{(UNM)} 1one:QUANcar BÁN:{(UNM)} ⸢½one half:QUANcar BÁN⸣:{(UNM)} x[ (2-3 signs) ]x [ … ]
§ 18′
1 | ⸢UDU⸣ | 1 | BÁN | ½ | BÁN | BA.BA.ZA | 1 | BÁN | ⸢½ | BÁN⸣ | … | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | sheep {(UNM)} | one QUANcar | {(UNM)} | one half QUANcar | {(UNM)} | barley porridge {(UNM)} | one QUANcar | {(UNM)} | one half QUANcar | {(UNM)} |
rev. iv 28 80 ma-a-anwhen: A-NA DUTUSolar deity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} LÍLland:{(UNM)} wa-al-li-⸢wa-al⸣-li-iastrong:{ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
strong:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} EZEN₄cultic festival:{(UNM)} pu-[la-aš(?)lot:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
lot:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} DÙ-an-zi]to make:3PL.PRS
ma-a-an | A-NA DUTU | LÍL | wa-al-li-⸢wa-al⸣-li-ia | EZEN₄ | pu-[la-aš(?) | DÙ-an-zi] |
---|---|---|---|---|---|---|
when | Solar deity {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | land {(UNM)} | strong {ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N} strong {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} | cultic festival {(UNM)} | lot {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} lot {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to make 3PL.PRS |
rev. iv 29 81 1one:QUANcar UDUsheep:{(UNM)} 1one:QUANcar MUŠENbird:{(UNM)} 1one:QUANcar UP-NUhand:{(UNM)} BA.BA.ZAbarley porridge:{(UNM)} 1one:QUANcar BÁN:{(UNM)} ½one half:QUANcar UP-NUhand:{(UNM)} ZÌ.DAflour:{(UNM)}
1 | UDU | 1 | MUŠEN | 1 | UP-NU | BA.BA.ZA | 1 | BÁN | ½ | UP-NU | ZÌ.DA |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | sheep {(UNM)} | one QUANcar | bird {(UNM)} | one QUANcar | hand {(UNM)} | barley porridge {(UNM)} | one QUANcar | {(UNM)} | one half QUANcar | hand {(UNM)} | flour {(UNM)} |
rev. iv 30 1one:QUANcar DUGvessel:{(UNM)} 1one:QUANcar ḫu-up-párhusk:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} KAŠbeer:{(UNM)} É.GALḪI.Apalace:{(UNM)} GUB-an-te-ešto step:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C};
to rise:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C};
to stand:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C};
(stand):{FNL(ant).NOM.PL.C, FNL(ant).ACC.PL.C} pé-eš-kán-zito give:3PL.PRS.IMPF
§ 19′
1 | DUG | 1 | ḫu-up-pár | KAŠ | É.GALḪI.A | GUB-an-te-eš | pé-eš-kán-zi |
---|---|---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | vessel {(UNM)} | one QUANcar | husk {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | beer {(UNM)} | palace {(UNM)} | to step {PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} to rise {PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} to stand {PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} (stand) {FNL(ant).NOM.PL.C, FNL(ant).ACC.PL.C} | to give 3PL.PRS.IMPF |
rev. iv 31 82 ma-a-anwhen: A-NA DUTUSolar deity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} wa-al-li-wa-al-li-iastrong:{ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
strong:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} EZEN₄cultic festival:{(UNM)} še-e-li-ašharvest:{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL};
:{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL};
harvest:D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
harvest:{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
:{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} DÙ-a[n-zi]to make:3PL.PRS
ma-a-an | A-NA DUTU | wa-al-li-wa-al-li-ia | EZEN₄ | še-e-li-aš | DÙ-a[n-zi] |
---|---|---|---|---|---|
when | Solar deity {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | strong {ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N} strong {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} | cultic festival {(UNM)} | harvest {GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL} {GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL} harvest D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} harvest {D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} {D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to make 3PL.PRS |
rev. iv 32 83 1one:QUANcar UDUsheep:{(UNM)} 1one:QUANcar MUŠENbird:{(UNM)} 1one:QUANcar UP-NUhand:{(UNM)} BA.BA.ZAbarley porridge:{(UNM)} ½one half:QUANcar BÁN:{(UNM)} 2two:QUANcar UP-NUhand:{(UNM)} ½one half:QUANcar ⸢UP⸣-NIhand:{(UNM)} ZÌ.⸢DA⸣flour:{(UNM)}
1 | UDU | 1 | MUŠEN | 1 | UP-NU | BA.BA.ZA | ½ | BÁN | 2 | UP-NU | ½ | ⸢UP⸣-NI | ZÌ.⸢DA⸣ |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | sheep {(UNM)} | one QUANcar | bird {(UNM)} | one QUANcar | hand {(UNM)} | barley porridge {(UNM)} | one half QUANcar | {(UNM)} | two QUANcar | hand {(UNM)} | one half QUANcar | hand {(UNM)} | flour {(UNM)} |
rev. iv 33 1one:QUANcar DUGvessel:{(UNM)} 1one:QUANcar ḫu-up-párhusk:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} KAŠbeer:{(UNM)} pé-eš-kán-zito give:3PL.PRS.IMPF
§ 20′
1 | DUG | 1 | ḫu-up-pár | KAŠ | pé-eš-kán-zi |
---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | vessel {(UNM)} | one QUANcar | husk {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | beer {(UNM)} | to give 3PL.PRS.IMPF |
rev. iv 34 84 ma-a-anwhen: A-NA DUTUSolar deity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} wa-al-li-wa-al-li-iastrong:{ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
strong:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} EZEN₄cultic festival:{(UNM)} nu-un-tar-ri-ia-〈aš〉-⸢ḫa⸣-[aš]hurry:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
ma-a-an | A-NA DUTU | wa-al-li-wa-al-li-ia | EZEN₄ | nu-un-tar-ri-ia-〈aš〉-⸢ḫa⸣-[aš] |
---|---|---|---|---|
when | Solar deity {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | strong {ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N} strong {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} | cultic festival {(UNM)} | hurry {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} |
rev. iv 35 DÙ-an-zito make:3PL.PRS 85 2two:QUANcar BÁN:{(UNM)} ZÌ.DAflour:{(UNM)} 1one:QUANcar DUGvessel:{(UNM)} 1one:QUANcar ḫu-up-párhusk:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} KAŠbeer:{(UNM)}
DÙ-an-zi | 2 | BÁN | ZÌ.DA | 1 | DUG | 1 | ḫu-up-pár | KAŠ |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
to make 3PL.PRS | two QUANcar | {(UNM)} | flour {(UNM)} | one QUANcar | vessel {(UNM)} | one QUANcar | husk {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | beer {(UNM)} |
rev. iv 36 É.GALḪI.Apalace:{(UNM)} URUša!-mu-ḫaŠamuḫa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} pé-eš-⸢kán⸣-zito give:3PL.PRS.IMPF
§ 21′
É.GALḪI.A | URUša!-mu-ḫa | pé-eš-⸢kán⸣-zi |
---|---|---|
palace {(UNM)} | Šamuḫa {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} | to give 3PL.PRS.IMPF |
rev. iv 37 86 ŠU.NÍGIN.GALgrand total:{(UNM)} 1one:QUANcar GU₄cattle:{(UNM)} 1818:QUANcar UDUḪI.Asheep:{(UNM)} ⸢28⸣28:QUANcar MUŠENḪI.Abird:{(UNM)} 3three:QUANcar BÁN:{(UNM)} BA.BA.ZAbarley porridge:{(UNM)} 9nine:QUANcar PA(unit of volume):{(UNM)};
foliage:{(UNM)} 2two:QUANcar BÁN:{(UNM)} ZÌ.DAflour:{(UNM)} 1one:QUANcar DUGKA.GAG(a vessel filled with) a type of beer:{(UNM)}
ŠU.NÍGIN.GAL | 1 | GU₄ | 18 | UDUḪI.A | ⸢28⸣ | MUŠENḪI.A | 3 | BÁN | BA.BA.ZA | 9 | PA | 2 | BÁN | ZÌ.DA | 1 | DUGKA.GAG |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
grand total {(UNM)} | one QUANcar | cattle {(UNM)} | 18 QUANcar | sheep {(UNM)} | 28 QUANcar | bird {(UNM)} | three QUANcar | {(UNM)} | barley porridge {(UNM)} | nine QUANcar | (unit of volume) {(UNM)} foliage {(UNM)} | two QUANcar | {(UNM)} | flour {(UNM)} | one QUANcar | (a vessel filled with) a type of beer {(UNM)} |
rev. iv 38 87 na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} 2424:QUANcar PA(unit of volume):{(UNM)};
foliage:{(UNM)} 4vier:QUANcar BÁN!:{(UNM)} tar-ša-anto dry:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
dried meat:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
Tarša:GN.ACC.SG.C;
Daru:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Taru:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} ma-al-la-anto grind:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to grind:2SG.IMP;
intelligence:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
(unk. mng.):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
na-at | 24 | PA | 4 | BÁN! | tar-ša-an | ma-al-la-an |
---|---|---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | 24 QUANcar | (unit of volume) {(UNM)} foliage {(UNM)} | vier QUANcar | {(UNM)} | to dry {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} dried meat {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} Tarša GN.ACC.SG.C Daru {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Taru {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | to grind {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to grind 2SG.IMP intelligence {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} (unk. mng.) {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} |
rev. iv 39 88 3three:QUANcar BÁN:{(UNM)} GAmilk:{(UNM)} 3three:QUANcar PA!(unit of volume):{(UNM)};
foliage:{(UNM)} MUNto salt:3SG.PRS;
salt:{(UNM)} MU⸢KAM⸣-tiyear; belonging to the year:{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL} me-ia-na-ašcourse:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
3 | BÁN | GA | 3 | PA! | MUN | MU⸢KAM⸣-ti | me-ia-na-aš |
---|---|---|---|---|---|---|---|
three QUANcar | {(UNM)} | milk {(UNM)} | three QUANcar | (unit of volume) {(UNM)} foliage {(UNM)} | to salt 3SG.PRS salt {(UNM)} | year belonging to the year {FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL} | course {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} |
rev. iv 40 89 nuCONNn 1one:QUANcar GU₄cattle:{(UNM)} ENreign:{(UNM)};
lord:{(UNM)} MAD-GAL₉-TIborder guard:{(UNM)} URUša-mu-ḫaŠamuḫa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} pé-eš-kán-zito give:3PL.PRS.IMPF
nu | 1 | GU₄ | EN | MAD-GAL₉-TI | URUša-mu-ḫa | pé-eš-kán-zi |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | one QUANcar | cattle {(UNM)} | reign {(UNM)} lord {(UNM)} | border guard {(UNM)} | Šamuḫa {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} | to give 3PL.PRS.IMPF |
rev. iv 41 90 1818:QUANcar UDUḪI.A-masheep:{(UNM)} ⸢3⸣three:QUANcar PA(unit of volume):{(UNM)};
foliage:{(UNM)} ⸢MUN-ia⸣to salt:3SG.PRS;
salt:{(UNM)}
18 | UDUḪI.A-ma | ⸢3⸣ | PA | ⸢MUN-ia⸣ |
---|---|---|---|---|
18 QUANcar | sheep {(UNM)} | three QUANcar | (unit of volume) {(UNM)} foliage {(UNM)} | to salt 3SG.PRS salt {(UNM)} |
rev. iv 42 [L]ÚMEŠvirility:{(UNM)};
man:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)} la-⸢pa⸣-[na]-⸢li-uš⸣pertaining to the salt-lick:{HITT.ACC.PL.C, HITT.NOM.PL.C};
pertaining to the salt-lick:HITT.STF URUḫar-ia-šaḪariyaša:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} pé-eš-kán-zito give:3PL.PRS.IMPF
[L]ÚMEŠ | la-⸢pa⸣-[na]-⸢li-uš⸣ | URUḫar-ia-ša | pé-eš-kán-zi |
---|---|---|---|
virility {(UNM)} man {(UNM)} Ziti {PNm(UNM)} | pertaining to the salt-lick {HITT.ACC.PL.C, HITT.NOM.PL.C} pertaining to the salt-lick HITT.STF | Ḫariyaša {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} | to give 3PL.PRS.IMPF |
rev. iv 43 91 2828:QUANcar MUŠENḪI.A-mabird:{(UNM)} LÚMEŠ˽É.GALpalace servant:{(UNM)} DUTUSolar deity:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} LÍLland:{(UNM)} pé-eš-kán-z[i]to give:3PL.PRS.IMPF
28 | MUŠENḪI.A-ma | LÚMEŠ˽É.GAL | DUTU | LÍL | pé-eš-kán-z[i] |
---|---|---|---|---|---|
28 QUANcar | bird {(UNM)} | palace servant {(UNM)} | Solar deity {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | land {(UNM)} | to give 3PL.PRS.IMPF |
rev. iv 44 92 tar-ša-an-mato dry:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
dried meat:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
Tarša:GN.ACC.SG.C ma-al-la-anto grind:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to grind:2SG.IMP;
intelligence:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
(unk. mng.):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} 6!six:QUANcar É.GALḪI.Apalace:{(UNM)}
tar-ša-an-ma | ma-al-la-an | 6! | É.GALḪI.A |
---|---|---|---|
to dry {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} dried meat {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} Tarša GN.ACC.SG.C | to grind {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to grind 2SG.IMP intelligence {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} (unk. mng.) {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} | six QUANcar | palace {(UNM)} |
rev. iv 45 É.GALpalace:{(UNM)} ḫu-uḫ-ḫa-ašgrandfather:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} É.GALpalace:{(UNM)} Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF} DUTU-ŠI‘my sun’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘my sun’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
É.GAL | ḫu-uḫ-ḫa-aš | É.GAL | É | DUTU-ŠI |
---|---|---|---|---|
palace {(UNM)} | grandfather {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | palace {(UNM)} | house {(UNM)} house {HURR.ABS.SG, STF} | ‘my sun’ {a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} ‘my sun’ {a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} |
rev. iv 46 É.GALpalace:{(UNM)} URUka-ra-aḫ!-na-*〈〈aš〉〉* É.GALpalace:{(UNM)} URUḫar-ia-šaḪariyaša:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
É.GAL | É.GAL | URUḫar-ia-ša | |
---|---|---|---|
palace {(UNM)} | palace {(UNM)} | Ḫariyaša {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} |
rev. iv 47 É.GALpalace:{(UNM)} URUka-a-ša-iaKašaiya:GN.D/L.SG;
Kašaiya:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} Ùand:CNJadd;
to sleep:;
sleep:{(UNM)} É.GALpalace:{(UNM)} URUšaḫ-pí-⸢na⸣Šaḫpina:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
É.GAL | URUka-a-ša-ia | Ù | É.GAL | URUšaḫ-pí-⸢na⸣ |
---|---|---|---|---|
palace {(UNM)} | Kašaiya GN.D/L.SG Kašaiya {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} | and CNJadd to sleep sleep {(UNM)} | palace {(UNM)} | Šaḫpina {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} |
rev. iv 48 ⸢MU⸣KAM-⸢ti⸣-liannually:ADV pé-eš-kán-zito give:3PL.PRS.IMPF
(rest of column blank, then Randleiste)
⸢MU⸣KAM-⸢ti⸣-li | pé-eš-kán-zi |
---|---|
annually ADV | to give 3PL.PRS.IMPF |