Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig DAAM 1.36 (2021-12-31)

§ 1

obv. i 1 1 A-NA D10Storm-god:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
heroism(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Tarḫuntašša:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
pí-ḫa-aš-š[a-aš-šipertaining to lightning:HITT.ADJG.STF DUTUSolar deity:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} URU]a-ri-in-n[a]Arinna:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
Arin:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

A-NA D10pí-ḫa-aš-š[a-aš-šiDUTUURU]a-ri-in-n[a]
Storm-god
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
heroism(?)
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Tarḫuntašša
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
pertaining to lightning
HITT.ADJG.STF
Solar deity
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Arinna
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
Arin
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

obv. i 2 NINDA.GUR₄.RApresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)}
UDKAM-M[Iday (deified):{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM)};
day:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
]

NINDA.GUR₄.RAUDKAM-M[I
presenter of bread offerings
{(UNM)}
‘thick’ bread (loaf)
{(UNM)}
day (deified)
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM)}
day
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

obv. i 3 kiš-anto become:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
thus:;
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being:;
cubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
kat-talow:;
under:;
below:
[ḫa-ma-an-kánto tie:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} 2 ]

kiš-ankat-ta[ḫa-ma-an-kán
to become
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
thus

to comb
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
well-being

cubit
{(ABBR)}
this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
low

under

below
to tie
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

obv. i 4 NINDA.GUR₄.RApresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)}
UDKA[M-MIday (deified):{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM)};
day:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
ZÌ.D]Aflour:{(UNM)} DUR₅wet:{(UNM)}

NINDA.GUR₄.RAUDKA[M-MIZÌ.D]ADUR₅
presenter of bread offerings
{(UNM)}
‘thick’ bread (loaf)
{(UNM)}
day (deified)
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM)}
day
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
flour
{(UNM)}
wet
{(UNM)}

obv. i 5 2two:QUANcar DUGwa-l[u-ta-aš-ši-uš(?) ]x

2DUGwa-l[u-ta-aš-ši-uš(?)
two
QUANcar

obv. i 6 2two:QUANcar ŠU.G[ÁNSAR(garden plant or flower):{(UNM)} ]

2ŠU.G[ÁNSAR
two
QUANcar
(garden plant or flower)
{(UNM)}

obv. i 7 1one:QUANcar D[UGK]A.G[AG(a vessel filled with) a type of beer:{(UNM)} ]

1D[UGK]A.G[AG
one
QUANcar
(a vessel filled with) a type of beer
{(UNM)}

obv. i 8 3 [ŠA] MUperiod of one year:{GEN.SG, GEN.PL};
year; belonging to the year:{GEN.SG, GEN.PL}
1KAM-[ma-aš-šione:;
one:={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
one:=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
]

[ŠA] MU1KAM-[ma-aš-ši
period of one year
{GEN.SG, GEN.PL}
year
belonging to the year
{GEN.SG, GEN.PL}
one

one
={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
one
=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}

obv. i 9 1one:QUANcar PA(unit of volume):{(UNM)};
foliage:{(UNM)}
GAmilk:{(UNM)} K[U₇sweet:{(UNM)} ]

1PAGAK[U₇
one
QUANcar
(unit of volume)
{(UNM)}
foliage
{(UNM)}
milk
{(UNM)}
sweet
{(UNM)}

obv. i 10 ŠÀtherein:ADV;
therein:D/L_in:POSP;
in:{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP};
entrails:{(UNM)};
heart:{(UNM)}
Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF}
DINGIR-LIMdivinity:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
god:{(UNM)}
[ ]

ŠÀÉDINGIR-LIM
therein
ADV
therein
D/L_in
POSP
in
{a → D/L.SG_in
POSP, b → D/L.PL_in
POSP}
entrails
{(UNM)}
heart
{(UNM)}
house
{(UNM)}
house
{HURR.ABS.SG, STF}
divinity
{(UNM)}
godsman(?)
{(UNM)}
god
{(UNM)}

obv. i 11 4 nuCONNn NINDA.GUR₄.RApresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)}
UD[KAM-MIday (deified):{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM)};
day:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
]

nuNINDA.GUR₄.RAUD[KAM-MI
CONNnpresenter of bread offerings
{(UNM)}
‘thick’ bread (loaf)
{(UNM)}
day (deified)
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM)}
day
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

obv. i 12 5 na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
kiš-[anto become:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
thus:;
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being:;
cubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
]


§ 2

na-ankiš-[an

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
to become
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
thus

to comb
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
well-being

cubit
{(ABBR)}
this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}

obv. i 13 6 ki-nu-nanow:DEMadv=CNJctr ku-[itwhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because:
GIŠGUL-za-tar UGULA.10]

ki-nu-naku-[itGIŠGUL-za-tarUGULA.10]
now
DEMadv=CNJctr
which
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because

obv. i 14 URUKÙ.BABBAR-zaḪattuša:GN.ABL;
Ḫattuša:{GN(UNM)}
ú-[da-ašto bring (here):{3SG.PST, 2SG.PST};
Uda:{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG}
7 nuCONNn NINDA.GUR₄.RApresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)}
UDKAM-MI(?)]day (deified):{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM)};
day:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

URUKÙ.BABBAR-zaú-[da-ašnuNINDA.GUR₄.RAUDKAM-MI(?)]
Ḫattuša
GN.ABL
Ḫattuša
{GN(UNM)}
to bring (here)
{3SG.PST, 2SG.PST}
Uda
{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG}
CONNnpresenter of bread offerings
{(UNM)}
‘thick’ bread (loaf)
{(UNM)}
day (deified)
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM)}
day
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

obv. i 15 kiš-anto become:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
thus:;
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being:;
cubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
kat-talow:;
under:;
below:
[ḫa-ma-ak-tato tie:{2SG.PST, 3SG.PST} 8 (vacat?) ]

kiš-ankat-ta[ḫa-ma-ak-ta
to become
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
thus

to comb
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
well-being

cubit
{(ABBR)}
this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
low

under

below
to tie
{2SG.PST, 3SG.PST}

obv. i 16 ŠA UD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{GEN.SG, GEN.PL};
day (deified):{GEN.SG, GEN.PL};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{GEN.SG, GEN.PL};
day:{GEN.SG, GEN.PL}
1KAMone:QUANcar 1one:QUANcar x[ (ca. 3 signs) ]x x x[ ]

ŠA UD1KAM1
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)
{GEN.SG, GEN.PL}
day (deified)
{GEN.SG, GEN.PL}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”
{GEN.SG, GEN.PL}
day
{GEN.SG, GEN.PL}
one
QUANcar
one
QUANcar

obv. i 17 1one:QUANcar tar-na-ašto let:{3SG.PST, 2SG.PST};
:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
GÚ.G[A]Lchickpea:{(UNM)} 1one:QUANcar tar-na-ašto let:{3SG.PST, 2SG.PST};
:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
AR-SÀ-AN-NUbarley-groats:{(UNM)} [ (vacat?) ]

1tar-na-ašGÚ.G[A]L1tar-na-ašAR-SÀ-AN-NU
one
QUANcar
to let
{3SG.PST, 2SG.PST}

{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
chickpea
{(UNM)}
one
QUANcar
to let
{3SG.PST, 2SG.PST}

{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
barley-groats
{(UNM)}

obv. i 18 2two:QUANcar DUGḫa-né-eš-šascooping bowl:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
scooping bowl:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
scooping bowl:{VOC.SG, ALL, STF}
KAŠbeer:{(UNM)} 9 ŠA ITUmonth:{GEN.SG, GEN.PL} *1*KAM-ma-aš-šione:;
one:={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
one:=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}

2DUGḫa-né-eš-šaKAŠŠA ITU*1*KAM-ma-aš-ši
two
QUANcar
scooping bowl
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
scooping bowl
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
scooping bowl
{VOC.SG, ALL, STF}
beer
{(UNM)}
month
{GEN.SG, GEN.PL}
one

one
={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
one
=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}

obv. i 19 1one:QUANcar PA(unit of volume):{(UNM)};
foliage:{(UNM)}
1one:QUANcar BÁN:{(UNM)} 〈〈1〉〉 ½one half:QUANcar BÁN:{(UNM)} BA.BA.ZAbarley porridge:{(UNM)} 5fünf:QUANcar BÁN:{(UNM)} ZÌ.DAflour:{(UNM)} DUR₅wet:{(UNM)}

1PA1BÁN½BÁNBA.BA.ZA5BÁNZÌ.DADUR₅
one
QUANcar
(unit of volume)
{(UNM)}
foliage
{(UNM)}
one
QUANcar

{(UNM)}
one half
QUANcar

{(UNM)}
barley porridge
{(UNM)}
fünf
QUANcar

{(UNM)}
flour
{(UNM)}
wet
{(UNM)}

obv. i 20 3three:QUANcar DUGKA.GAG(a vessel filled with) a type of beer:{(UNM)} 10 ŠA MUperiod of one year:{GEN.SG, GEN.PL};
year; belonging to the year:{GEN.SG, GEN.PL}
1KAM-ma-aš-šione:;
one:={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
one:=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
[(vacat)]

3DUGKA.GAGŠA MU1KAM-ma-aš-ši
three
QUANcar
(a vessel filled with) a type of beer
{(UNM)}
period of one year
{GEN.SG, GEN.PL}
year
belonging to the year
{GEN.SG, GEN.PL}
one

one
={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
one
=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}

obv. i 21 1515:QUANcar PA(unit of volume):{(UNM)};
foliage:{(UNM)}
BA.BA.ZAbarley porridge:{(UNM)} 10Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG};
ten:
PA(unit of volume):{(UNM)};
foliage:{(UNM)}
ZÌ.DAflour:{(UNM)} DUR₅wet:{(UNM)} 1one:QUANcar PA(unit of volume):{(UNM)};
foliage:{(UNM)}
1one:QUANcar BÁN:{(UNM)} ½one half:QUANcar BÁN:{(UNM)} GÚ.GALchickpea:{(UNM)}

15PABA.BA.ZA10PAZÌ.DADUR₅1PA1BÁN½BÁNGÚ.GAL
15
QUANcar
(unit of volume)
{(UNM)}
foliage
{(UNM)}
barley porridge
{(UNM)}
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
heroism(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
ten
(unit of volume)
{(UNM)}
foliage
{(UNM)}
flour
{(UNM)}
wet
{(UNM)}
one
QUANcar
(unit of volume)
{(UNM)}
foliage
{(UNM)}
one
QUANcar

{(UNM)}
one half
QUANcar

{(UNM)}
chickpea
{(UNM)}

obv. i 22 1one:QUANcar PA(unit of volume):{(UNM)};
foliage:{(UNM)}
1one:QUANcar BÁN:{(UNM)} ½one half:QUANcar BÁN:{(UNM)} [A]R-SÀ!-AN-NUbarley-groats:{(UNM)}1 3636:QUANcar DUGKA.GAG(a vessel filled with) a type of beer:{(UNM)}

1PA1BÁN½BÁN[A]R-SÀ!-AN-NU36DUGKA.GAG
one
QUANcar
(unit of volume)
{(UNM)}
foliage
{(UNM)}
one
QUANcar

{(UNM)}
one half
QUANcar

{(UNM)}
barley-groats
{(UNM)}
36
QUANcar
(a vessel filled with) a type of beer
{(UNM)}

obv. i 23 11 na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} muk-ku-r[a-aš]Ukkura:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
Ukkura:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
UGULA.10 mmi-iz-ra-A.A-aš-ša!

na-atmuk-ku-r[a-aš]UGULA.10mmi-iz-ra-A.A-aš-ša!

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
Ukkura
{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}
Ukkura
{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

obv. i 24 kiš-anto become:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
thus:;
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being:;
cubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
GAMlower:{(UNM)};
low:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
ḫa-ma-an-[ke-er] 12 pé-eš-kán-zi-ma-atto give:3PL.PRS.IMPF={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC} na-a-wi₅not yet:ADV


§ 3

kiš-anGAMḫa-ma-an-[ke-er]pé-eš-kán-zi-ma-atna-a-wi₅
to become
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
thus

to comb
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
well-being

cubit
{(ABBR)}
this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
lower
{(UNM)}
low
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
to give
3PL.PRS.IMPF={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC}
not yet
ADV

obv. i 25 13 EZEN₄cultic festival:{(UNM)} ITUKAM-ma-aš-š[i]month:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
month:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
month:{VOC.SG, ALL, FNL(a).STF}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
ŠA Éhouse:{GEN.SG, GEN.PL} DINGIR-LIMdivinity:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
god:{(UNM)}
GIŠGUL-za-at-na-za

EZEN₄ITUKAM-ma-aš-š[i]ŠA ÉDINGIR-LIMGIŠGUL-za-at-na-za
cultic festival
{(UNM)}
month
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
month
{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
month
{VOC.SG, ALL, FNL(a).STF}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
house
{GEN.SG, GEN.PL}
divinity
{(UNM)}
godsman(?)
{(UNM)}
god
{(UNM)}

obv. i 26 kiš-anto become:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
thus:;
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being:;
cubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
GAMlower:{(UNM)};
low:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
ḫa-ma-an-kánto tie:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} 14 2two:QUANcar UDUsheep:{(UNM)} 3three:QUANcar BÁN:{(UNM)} ZÌ.DAflour:{(UNM)} 1one:QUANcar DUGḫu-up-párhusk:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} KAŠbeer:{(UNM)}

kiš-anGAMḫa-ma-an-kán2UDU3BÁNZÌ.DA1DUGḫu-up-párKAŠ
to become
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
thus

to comb
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
well-being

cubit
{(ABBR)}
this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
lower
{(UNM)}
low
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
to tie
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
two
QUANcar
sheep
{(UNM)}
three
QUANcar

{(UNM)}
flour
{(UNM)}
one
QUANcar
husk
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
beer
{(UNM)}

obv. i 27 15 ŠA MUperiod of one year:{GEN.SG, GEN.PL};
year; belonging to the year:{GEN.SG, GEN.PL}
1KAM-ma-aš-šione:;
one:={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
one:=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
[Š]A ITUmonth:{GEN.SG, GEN.PL} 12KAMtwelve:QUANcar 2424:QUANcar UDUḪI.Asheep:{(UNM)} 6six:QUANcar PA(unit of volume):{(UNM)};
foliage:{(UNM)}
ZÌ.DAflour:{(UNM)}

ŠA MU1KAM-ma-aš-ši[Š]A ITU12KAM24UDUḪI.A6PAZÌ.DA
period of one year
{GEN.SG, GEN.PL}
year
belonging to the year
{GEN.SG, GEN.PL}
one

one
={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
one
=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
month
{GEN.SG, GEN.PL}
twelve
QUANcar
24
QUANcar
sheep
{(UNM)}
six
QUANcar
(unit of volume)
{(UNM)}
foliage
{(UNM)}
flour
{(UNM)}

obv. i 28 3three:QUANcar DUGKA.GAG(a vessel filled with) a type of beer:{(UNM)} ½one half:QUANcar DUGKA.GAG-ia(a vessel filled with) a type of beer:{(UNM)} 3three:QUANcar BÁN:{(UNM)} GAmilk:{(UNM)}

3DUGKA.GAG½DUGKA.GAG-ia3BÁNGA
three
QUANcar
(a vessel filled with) a type of beer
{(UNM)}
one half
QUANcar
(a vessel filled with) a type of beer
{(UNM)}
three
QUANcar

{(UNM)}
milk
{(UNM)}

obv. i 29 16 na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} ki-nu-unnow:DEMadv kiš-anto become:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
thus:;
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being:;
cubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
pé-eš-kán-zito give:3PL.PRS.IMPF

na-atki-nu-unkiš-anpé-eš-kán-zi

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
now
DEMadv
to become
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
thus

to comb
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
well-being

cubit
{(ABBR)}
this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
to give
3PL.PRS.IMPF

obv. i 30 17 UDUḪI.[Asheep:{(UNM)} E]Nreign:{(UNM)};
lord:{(UNM)}
MAD-GAL₉-TIborder guard:{(UNM)} URUša-mu-ḫaŠamuḫa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} pé-eš-ke-ez-zito give:3SG.PRS.IMPF

UDUḪI.[AE]NMAD-GAL₉-TIURUša-mu-ḫapé-eš-ke-ez-zi
sheep
{(UNM)}
reign
{(UNM)}
lord
{(UNM)}
border guard
{(UNM)}
Šamuḫa
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
to give
3SG.PRS.IMPF

obv. i 31 18 tar-ša-a[n-mato dry:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
dried meat:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
Tarša:GN.ACC.SG.C
ma-a]l-la-anto grind:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to grind:2SG.IMP;
intelligence:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
(unk. mng.):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
ARADMEŠservice:{(UNM)};
servant:{(UNM)}

tar-ša-a[n-mama-a]l-la-anARADMEŠ
to dry
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
dried meat
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
Tarša
GN.ACC.SG.C
to grind
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to grind
2SG.IMP
intelligence
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
(unk. mng.)
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
service
{(UNM)}
servant
{(UNM)}

obv. i 32 D10Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
pí-ḫ[a-aš-ša-aš-š]ipertaining to lightning:HITT.ADJG.STF [U]RUtal-wa-[nu]-wa-za SUM-z[i]to give:3PL.PRS;
to give:3SG.PRS.IMPF


§ 4

D10pí-ḫ[a-aš-ša-aš-š]i[U]RUtal-wa-[nu]-wa-zaSUM-z[i]
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
heroism(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
pertaining to lightning
HITT.ADJG.STF
to give
3PL.PRS
to give
3SG.PRS.IMPF

obv. i 33 19 ki-nu-un-manow:DEMadv=CNJctr ku-i[twhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because:
G]GUL-za-tar UGULA.10 URUGIDRU-z[aḪattuša:GN.ABL;
staff:ABL;
Ḫattuša:{GN(UNM)};
staff:{(UNM)}
ú-da-aš]to bring (here):{3SG.PST, 2SG.PST};
Uda:{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG}

ki-nu-un-maku-i[tG]GUL-za-tarUGULA.10URUGIDRU-z[aú-da-aš]
now
DEMadv=CNJctr
which
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because
Ḫattuša
GN.ABL
staff
ABL
Ḫattuša
{GN(UNM)}
staff
{(UNM)}
to bring (here)
{3SG.PST, 2SG.PST}
Uda
{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG}

obv. i 34 20 nuCONNn EZEN₄cultic festival:{(UNM)} ITUKAMmonth:{(UNM)} k[i]š-anto become:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
thus:;
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being:;
cubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
kat-talow:;
under:;
below:
ḫa-ma-ak!-tato tie:{2SG.PST, 3SG.PST}2

nuEZEN₄ITUKAMk[i]š-ankat-taḫa-ma-ak!-ta
CONNncultic festival
{(UNM)}
month
{(UNM)}
to become
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
thus

to comb
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
well-being

cubit
{(ABBR)}
this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
low

under

below
to tie
{2SG.PST, 3SG.PST}

obv. i 35 21 1one:QUANcar GU₄cattle:{(UNM)} 2two:QUANcar UDUḪI.Asheep:{(UNM)} 1one:QUANcar ḫa-[z]i-la-aš(unit of volume):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} 1one:QUANcar UP-NUhand:{(UNM)} BA.BA.ZAbarley porridge:{(UNM)}

1GU₄2UDUḪI.A1ḫa-[z]i-la-aš1UP-NUBA.BA.ZA
one
QUANcar
cattle
{(UNM)}
two
QUANcar
sheep
{(UNM)}
one
QUANcar
(unit of volume)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
one
QUANcar
hand
{(UNM)}
barley porridge
{(UNM)}

obv. i 36 1one:QUANcar PA(unit of volume):{(UNM)};
foliage:{(UNM)}
1one:QUANcar BÁN:{(UNM)} 2two:QUANcar UP-NUhand:{(UNM)} ZÌ.DAflour:{(UNM)} 3three:QUANcar DUGKA.GAG(a vessel filled with) a type of beer:{(UNM)}

1PA1BÁN2UP-NUZÌ.DA3DUGKA.GAG
one
QUANcar
(unit of volume)
{(UNM)}
foliage
{(UNM)}
one
QUANcar

{(UNM)}
two
QUANcar
hand
{(UNM)}
flour
{(UNM)}
three
QUANcar
(a vessel filled with) a type of beer
{(UNM)}

obv. i 37 22 ŠA MUperiod of one year:{GEN.SG, GEN.PL};
year; belonging to the year:{GEN.SG, GEN.PL}
1KAM-ma-aš-šione:;
one:={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
one:=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
ŠA ITUmonth:{GEN.SG, GEN.PL} 12KAMtwelve:QUANcar 12twelve:QUANcar GU₄ḪI.Acattle:{(UNM)}

ŠA MU1KAM-ma-aš-šiŠA ITU12KAM12GU₄ḪI.A
period of one year
{GEN.SG, GEN.PL}
year
belonging to the year
{GEN.SG, GEN.PL}
one

one
={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
one
=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
month
{GEN.SG, GEN.PL}
twelve
QUANcar
twelve
QUANcar
cattle
{(UNM)}

obv. i 38 7272:QUANcar UDUḪI.Asheep:{(UNM)} 4vier:QUANcar BÁN:{(UNM)} BA.BA.ZAbarley porridge:{(UNM)} 1313:QUANcar PA(unit of volume):{(UNM)};
foliage:{(UNM)}
ZÌ.DAflour:{(UNM)}

72UDUḪI.A4BÁNBA.BA.ZA13PAZÌ.DA
72
QUANcar
sheep
{(UNM)}
vier
QUANcar

{(UNM)}
barley porridge
{(UNM)}
13
QUANcar
(unit of volume)
{(UNM)}
foliage
{(UNM)}
flour
{(UNM)}

obv. i 39 23 nuCONNn GU₄ḪI.Acattle:{(UNM)} KURrepresentation of mountain:{(UNM)};
land:{(UNM)}
a-am-pa-ra-aš kat-an(surface measure):{(ABBR)}={POSS.2SG.ACC.SG.C, POSS.2SG.GEN.PL} ti-ia-an-zato sit:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
set:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to step:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to sit:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
set:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to step:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

nuGU₄ḪI.AKURa-am-pa-ra-aškat-anti-ia-an-za
CONNncattle
{(UNM)}
representation of mountain
{(UNM)}
land
{(UNM)}
(surface measure)
{(ABBR)}={POSS.2SG.ACC.SG.C, POSS.2SG.GEN.PL}
to sit
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
set
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
to step
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
to sit
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
set
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to step
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

obv. i 40 24 A-NA UDUḪI.A-masheep:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} URUku-um-mar-na-aš la-pa-na-ašsalt lick:{LUW||HITT.NOM.SG.C, HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL};
to glow:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

A-NA UDUḪI.A-maURUku-um-mar-na-ašla-pa-na-aš
sheep
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
salt lick
{LUW||HITT.NOM.SG.C, HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL}
to glow
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

obv. i 41 KURrepresentation of mountain:{(UNM)};
land:{(UNM)}
URUša-mu-ḫa-aš-šaŠamuḫa:{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG} kat-an(surface measure):{(ABBR)}={POSS.2SG.ACC.SG.C, POSS.2SG.GEN.PL} ti-ia-an-zato sit:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
set:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to step:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to sit:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
set:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to step:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

KURURUša-mu-ḫa-aš-šakat-anti-ia-an-za
representation of mountain
{(UNM)}
land
{(UNM)}
Šamuḫa
{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG}
(surface measure)
{(ABBR)}={POSS.2SG.ACC.SG.C, POSS.2SG.GEN.PL}
to sit
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
set
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
to step
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
to sit
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
set
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to step
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

obv. i 42 25 ŠÀ.BAentrails:{(UNM)};
therein:ADV
2424:QUANcar UDUḪI.Asheep:{(UNM)} ENreign:{(UNM)};
lord:{(UNM)}
MAD-GAL₉-TIborder guard:{(UNM)} URUša-mu-ḫaŠamuḫa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

ŠÀ.BA24UDUḪI.AENMAD-GAL₉-TIURUša-mu-ḫa
entrails
{(UNM)}
therein
ADV
24
QUANcar
sheep
{(UNM)}
reign
{(UNM)}
lord
{(UNM)}
border guard
{(UNM)}
Šamuḫa
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

obv. i 43 pé-eš-ke-ez-zito give:3SG.PRS.IMPF 26 2424:QUANcar UDUḪI.A-masheep:{(UNM)} ŠA É.GALpalace:{GEN.SG, GEN.PL} Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF}
DUTU-ŠI‘my sun’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘my sun’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}

pé-eš-ke-ez-zi24UDUḪI.A-maŠA É.GALÉDUTU-ŠI
to give
3SG.PRS.IMPF
24
QUANcar
sheep
{(UNM)}
palace
{GEN.SG, GEN.PL}
house
{(UNM)}
house
{HURR.ABS.SG, STF}
‘my sun’
{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
‘my sun’
{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}

obv. i 44 2424:QUANcar UDUḪI.Asheep:{(UNM)} ŠA É.GALpalace:{GEN.SG, GEN.PL} URUka-ra-aḫ-naKaraḫ(a)na:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

24UDUḪI.AŠA É.GALURUka-ra-aḫ-na
24
QUANcar
sheep
{(UNM)}
palace
{GEN.SG, GEN.PL}
Karaḫ(a)na
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

obv. i 45 URUku-um-mar-na-aš la-pa-na-ašsalt lick:{LUW||HITT.NOM.SG.C, HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL};
to glow:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
pé-eš-k[e-e]z-zito give:3SG.PRS.IMPF

URUku-um-mar-na-ašla-pa-na-ašpé-eš-k[e-e]z-zi
salt lick
{LUW||HITT.NOM.SG.C, HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL}
to glow
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to give
3SG.PRS.IMPF

obv. i 46 27 tar-ša-an-mato dry:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
dried meat:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
Tarša:GN.ACC.SG.C
ma-al-la-anto grind:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to grind:2SG.IMP;
intelligence:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
(unk. mng.):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
URUtal-wa-n[u]-wa-aš

tar-ša-an-mama-al-la-anURUtal-wa-n[u]-wa-aš
to dry
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
dried meat
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
Tarša
GN.ACC.SG.C
to grind
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to grind
2SG.IMP
intelligence
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
(unk. mng.)
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}

obv. i 47 ARADMEŠservice:{(UNM)};
servant:{(UNM)}
D10Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
pí-ḫa-aš-ša-aš-šipertaining to lightning:HITT.ADJG.STF pé-eš-kán-zito give:3PL.PRS.IMPF

ARADMEŠD10pí-ḫa-aš-ša-aš-šipé-eš-kán-zi
service
{(UNM)}
servant
{(UNM)}
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
heroism(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
pertaining to lightning
HITT.ADJG.STF
to give
3PL.PRS.IMPF

obv. i 48 28 mNIR.GÁL-atMuwattalli:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} GAMlower:{(UNM)};
low:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
ḫa-ma-ak-tato tie:{2SG.PST, 3SG.PST} 29 p[é]-eš-kán-zi-ma-atto give:3PL.PRS.IMPF={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC}

mNIR.GÁL-atGAMḫa-ma-ak-tap[é]-eš-kán-zi-ma-at
Muwattalli
{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
lower
{(UNM)}
low
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
to tie
{2SG.PST, 3SG.PST}
to give
3PL.PRS.IMPF={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC}

obv. i 49 na-a-wi₅not yet:ADV 30 I-NA É.GAL-LIM-at-ká[n]palace:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}={PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}

na-a-wi₅I-NA É.GAL-LIM-at-ká[n]
not yet
ADV
palace
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}={PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}

obv. i 50 EGIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} pu-nu-uš-šu-u-an-zito ask:INF 31 EGI[R-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} GAR-ri(?)to sit:3SG.PRS.MP ]


§ 5

EGIR-papu-nu-uš-šu-u-an-ziEGI[R-paGAR-ri(?)
again
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
to ask
INF
again
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
to sit
3SG.PRS.MP

obv. i 51 32 ma-a-anwhen: A-NA D10Storm-god:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
heroism(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Tarḫuntašša:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
pí-ḫa-aš-ša-aš-šipertaining to lightning:HITT.ADJG.STF DUTUSolar deity:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} UR[Ua-ri-in-na]Arinna:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
Arin:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

(Randleiste)

ma-a-anA-NA D10pí-ḫa-aš-ša-aš-šiDUTUUR[Ua-ri-in-na]
when
Storm-god
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
heroism(?)
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Tarḫuntašša
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
pertaining to lightning
HITT.ADJG.STF
Solar deity
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Arinna
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
Arin
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

obv. ii 1 [ (ca. 5 signs) ]x x EZEN₄cultic festival:{(UNM)} MUKAM-tiyear; belonging to the year:{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL} -an-zito make:3PL.PRS

EZEN₄MUKAM-ti-an-zi
cultic festival
{(UNM)}
year
belonging to the year
{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}
to make
3PL.PRS

obv. ii 2 33 [ (ca. 7 signs) ]1one:QUANcar BÁN:{(UNM)} 〈〈2〉〉? 2two:QUANcar UP-NUhand:{(UNM)} ZÌ.DAflour:{(UNM)}

]1BÁN2UP-NUZÌ.DA
one
QUANcar

{(UNM)}
two
QUANcar
hand
{(UNM)}
flour
{(UNM)}

obv. ii 3 1one:QUANcar DUGKA.GAG(a vessel filled with) a type of beer:{(UNM)} GU₄cattle:{(UNM)} UDUsheep:{(UNM)} ENreign:{(UNM)};
lord:{(UNM)}
MAD-GAL₉-TIborder guard:{(UNM)} URUša-mu-ḫaŠamuḫa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} pé-eš-ke-etto give:3SG.PST.IMPF

1DUGKA.GAGGU₄UDUENMAD-GAL₉-TIURUša-mu-ḫapé-eš-ke-et
one
QUANcar
(a vessel filled with) a type of beer
{(UNM)}
cattle
{(UNM)}
sheep
{(UNM)}
reign
{(UNM)}
lord
{(UNM)}
border guard
{(UNM)}
Šamuḫa
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
to give
3SG.PST.IMPF

obv. ii 4 34 NINDA-mabread:{(UNM)} KAŠbeer:{(UNM)} ARADMEŠservice:{(UNM)};
servant:{(UNM)}
D10Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
pí-ḫa-ša-aš-šipertaining to lightning:HITT.ADJG.STF

NINDA-maKAŠARADMEŠD10pí-ḫa-ša-aš-ši
bread
{(UNM)}
beer
{(UNM)}
service
{(UNM)}
servant
{(UNM)}
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
heroism(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
pertaining to lightning
HITT.ADJG.STF

obv. ii 5 URUtal-wa-nu-wa-za pé-eš-kán-z[i]to give:3PL.PRS.IMPF

URUtal-wa-nu-wa-zapé-eš-kán-z[i]
to give
3PL.PRS.IMPF

obv. ii 6 35 ki-nu-nanow:DEMadv=CNJctr UGULA.10 A-NA GU₄cattle:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} KURrepresentation of mountain:{(UNM)};
land:{(UNM)}
am-pa-ra-an 〈kat-an〉(surface measure):{(ABBR)}={POSS.2SG.ACC.SG.C, POSS.2SG.GEN.PL} da-a-išto sit:3SG.PST

ki-nu-naUGULA.10A-NA GU₄KURam-pa-ra-an〈kat-an〉da-a-iš
now
DEMadv=CNJctr
cattle
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
representation of mountain
{(UNM)}
land
{(UNM)}
(surface measure)
{(ABBR)}={POSS.2SG.ACC.SG.C, POSS.2SG.GEN.PL}
to sit
3SG.PST

obv. ii 7 36 A-NA UDU-masheep:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} URUku-um-mar-na-an 𒑱la-pa-na-ansalt lick:LUW||HITT.ACC.SG.C;
to glow:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

A-NA UDU-maURUku-um-mar-na-an𒑱la-pa-na-an
sheep
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
salt lick
LUW||HITT.ACC.SG.C
to glow
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

obv. ii 8 kat-an(surface measure):{(ABBR)}={POSS.2SG.ACC.SG.C, POSS.2SG.GEN.PL} da-a-išto sit:3SG.PST 37 pí-ia-an-zi-mato give:3PL.PRS=CNJctr na-a-wi₅not yet:ADV ku-it-kisomeone:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow:


§ 6

kat-anda-a-išpí-ia-an-zi-mana-a-wi₅ku-it-ki
(surface measure)
{(ABBR)}={POSS.2SG.ACC.SG.C, POSS.2SG.GEN.PL}
to sit
3SG.PST
to give
3PL.PRS=CNJctr
not yet
ADV
someone
{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N}
somehow

obv. ii 9 38 ma-a-anwhen: 〈A〉-NA D10Storm-god:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
heroism(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Tarḫuntašša:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
pí-ḫa-ša-aš-šipertaining to lightning:HITT.ADJG.STF EZEN₄!cultic festival:{(UNM)} SUM IT KAM NA AN -an-zito make:3PL.PRS

ma-a-an〈A〉-NA D10pí-ḫa-ša-aš-šiEZEN₄!-an-zi
when
Storm-god
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
heroism(?)
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Tarḫuntašša
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
pertaining to lightning
HITT.ADJG.STF
cultic festival
{(UNM)}
to make
3PL.PRS

obv. ii 10 39 2two:QUANcar GU₄ḪI.Acattle:{(UNM)} 12twelve:QUANcar UDUḪI.Asheep:{(UNM)} 2two:QUANcar PA(unit of volume):{(UNM)};
foliage:{(UNM)}
2two:QUANcar BÁN:{(UNM)} ½one half:QUANcar BÁN:{(UNM)} ḫa-zi-la-aš(unit of volume):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} 2two:QUANcar UP-NUhand:{(UNM)} ½one half:QUANcar U[P-NI-ia]hand:{(UNM)} ZÌ.DAflour:{(UNM)}

2GU₄ḪI.A12UDUḪI.A2PA2BÁN½BÁNḫa-zi-la-aš2UP-NU½U[P-NI-ia]ZÌ.DA
two
QUANcar
cattle
{(UNM)}
twelve
QUANcar
sheep
{(UNM)}
two
QUANcar
(unit of volume)
{(UNM)}
foliage
{(UNM)}
two
QUANcar

{(UNM)}
one half
QUANcar

{(UNM)}
(unit of volume)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
two
QUANcar
hand
{(UNM)}
one half
QUANcar
hand
{(UNM)}
flour
{(UNM)}

obv. ii 11 3three:QUANcar DUGvessel:{(UNM)} KAŠbeer:{(UNM)} 1one:QUANcar DUGḫu-up-párhusk:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} GEŠTINwine official:{(UNM)};
wine:{(UNM)}
1one:QUANcar GA.KIN.AGcheese:{(UNM)} (erasure)

3DUGKAŠ1DUGḫu-up-párGEŠTIN1GA.KIN.AG
three
QUANcar
vessel
{(UNM)}
beer
{(UNM)}
one
QUANcar
husk
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
wine official
{(UNM)}
wine
{(UNM)}
one
QUANcar
cheese
{(UNM)}

obv. ii 12 40 nuCONNn 2two:QUANcar GU₄ḪI.Acattle:{(UNM)} 4vier:QUANcar UDUḪI.A-iasheep:{D/L.SG, FNL(i).ALL};
sheep:{D/L.SG, STF};
sheep:{(UNM)}
ENreign:{(UNM)};
lord:{(UNM)}
MAD-GAL₉-TIborder guard:{(UNM)} URUša-mu-ḫ[aŠamuḫa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} pé-eš-ke-et]to give:3SG.PST.IMPF

nu2GU₄ḪI.A4UDUḪI.A-iaENMAD-GAL₉-TIURUša-mu-ḫ[apé-eš-ke-et]
CONNntwo
QUANcar
cattle
{(UNM)}
vier
QUANcar
sheep
{D/L.SG, FNL(i).ALL}
sheep
{D/L.SG, STF}
sheep
{(UNM)}
reign
{(UNM)}
lord
{(UNM)}
border guard
{(UNM)}
Šamuḫa
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
to give
3SG.PST.IMPF

obv. ii 13 41 2?two:QUANcar UDU-ma-kánsheep:{(UNM)} UGULA.10 EGIR-an-daafterwards:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} da-a-išto sit:3SG.PST [ (vacat) ]

2?UDU-ma-kánUGULA.10EGIR-an-dada-a-iš
two
QUANcar
sheep
{(UNM)}
afterwards
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
to sit
3SG.PST

obv. ii 14 42 [n]a-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} A-NA MEŠvirility:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
man:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Ziti:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
URUku-um-mar-na 𒑱la-pa-n[i]salt lick:HITT.D/L.SG

[n]a-aš-kánA-NA MEŠURUku-um-mar-na𒑱la-pa-n[i]

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
virility
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
man
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Ziti
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
salt lick
HITT.D/L.SG

obv. ii 15 ŠA É.GALpalace:{GEN.SG, GEN.PL} Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF}
DUTU-ŠI‘my sun’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘my sun’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
ša-ra-aup:;
(wooden object):{ALL, VOC.SG, STF};
(unk. mng.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
IṢ-BATto seize:3SG.PST

ŠA É.GALÉDUTU-ŠIša-ra-aIṢ-BAT
palace
{GEN.SG, GEN.PL}
house
{(UNM)}
house
{HURR.ABS.SG, STF}
‘my sun’
{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
‘my sun’
{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
up

(wooden object)
{ALL, VOC.SG, STF}
(unk. mng.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
to seize
3SG.PST

obv. ii 16 43 [n]a-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} na-a-wi₅not yet:ADV pé-eš-kán-zito give:3PL.PRS.IMPF

[n]a-ašna-a-wi₅pé-eš-kán-zi

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
not yet
ADV
to give
3PL.PRS.IMPF

obv. ii 17 44 NINDA-mabread:{(UNM)} KAŠbeer:{(UNM)} URUtal-wa-nu-wa-aš ARADMEŠservice:{(UNM)};
servant:{(UNM)}
DINGIR-LIMdivinity:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
god:{(UNM)}
pé-eš-[kán-zi]to give:3PL.PRS.IMPF


§ 7

NINDA-maKAŠURUtal-wa-nu-wa-ašARADMEŠDINGIR-LIMpé-eš-[kán-zi]
bread
{(UNM)}
beer
{(UNM)}
service
{(UNM)}
servant
{(UNM)}
divinity
{(UNM)}
godsman(?)
{(UNM)}
god
{(UNM)}
to give
3PL.PRS.IMPF

obv. ii 18 45 ma-a-anwhen: A-NA D10Storm-god:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
heroism(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Tarḫuntašša:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
ḪI.ḪI-šithunderstorm:{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} EZE[N₄cultic festival:{(UNM)} ]

ma-a-anA-NA D10ḪI.ḪI-šiEZE[N₄
when
Storm-god
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
heroism(?)
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Tarḫuntašša
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
thunderstorm
{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
cultic festival
{(UNM)}

obv. ii 19 46 2two:QUANcar GU₄ḪI.Acattle:{(UNM)} 12twelve:QUANcar UDUḪI.Asheep:{(UNM)} 1one:QUANcar ḫa-zi-la-[(unit of volume):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} ]

2GU₄ḪI.A12UDUḪI.A1ḫa-zi-la-[
two
QUANcar
cattle
{(UNM)}
twelve
QUANcar
sheep
{(UNM)}
one
QUANcar
(unit of volume)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

obv. ii 20 2two:QUANcar PA(unit of volume):{(UNM)};
foliage:{(UNM)}
3three:QUANcar BÁN:{(UNM)} ZÌ.DAflour:{(UNM)} 3three:QUANcar DUGKA.GAG(a vessel filled with) a type of beer:{(UNM)} ½one half:QUANcar U[P-NUhand:{(UNM)} ]

2PA3BÁNZÌ.DA3DUGKA.GAG½U[P-NU
two
QUANcar
(unit of volume)
{(UNM)}
foliage
{(UNM)}
three
QUANcar

{(UNM)}
flour
{(UNM)}
three
QUANcar
(a vessel filled with) a type of beer
{(UNM)}
one half
QUANcar
hand
{(UNM)}

obv. ii 21 47 nuCONNn 2two:QUANcar GU₄ḪI.Acattle:{(UNM)} 8eight:QUANcar UDUḪI.A-iasheep:{D/L.SG, FNL(i).ALL};
sheep:{D/L.SG, STF};
sheep:{(UNM)}
ENreign:{(UNM)};
lord:{(UNM)}
MAD-[GAL₉-TIborder guard:{(UNM)} URUša-mu-ḫaŠamuḫa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} pé-eš-ke-et]to give:3SG.PST.IMPF

nu2GU₄ḪI.A8UDUḪI.A-iaENMAD-[GAL₉-TIURUša-mu-ḫapé-eš-ke-et]
CONNntwo
QUANcar
cattle
{(UNM)}
eight
QUANcar
sheep
{D/L.SG, FNL(i).ALL}
sheep
{D/L.SG, STF}
sheep
{(UNM)}
reign
{(UNM)}
lord
{(UNM)}
border guard
{(UNM)}
Šamuḫa
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
to give
3SG.PST.IMPF

obv. ii 22 48 4vier:QUANcar UDUḪI.A-ma-kánsheep:{(UNM)} UGULA.10 EGIR-an-[daafterwards:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} da-a-iš]to sit:3SG.PST

4UDUḪI.A-ma-kánUGULA.10EGIR-an-[dada-a-iš]
vier
QUANcar
sheep
{(UNM)}
afterwards
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
to sit
3SG.PST

obv. ii 23 49 [n]a-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} A-NA MEŠvirility:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
man:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Ziti:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
URUku-[um-mar-na 𒑱la-pa-ni]salt lick:HITT.D/L.SG

[n]a-aš-kánA-NA MEŠURUku-[um-mar-na𒑱la-pa-ni]

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
virility
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
man
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Ziti
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
salt lick
HITT.D/L.SG

obv. ii 24 [Š]A É.GALpalace:{GEN.SG, GEN.PL} Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF}
DUTU-ŠI‘my sun’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘my sun’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
[ša-ra-aup:;
(wooden object):{ALL, VOC.SG, STF};
(unk. mng.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
IṢ-BAT]to seize:3SG.PST

[Š]A É.GALÉDUTU-ŠI[ša-ra-aIṢ-BAT]
palace
{GEN.SG, GEN.PL}
house
{(UNM)}
house
{HURR.ABS.SG, STF}
‘my sun’
{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
‘my sun’
{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
up

(wooden object)
{ALL, VOC.SG, STF}
(unk. mng.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
to seize
3SG.PST

obv. ii 25 50 na-[]:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} na-a-wi₅not yet:ADV -[eš-kán-zi]to give:3PL.PRS.IMPF

na-[]na-a-wi₅-[eš-kán-zi]

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
not yet
ADV
to give
3PL.PRS.IMPF

obv. ii 51 (gap of unknown length)

obv. ii 26′ [ -z]i

(breaks off)

§ 8′

rev. iii 1′ 52 [ ] (blank)

rev. iii 2′ [ URUša-m]u-ḫaŠamuḫa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} SUM-zito give:3PL.PRS;
to give:3SG.PRS.IMPF

URUša-m]u-ḫaSUM-zi
Šamuḫa
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
to give
3PL.PRS
to give
3SG.PRS.IMPF

rev. iii 3′ 53 [ pé-eš-k]e-ez-zito give:3SG.PRS.IMPF

pé-eš-k]e-ez-zi
to give
3SG.PRS.IMPF

rev. iii 4′ 54 [ 𒑱l]a-pa-na-ašsalt lick:{LUW||HITT.NOM.SG.C, HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL};
to glow:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

𒑱l]a-pa-na-aš
salt lick
{LUW||HITT.NOM.SG.C, HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL}
to glow
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

rev. iii 5′ [ ] (blank)

rev. iii 6′ [ p]é-eš-kán-zito give:3PL.PRS.IMPF

p]é-eš-kán-zi
to give
3PL.PRS.IMPF

rev. iii 7′ 55 [ pé-eš-k]e-ez-zi-pátto give:3SG.PRS.IMPF=FOC

pé-eš-k]e-ez-zi-pát
to give
3SG.PRS.IMPF=FOC

rev. iii 8′ (traces)

(breaks off, gap of unknown length)

§ 9′

rev. iii 9′ 56 [ ]x-na-aš (ca. 2 signs)

rev. iii 10′ [ ]x x[ n+]1n+1:QUANcar DUGKA.GAG(a vessel filled with) a type of beer:{(UNM)}

n+]1DUGKA.GAG
n+1
QUANcar
(a vessel filled with) a type of beer
{(UNM)}

rev. iii 11′ [ ]x-aš 1one:QUANcar UP-NUhand:{(UNM)} ZÍZemmer wheat:{(UNM)} 1one:QUANcar UP-NUhand:{(UNM)} GÚ.TURlentil:{(UNM)}

1UP-NUZÍZ1UP-NUGÚ.TUR
one
QUANcar
hand
{(UNM)}
emmer wheat
{(UNM)}
one
QUANcar
hand
{(UNM)}
lentil
{(UNM)}

rev. iii 12′ [ DUGwa-lu-ta-a]š-ši-uš(?) LÀLhoney:{(UNM)}

DUGwa-lu-ta-a]š-ši-uš(?)LÀL
honey
{(UNM)}

rev. iii 13′ [ ]x-ia-aš 1one:QUANcar DUGNAM-MA-AN-DUM(vessel):{(UNM)} Ì.NUNghee:{(UNM)}

1DUGNAM-MA-AN-DUMÌ.NUN
one
QUANcar
(vessel)
{(UNM)}
ghee
{(UNM)}

rev. iii 14′ [ ARADMEŠservice:{(UNM)};
servant:{(UNM)}
DINGI]R-LIMdivinity:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
god:{(UNM)}
pé-eš-kán-zito give:3PL.PRS.IMPF


§ 10′

ARADMEŠDINGI]R-LIMpé-eš-kán-zi
service
{(UNM)}
servant
{(UNM)}
divinity
{(UNM)}
godsman(?)
{(UNM)}
god
{(UNM)}
to give
3PL.PRS.IMPF

rev. iii 15′ 57 [ mu-l]i-li-ia-aš(?)(garden plant or flower):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Mulili:GN.GEN.SG;
(garden plant or flower):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Mulili:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
-an-z[i]to make:3PL.PRS

mu-l]i-li-ia-aš(?)-an-z[i]
(garden plant or flower)
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Mulili
GN.GEN.SG
(garden plant or flower)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Mulili
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to make
3PL.PRS

rev. iii 16′ 58 [ ]x 1one:QUANcar PA(unit of volume):{(UNM)};
foliage:{(UNM)}
3three:QUANcar BÁN:{(UNM)} 1one:QUANcar UP-NUhand:{(UNM)} Z[Ì.DA(?)]flour:{(UNM)}

1PA3BÁN1UP-NUZ[Ì.DA(?)]
one
QUANcar
(unit of volume)
{(UNM)}
foliage
{(UNM)}
three
QUANcar

{(UNM)}
one
QUANcar
hand
{(UNM)}
flour
{(UNM)}

rev. iii 17′ [ ] (blank)

rev. iii 18′ ku-it-taeach:{INDFevr.NOM.SG.N, INDFevrACC.SG.N};
(type of pastry):{ALL, VOC.SG, STF};
which:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because:
wa-ar-na-aša handful:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} ARADMEŠservice:{(UNM)};
servant:{(UNM)}
DINGIR-LIMdivinity:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
god:{(UNM)}
pé-eš-kán-zito give:3PL.PRS.IMPF


§ 11′

ku-it-tawa-ar-na-ašARADMEŠDINGIR-LIMpé-eš-kán-zi
each
{INDFevr.NOM.SG.N, INDFevrACC.SG.N}
(type of pastry)
{ALL, VOC.SG, STF}
which
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because
a handful
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
service
{(UNM)}
servant
{(UNM)}
divinity
{(UNM)}
godsman(?)
{(UNM)}
god
{(UNM)}
to give
3PL.PRS.IMPF

rev. iii 19′ 59 ma-a-anwhen: A-NA DUTUSolar deity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} LÍLland:{(UNM)} EZEN₄cultic festival:{(UNM)} e-šu-u-wa-ašto sit:VBN.GEN.SG;
to exist:VBN.GEN.SG;
Ešu:DN.GEN.SG;
Ešuwa:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
Ešu:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Ešuwa:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
-an-zito make:3PL.PRS

ma-a-anA-NA DUTULÍLEZEN₄e-šu-u-wa-aš-an-zi
when
Solar deity
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
land
{(UNM)}
cultic festival
{(UNM)}
to sit
VBN.GEN.SG
to exist
VBN.GEN.SG
Ešu
DN.GEN.SG
Ešuwa
{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL}
Ešu
{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Ešuwa
{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to make
3PL.PRS

rev. iii 20′ 60 1one:QUANcar GA.KIN.AGcheese:{(UNM)} 1one:QUANcar NINDAbread:{(UNM)} ŠA 1one:{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}:QUANcar PA(unit of volume):{(UNM)};
foliage:{(UNM)}
1one:QUANcar DUGḫu-up-párhusk:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} KAŠbeer:{(UNM)}

1GA.KIN.AG1NINDAŠA 1PA1DUGḫu-up-párKAŠ
one
QUANcar
cheese
{(UNM)}
one
QUANcar
bread
{(UNM)}
one
{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}
QUANcar
(unit of volume)
{(UNM)}
foliage
{(UNM)}
one
QUANcar
husk
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
beer
{(UNM)}

rev. iii 21′ ARADMEŠservice:{(UNM)};
servant:{(UNM)}
DUTUSolar deity:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} pé-eš-kán-zito give:3PL.PRS.IMPF


§ 12′

ARADMEŠDUTUpé-eš-kán-zi
service
{(UNM)}
servant
{(UNM)}
Solar deity
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
to give
3PL.PRS.IMPF

rev. iii 22′ 61 ŠU.NÍGIN.GALgrand total:{(UNM)} 1one:QUANcar GU₄cattle:{(UNM)} 1818:QUANcar UDUḪI.Asheep:{(UNM)} 2424:QUANcar MUŠENḪI.Abird:{(UNM)}

ŠU.NÍGIN.GAL1GU₄18UDUḪI.A24MUŠENḪI.A
grand total
{(UNM)}
one
QUANcar
cattle
{(UNM)}
18
QUANcar
sheep
{(UNM)}
24
QUANcar
bird
{(UNM)}

rev. iii 23′ 1?one:QUANcar PA(unit of volume):{(UNM)};
foliage:{(UNM)}
½one half:QUANcar BÁN:{(UNM)} 2two:QUANcar UP-NUhand:{(UNM)} ½one half:QUANcar UP-NI-iahand:{(UNM)} BA.BA.ZAbarley porridge:{(UNM)} 3131:QUANcar PA(unit of volume):{(UNM)};
foliage:{(UNM)}
1one:QUANcar BÁN:{(UNM)} ZÌ.DAflour:{(UNM)}

1?PA½BÁN2UP-NU½UP-NI-iaBA.BA.ZA31PA1BÁNZÌ.DA
one
QUANcar
(unit of volume)
{(UNM)}
foliage
{(UNM)}
one half
QUANcar

{(UNM)}
two
QUANcar
hand
{(UNM)}
one half
QUANcar
hand
{(UNM)}
barley porridge
{(UNM)}
31
QUANcar
(unit of volume)
{(UNM)}
foliage
{(UNM)}
one
QUANcar

{(UNM)}
flour
{(UNM)}

rev. iii 24′ [nn:QUANcar;
(unknown number):
D]UGKA.GAG(a vessel filled with) a type of beer:{(UNM)} 1one:QUANcar DUGvessel:{(UNM)} KAŠ-iabeer:{(UNM)} na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} 7878:QUANcar PA(unit of volume):{(UNM)};
foliage:{(UNM)}
1one:QUANcar UP-NUhand:{(UNM)} ½one half:QUANcar UP-NU-iahand:{(UNM)}

[nD]UGKA.GAG1DUGKAŠ-iana-at78PA1UP-NU½UP-NU-ia
n
QUANcar
(unknown number)
(a vessel filled with) a type of beer
{(UNM)}
one
QUANcar
vessel
{(UNM)}
beer
{(UNM)}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
78
QUANcar
(unit of volume)
{(UNM)}
foliage
{(UNM)}
one
QUANcar
hand
{(UNM)}
one half
QUANcar
hand
{(UNM)}

rev. iii 25′ [tar-ša-a]nto dry:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
dried meat:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
Tarša:GN.ACC.SG.C;
Daru:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Taru:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
ma-al-la-anto grind:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to grind:2SG.IMP;
intelligence:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
(unk. mng.):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
62 GÚ.GAL-kánchickpea:{(UNM)} GÚ.TURlentil:{(UNM)} GÚ.GAL.GAL!?(ma) an-da

[tar-ša-a]nma-al-la-anGÚ.GAL-kánGÚ.TURGÚ.GAL.GAL!?(ma) an-da
to dry
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
dried meat
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
Tarša
GN.ACC.SG.C
Daru
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Taru
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
to grind
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to grind
2SG.IMP
intelligence
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
(unk. mng.)
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
chickpea
{(UNM)}
lentil
{(UNM)}

rev. iii 26′ 63 [nn:QUANcar;
(unknown number):
BÁN:{(UNM)} IN]-BUfruit:{(UNM)} 1one:QUANcar BÁN:{(UNM)} Ì.GIŠoil:{(UNM)} 1one:QUANcar BÁN:{(UNM)} LÀLhoney:{(UNM)} 4vier:QUANcar PA(unit of volume):{(UNM)};
foliage:{(UNM)}
2two:QUANcar wa-ak-šur(unit):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
(vessel):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
Ì.NUNghee:{(UNM)}

[nBÁNIN]-BU1BÁNÌ.GIŠ1BÁNLÀL4PA2wa-ak-šurÌ.NUN
n
QUANcar
(unknown number)

{(UNM)}
fruit
{(UNM)}
one
QUANcar

{(UNM)}
oil
{(UNM)}
one
QUANcar

{(UNM)}
honey
{(UNM)}
vier
QUANcar
(unit of volume)
{(UNM)}
foliage
{(UNM)}
two
QUANcar
(unit)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
(vessel)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
ghee
{(UNM)}

rev. iii 27′ 3three:QUANcar PA(unit of volume):{(UNM)};
foliage:{(UNM)}
3three:QUANcar BÁN:{(UNM)} 3three:QUANcar wa-ak-šur(unit):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
(vessel):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
A-NA EZEN₄MEŠ₄cultic festival:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} da-p[í-aš]entire:{QUANall.GEN.SG, QUANall.D/L.PL};
entire:QUANall.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

3PA3BÁN3wa-ak-šurA-NA EZEN₄MEŠ₄da-p[í-aš]
three
QUANcar
(unit of volume)
{(UNM)}
foliage
{(UNM)}
three
QUANcar

{(UNM)}
three
QUANcar
(unit)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
(vessel)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
cultic festival
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
entire
{QUANall.GEN.SG, QUANall.D/L.PL}
entire
QUANall.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

rev. iii 28′ 64 NINDA.GUR₄.RApresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)}
UDKAM-kán(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
day (deified):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{(UNM)};
day:{(UNM)}
EZEN₄cultic festival:{(UNM)} ITUKAMmonth:{(UNM)} an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
DAB-anholder for vessels(?):{NOM.SG, ACC.SG, GEN.PL};
to seize:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to seize:PTCP.ACC.SG.C;
holder for vessels(?):{(UNM)};
to seize:3SG.PRS;
to seize:3SG.PRS.MP;
holding:{(UNM)}


(Randleiste)

§ 13′

NINDA.GUR₄.RAUDKAM-kánEZEN₄ITUKAMan-daDAB-an
presenter of bread offerings
{(UNM)}
‘thick’ bread (loaf)
{(UNM)}
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
day (deified)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”
{(UNM)}
day
{(UNM)}
cultic festival
{(UNM)}
month
{(UNM)}
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside
holder for vessels(?)
{NOM.SG, ACC.SG, GEN.PL}
to seize
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to seize
PTCP.ACC.SG.C
holder for vessels(?)
{(UNM)}
to seize
3SG.PRS
to seize
3SG.PRS.MP
holding
{(UNM)}

rev. iv 1 65 [A-NA DUTUSolar deity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} LÍLland:{(UNM)} wa-al-l]i-wa-l[i]-iastrong:{ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
strong:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
NIN[DA.GUR₄.RApresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)}
UDKAM-MI]day (deified):{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM)};
day:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

[A-NA DUTULÍLwa-al-l]i-wa-l[i]-iaNIN[DA.GUR₄.RAUDKAM-MI]
Solar deity
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
land
{(UNM)}
strong
{ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
strong
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
presenter of bread offerings
{(UNM)}
‘thick’ bread (loaf)
{(UNM)}
day (deified)
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM)}
day
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

rev. iv 2 [EZ]EN₄cultic festival:{(UNM)} IT[Umonth:{(UNM)} E]ZEN₄MEŠ₄-iacultic festival:{(UNM)} kiš-anto become:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
thus:;
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being:;
cubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
k[at-talow:;
under:;
below:
ḫa-ma-an-kán]to tie:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

[EZ]EN₄IT[UE]ZEN₄MEŠ₄-iakiš-ank[at-taḫa-ma-an-kán]
cultic festival
{(UNM)}
month
{(UNM)}
cultic festival
{(UNM)}
to become
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
thus

to comb
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
well-being

cubit
{(ABBR)}
this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
low

under

below
to tie
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

rev. iv 3 66 NINDA.GUR₄.RApresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)}
UD[K]AM-ši(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
day (deified):{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
day:{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
ŠA UD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{GEN.SG, GEN.PL};
day (deified):{GEN.SG, GEN.PL};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{GEN.SG, GEN.PL};
day:{GEN.SG, GEN.PL}
1KAMone:QUANcar 1one:QUANcar UP-NUhand:{(UNM)} Z[Ì.DAflour:{(UNM)} ]

NINDA.GUR₄.RAUD[K]AM-šiŠA UD1KAM1UP-NUZ[Ì.DA
presenter of bread offerings
{(UNM)}
‘thick’ bread (loaf)
{(UNM)}
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
day (deified)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”
{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
day
{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)
{GEN.SG, GEN.PL}
day (deified)
{GEN.SG, GEN.PL}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”
{GEN.SG, GEN.PL}
day
{GEN.SG, GEN.PL}
one
QUANcar
one
QUANcar
hand
{(UNM)}
flour
{(UNM)}

rev. iv 4 67 ŠA ITUmonth:{GEN.SG, GEN.PL} 1K[AM]-ma-aš-šione:;
one:={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
one:=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
2two:QUANcar BÁN:{(UNM)} ½one half:QUANcar BÁN:{(UNM)} ZÌ.D[A]flour:{(UNM)}

ŠA ITU1K[AM]-ma-aš-ši2BÁN½BÁNZÌ.D[A]
month
{GEN.SG, GEN.PL}
one

one
={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
one
=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
two
QUANcar

{(UNM)}
one half
QUANcar

{(UNM)}
flour
{(UNM)}

rev. iv 5 3three:QUANcar DUG!ḫu-up-párhusk:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}3 1one:QUANcar ḫa-né-eš-ša-ašscooping bowl:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
plaster (houses):2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
KAŠbeer:{(UNM)} 68 Š[A MUperiod of one year:{GEN.SG, GEN.PL};
year; belonging to the year:{GEN.SG, GEN.PL}
1KAM-ma-aš-ši]one:;
one:={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
one:=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}

3DUG!ḫu-up-pár1ḫa-né-eš-ša-ašKAŠŠ[A MU1KAM-ma-aš-ši]
three
QUANcar
husk
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
one
QUANcar
scooping bowl
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
plaster (houses)
2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
beer
{(UNM)}
period of one year
{GEN.SG, GEN.PL}
year
belonging to the year
{GEN.SG, GEN.PL}
one

one
={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
one
=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}

rev. iv 6 5fünf:QUANcar PA(unit of volume):{(UNM)};
foliage:{(UNM)}
ZÌ.DAflour:{(UNM)} DUR₅wet:{(UNM)} 9nine:QUANcar DUGKA.GAG(a vessel filled with) a type of beer:{(UNM)} É.GAL[ḪI.A(?)]palace:{(UNM)}

5PAZÌ.DADUR₅9DUGKA.GAGÉ.GAL[ḪI.A(?)]
fünf
QUANcar
(unit of volume)
{(UNM)}
foliage
{(UNM)}
flour
{(UNM)}
wet
{(UNM)}
nine
QUANcar
(a vessel filled with) a type of beer
{(UNM)}
palace
{(UNM)}

rev. iv 7 URUša-mu-ḫaŠamuḫa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} pé-eš-kán-zito give:3PL.PRS.IMPF [(vacat)]


§ 14′

URUša-mu-ḫapé-eš-kán-zi
Šamuḫa
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
to give
3PL.PRS.IMPF

rev. iv 8 69 EZEN₄cultic festival:{(UNM)} ITUKAM-ma-aš-šimonth:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
month:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
month:{VOC.SG, ALL, FNL(a).STF}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
ŠA ITUmonth:{GEN.SG, GEN.PL} 1KAMone:QUANcar 1one:QUANcar [UDUsheep:{(UNM)} 2two:QUANcar MUŠENḪI.A]bird:{(UNM)}

EZEN₄ITUKAM-ma-aš-šiŠA ITU1KAM1[UDU2MUŠENḪI.A]
cultic festival
{(UNM)}
month
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
month
{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
month
{VOC.SG, ALL, FNL(a).STF}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
month
{GEN.SG, GEN.PL}
one
QUANcar
one
QUANcar
sheep
{(UNM)}
two
QUANcar
bird
{(UNM)}

rev. iv 9 ½one half:QUANcar BÁN:{(UNM)} ḫa-zi-la-aš(unit of volume):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} 2two:QUANcar UP-NUhand:{(UNM)} 1one:QUANcar tar-na-ašto let:{3SG.PST, 2SG.PST};
:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
ZÌ.[DAflour:{(UNM)} (vacat?) ]

½BÁNḫa-zi-la-aš2UP-NU1tar-na-ašZÌ.[DA
one half
QUANcar

{(UNM)}
(unit of volume)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
two
QUANcar
hand
{(UNM)}
one
QUANcar
to let
{3SG.PST, 2SG.PST}

{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
flour
{(UNM)}

rev. iv 10 1one:QUANcar DUGḫu-up-párhusk:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} KAŠbeer:{(UNM)} 70 ŠA MUperiod of one year:{GEN.SG, GEN.PL};
year; belonging to the year:{GEN.SG, GEN.PL}
1KAM-ma-aš-šione:;
one:={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
one:=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
ŠA I[TUmonth:{GEN.SG, GEN.PL} 12KAM]twelve:QUANcar

1DUGḫu-up-párKAŠŠA MU1KAM-ma-aš-šiŠA I[TU12KAM]
one
QUANcar
husk
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
beer
{(UNM)}
period of one year
{GEN.SG, GEN.PL}
year
belonging to the year
{GEN.SG, GEN.PL}
one

one
={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
one
=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
month
{GEN.SG, GEN.PL}
twelve
QUANcar

rev. iv 11 12twelve:QUANcar UDUḪI.Asheep:{(UNM)} 2424:QUANcar MUŠENḪI.Abird:{(UNM)} 1one:QUANcar PA(unit of volume):{(UNM)};
foliage:{(UNM)}
5fünf:QUANcar BÁN:{(UNM)} ½one half:QUANcar BÁN:{(UNM)} 1one:QUANcar ḫa-z[i-la-aš(unit of volume):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} nn:QUANcar;
(unknown number):
UP-NU(?)]hand:{(UNM)}

12UDUḪI.A24MUŠENḪI.A1PA5BÁN½BÁN1ḫa-z[i-la-ašnUP-NU(?)]
twelve
QUANcar
sheep
{(UNM)}
24
QUANcar
bird
{(UNM)}
one
QUANcar
(unit of volume)
{(UNM)}
foliage
{(UNM)}
fünf
QUANcar

{(UNM)}
one half
QUANcar

{(UNM)}
one
QUANcar
(unit of volume)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
n
QUANcar
(unknown number)
hand
{(UNM)}

rev. iv 12 ½one half:QUANcar UP-NI-iahand:{(UNM)} ZÌ.DAflour:{(UNM)} 4vier:QUANcar DUGvessel:{(UNM)} KAŠbeer:{(UNM)} NINDAbread:{(UNM)} KAŠbeer:{(UNM)} É.GA[LḪI.A(?)]palace:{(UNM)}

½UP-NI-iaZÌ.DA4DUGKAŠNINDAKAŠÉ.GA[LḪI.A(?)]
one half
QUANcar
hand
{(UNM)}
flour
{(UNM)}
vier
QUANcar
vessel
{(UNM)}
beer
{(UNM)}
bread
{(UNM)}
beer
{(UNM)}
palace
{(UNM)}

rev. iv 13 URUša-mu-ḫaŠamuḫa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} p[é-eš-kán-z]ito give:3PL.PRS.IMPF 71 UDUḪI.A-[ ]

URUša-mu-ḫap[é-eš-kán-z]i
Šamuḫa
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
to give
3PL.PRS.IMPF

rev. iv 14 LÚ.MEŠSÌRsinger:{(UNM)} x[ ]

LÚ.MEŠSÌR
singer
{(UNM)}

rev. iv 15 72 MUŠENḪI.A-ma-aš-[šibird:{(UNM)};
bird:{(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
bird:{(UNM)}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
bird:{(UNM)}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
]


§ 15′

MUŠENḪI.A-ma-aš-[ši
bird
{(UNM)}
bird
{(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
bird
{(UNM)}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
bird
{(UNM)}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}

rev. iv 16 73 ma-a-anwhen: A-[NA DUTUSolar deity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} LÍLland:{(UNM)} EZEN₄cultic festival:{(UNM)} ]

ma-a-anA-[NA DUTULÍLEZEN₄
when
Solar deity
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
land
{(UNM)}
cultic festival
{(UNM)}

rev. iv 17 74 1one:QUANcar GU₄cattle:{(UNM)} 3three:QUANcar UDUḪI.Asheep:{(UNM)} [ ]

1GU₄3UDUḪI.A
one
QUANcar
cattle
{(UNM)}
three
QUANcar
sheep
{(UNM)}

rev. iv 18 UDUḪI.Asheep:{(UNM)} ITUK[AMmonth:{(UNM)} ]

UDUḪI.AITUK[AM
sheep
{(UNM)}
month
{(UNM)}

rev. iv 19 tar-ša-an-mato dry:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
dried meat:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
Tarša:GN.ACC.SG.C
[ma-al-la-anto grind:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to grind:2SG.IMP;
intelligence:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
(unk. mng.):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
]

tar-ša-an-ma[ma-al-la-an
to dry
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
dried meat
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
Tarša
GN.ACC.SG.C
to grind
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to grind
2SG.IMP
intelligence
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
(unk. mng.)
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}

rev. iv 20 URUša-mu-[ḫaŠamuḫa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} ]

URUša-mu-[ḫa
Šamuḫa
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

rev. iv 21 MEŠ˽É.G[ALpalace servant:{(UNM)} ]


§ 16′

MEŠ˽É.G[AL
palace servant
{(UNM)}

rev. iv 22 75 ma-a-anwhen: A-NA D[UT]USolar deity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [LÍLland:{(UNM)} ]

ma-a-anA-NA D[UT]U[LÍL
when
Solar deity
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
land
{(UNM)}

rev. iv 23 76 1one:QUANcar MUŠENbird:{(UNM)} 1one:QUANcar UP-NUhand:{(UNM)} BA.BA.Z[Abarley porridge:{(UNM)} ]

1MUŠEN1UP-NUBA.BA.Z[A
one
QUANcar
bird
{(UNM)}
one
QUANcar
hand
{(UNM)}
barley porridge
{(UNM)}

rev. iv 24 1one:QUANcar DUGvessel:{(UNM)} KAŠbeer:{(UNM)} NINDAḪI.Abread:{(UNM)} KAŠbeer:{(UNM)} É.[GALḪI.Apalace:{(UNM)} URUša-mu-ḫa(?)]Šamuḫa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

1DUGKAŠNINDAḪI.AKAŠÉ.[GALḪI.AURUša-mu-ḫa(?)]
one
QUANcar
vessel
{(UNM)}
beer
{(UNM)}
bread
{(UNM)}
beer
{(UNM)}
palace
{(UNM)}
Šamuḫa
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

rev. iv 25 pé-eš-kán-zito give:3PL.PRS.IMPF 77 UDUḪI.A-ma[sheep:{(UNM)} ]


§ 17′

pé-eš-kán-ziUDUḪI.A-ma[
to give
3PL.PRS.IMPF
sheep
{(UNM)}

rev. iv 26 78 [ma-a-an]when: A-NA DUTUSolar deity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} L[ÍLland:{(UNM)} ]

[ma-a-an]A-NA DUTUL[ÍL
when
Solar deity
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
land
{(UNM)}

rev. iv 27 79 1one:QUANcar UDUsheep:{(UNM)} 1one:QUANcar BÁN:{(UNM)} ½one half:QUANcar BÁN:{(UNM)} BA.BA.ZAbarley porridge:{(UNM)} 1one:QUANcar BÁN:{(UNM)} ½one half:QUANcar BÁN:{(UNM)} x[ (2-3 signs) ]x [ ]


§ 18′

1UDU1BÁN½BÁNBA.BA.ZA1BÁN½BÁN
one
QUANcar
sheep
{(UNM)}
one
QUANcar

{(UNM)}
one half
QUANcar

{(UNM)}
barley porridge
{(UNM)}
one
QUANcar

{(UNM)}
one half
QUANcar

{(UNM)}

rev. iv 28 80 ma-a-anwhen: A-NA DUTUSolar deity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} LÍLland:{(UNM)} wa-al-li-wa-al-li-iastrong:{ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
strong:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
EZEN₄cultic festival:{(UNM)} pu-[la-aš(?)lot:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
lot:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
-an-zi]to make:3PL.PRS

ma-a-anA-NA DUTULÍLwa-al-li-wa-al-li-iaEZEN₄pu-[la-aš(?)-an-zi]
when
Solar deity
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
land
{(UNM)}
strong
{ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
strong
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
cultic festival
{(UNM)}
lot
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
lot
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to make
3PL.PRS

rev. iv 29 81 1one:QUANcar UDUsheep:{(UNM)} 1one:QUANcar MUŠENbird:{(UNM)} 1one:QUANcar UP-NUhand:{(UNM)} BA.BA.ZAbarley porridge:{(UNM)} 1one:QUANcar BÁN:{(UNM)} ½one half:QUANcar UP-NUhand:{(UNM)} ZÌ.DAflour:{(UNM)}

1UDU1MUŠEN1UP-NUBA.BA.ZA1BÁN½UP-NUZÌ.DA
one
QUANcar
sheep
{(UNM)}
one
QUANcar
bird
{(UNM)}
one
QUANcar
hand
{(UNM)}
barley porridge
{(UNM)}
one
QUANcar

{(UNM)}
one half
QUANcar
hand
{(UNM)}
flour
{(UNM)}

rev. iv 30 1one:QUANcar DUGvessel:{(UNM)} 1one:QUANcar ḫu-up-párhusk:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} KAŠbeer:{(UNM)} É.GALḪI.Apalace:{(UNM)} GUB-an-te-ešto step:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C};
to rise:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C};
to stand:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C};
(stand):{FNL(ant).NOM.PL.C, FNL(ant).ACC.PL.C}
pé-eš-kán-zito give:3PL.PRS.IMPF


§ 19′

1DUG1ḫu-up-párKAŠÉ.GALḪI.AGUB-an-te-ešpé-eš-kán-zi
one
QUANcar
vessel
{(UNM)}
one
QUANcar
husk
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
beer
{(UNM)}
palace
{(UNM)}
to step
{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}
to rise
{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}
to stand
{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}
(stand)
{FNL(ant).NOM.PL.C, FNL(ant).ACC.PL.C}
to give
3PL.PRS.IMPF

rev. iv 31 82 ma-a-anwhen: A-NA DUTUSolar deity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} wa-al-li-wa-al-li-iastrong:{ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
strong:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
EZEN₄cultic festival:{(UNM)} še-e-li-ašharvest:{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL};
:{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL};
harvest:D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
harvest:{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
:{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
-a[n-zi]to make:3PL.PRS

ma-a-anA-NA DUTUwa-al-li-wa-al-li-iaEZEN₄še-e-li-aš-a[n-zi]
when
Solar deity
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
strong
{ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
strong
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
cultic festival
{(UNM)}
harvest
{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL}

{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL}
harvest
D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
harvest
{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to make
3PL.PRS

rev. iv 32 83 1one:QUANcar UDUsheep:{(UNM)} 1one:QUANcar MUŠENbird:{(UNM)} 1one:QUANcar UP-NUhand:{(UNM)} BA.BA.ZAbarley porridge:{(UNM)} ½one half:QUANcar BÁN:{(UNM)} 2two:QUANcar UP-NUhand:{(UNM)} ½one half:QUANcar UP-NIhand:{(UNM)} ZÌ.DAflour:{(UNM)}

1UDU1MUŠEN1UP-NUBA.BA.ZA½BÁN2UP-NU½UP-NIZÌ.DA
one
QUANcar
sheep
{(UNM)}
one
QUANcar
bird
{(UNM)}
one
QUANcar
hand
{(UNM)}
barley porridge
{(UNM)}
one half
QUANcar

{(UNM)}
two
QUANcar
hand
{(UNM)}
one half
QUANcar
hand
{(UNM)}
flour
{(UNM)}

rev. iv 33 1one:QUANcar DUGvessel:{(UNM)} 1one:QUANcar ḫu-up-párhusk:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} KAŠbeer:{(UNM)} pé-eš-kán-zito give:3PL.PRS.IMPF


§ 20′

1DUG1ḫu-up-párKAŠpé-eš-kán-zi
one
QUANcar
vessel
{(UNM)}
one
QUANcar
husk
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
beer
{(UNM)}
to give
3PL.PRS.IMPF

rev. iv 34 84 ma-a-anwhen: A-NA DUTUSolar deity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} wa-al-li-wa-al-li-iastrong:{ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
strong:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
EZEN₄cultic festival:{(UNM)} nu-un-tar-ri-ia-〈aš〉-ḫa-[]hurry:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

ma-a-anA-NA DUTUwa-al-li-wa-al-li-iaEZEN₄nu-un-tar-ri-ia-〈aš〉-ḫa-[]
when
Solar deity
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
strong
{ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
strong
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
cultic festival
{(UNM)}
hurry
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

rev. iv 35 -an-zito make:3PL.PRS 85 2two:QUANcar BÁN:{(UNM)} ZÌ.DAflour:{(UNM)} 1one:QUANcar DUGvessel:{(UNM)} 1one:QUANcar ḫu-up-párhusk:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} KAŠbeer:{(UNM)}

-an-zi2BÁNZÌ.DA1DUG1ḫu-up-párKAŠ
to make
3PL.PRS
two
QUANcar

{(UNM)}
flour
{(UNM)}
one
QUANcar
vessel
{(UNM)}
one
QUANcar
husk
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
beer
{(UNM)}

rev. iv 36 É.GALḪI.Apalace:{(UNM)} URUša!-mu-ḫaŠamuḫa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} pé-eš-kán-zito give:3PL.PRS.IMPF


§ 21′

É.GALḪI.AURUša!-mu-ḫapé-eš-kán-zi
palace
{(UNM)}
Šamuḫa
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
to give
3PL.PRS.IMPF

rev. iv 37 86 ŠU.NÍGIN.GALgrand total:{(UNM)} 1one:QUANcar GU₄cattle:{(UNM)} 1818:QUANcar UDUḪI.Asheep:{(UNM)} 2828:QUANcar MUŠENḪI.Abird:{(UNM)} 3three:QUANcar BÁN:{(UNM)} BA.BA.ZAbarley porridge:{(UNM)} 9nine:QUANcar PA(unit of volume):{(UNM)};
foliage:{(UNM)}
2two:QUANcar BÁN:{(UNM)} ZÌ.DAflour:{(UNM)} 1one:QUANcar DUGKA.GAG(a vessel filled with) a type of beer:{(UNM)}

ŠU.NÍGIN.GAL1GU₄18UDUḪI.A28MUŠENḪI.A3BÁNBA.BA.ZA9PA2BÁNZÌ.DA1DUGKA.GAG
grand total
{(UNM)}
one
QUANcar
cattle
{(UNM)}
18
QUANcar
sheep
{(UNM)}
28
QUANcar
bird
{(UNM)}
three
QUANcar

{(UNM)}
barley porridge
{(UNM)}
nine
QUANcar
(unit of volume)
{(UNM)}
foliage
{(UNM)}
two
QUANcar

{(UNM)}
flour
{(UNM)}
one
QUANcar
(a vessel filled with) a type of beer
{(UNM)}

rev. iv 38 87 na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} 2424:QUANcar PA(unit of volume):{(UNM)};
foliage:{(UNM)}
4vier:QUANcar BÁN!:{(UNM)} tar-ša-anto dry:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
dried meat:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
Tarša:GN.ACC.SG.C;
Daru:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Taru:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
ma-al-la-anto grind:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to grind:2SG.IMP;
intelligence:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
(unk. mng.):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}

na-at24PA4BÁN!tar-ša-anma-al-la-an

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
24
QUANcar
(unit of volume)
{(UNM)}
foliage
{(UNM)}
vier
QUANcar

{(UNM)}
to dry
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
dried meat
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
Tarša
GN.ACC.SG.C
Daru
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Taru
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
to grind
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to grind
2SG.IMP
intelligence
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
(unk. mng.)
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}

rev. iv 39 88 3three:QUANcar BÁN:{(UNM)} GAmilk:{(UNM)} 3three:QUANcar PA!(unit of volume):{(UNM)};
foliage:{(UNM)}
MUNto salt:3SG.PRS;
salt:{(UNM)}
MUKAM-tiyear; belonging to the year:{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL} me-ia-na-ašcourse:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

3BÁNGA3PA!MUNMUKAM-time-ia-na-aš
three
QUANcar

{(UNM)}
milk
{(UNM)}
three
QUANcar
(unit of volume)
{(UNM)}
foliage
{(UNM)}
to salt
3SG.PRS
salt
{(UNM)}
year
belonging to the year
{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}
course
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

rev. iv 40 89 nuCONNn 1one:QUANcar GU₄cattle:{(UNM)} ENreign:{(UNM)};
lord:{(UNM)}
MAD-GAL₉-TIborder guard:{(UNM)} URUša-mu-ḫaŠamuḫa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} pé-eš-kán-zito give:3PL.PRS.IMPF

nu1GU₄ENMAD-GAL₉-TIURUša-mu-ḫapé-eš-kán-zi
CONNnone
QUANcar
cattle
{(UNM)}
reign
{(UNM)}
lord
{(UNM)}
border guard
{(UNM)}
Šamuḫa
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
to give
3PL.PRS.IMPF

rev. iv 41 90 1818:QUANcar UDUḪI.A-masheep:{(UNM)} 3three:QUANcar PA(unit of volume):{(UNM)};
foliage:{(UNM)}
MUN-iato salt:3SG.PRS;
salt:{(UNM)}

18UDUḪI.A-ma3PAMUN-ia
18
QUANcar
sheep
{(UNM)}
three
QUANcar
(unit of volume)
{(UNM)}
foliage
{(UNM)}
to salt
3SG.PRS
salt
{(UNM)}

rev. iv 42 [L]ÚMEŠvirility:{(UNM)};
man:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)}
la-pa-[na]-li-ušpertaining to the salt-lick:{HITT.ACC.PL.C, HITT.NOM.PL.C};
pertaining to the salt-lick:HITT.STF
URUḫar-ia-šaḪariyaša:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} pé-eš-kán-zito give:3PL.PRS.IMPF

[L]ÚMEŠla-pa-[na]-li-ušURUḫar-ia-šapé-eš-kán-zi
virility
{(UNM)}
man
{(UNM)}
Ziti
{PNm(UNM)}
pertaining to the salt-lick
{HITT.ACC.PL.C, HITT.NOM.PL.C}
pertaining to the salt-lick
HITT.STF
Ḫariyaša
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
to give
3PL.PRS.IMPF

rev. iv 43 91 2828:QUANcar MUŠENḪI.A-mabird:{(UNM)} MEŠ˽É.GALpalace servant:{(UNM)} DUTUSolar deity:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} LÍLland:{(UNM)} pé-eš-kán-z[i]to give:3PL.PRS.IMPF

28MUŠENḪI.A-maMEŠ˽É.GALDUTULÍLpé-eš-kán-z[i]
28
QUANcar
bird
{(UNM)}
palace servant
{(UNM)}
Solar deity
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
land
{(UNM)}
to give
3PL.PRS.IMPF

rev. iv 44 92 tar-ša-an-mato dry:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
dried meat:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
Tarša:GN.ACC.SG.C
ma-al-la-anto grind:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to grind:2SG.IMP;
intelligence:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
(unk. mng.):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
6!six:QUANcar É.GALḪI.Apalace:{(UNM)}

tar-ša-an-mama-al-la-an6!É.GALḪI.A
to dry
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
dried meat
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
Tarša
GN.ACC.SG.C
to grind
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to grind
2SG.IMP
intelligence
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
(unk. mng.)
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
six
QUANcar
palace
{(UNM)}

rev. iv 45 É.GALpalace:{(UNM)} ḫu-uḫ-ḫa-ašgrandfather:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} É.GALpalace:{(UNM)} Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF}
DUTU-ŠI‘my sun’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘my sun’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}

É.GALḫu-uḫ-ḫa-ašÉ.GALÉDUTU-ŠI
palace
{(UNM)}
grandfather
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
palace
{(UNM)}
house
{(UNM)}
house
{HURR.ABS.SG, STF}
‘my sun’
{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
‘my sun’
{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}

rev. iv 46 É.GALpalace:{(UNM)} URUka-ra-aḫ!-na-*〈〈〉〉* É.GALpalace:{(UNM)} URUḫar-ia-šaḪariyaša:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

É.GALÉ.GALURUḫar-ia-ša
palace
{(UNM)}
palace
{(UNM)}
Ḫariyaša
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

rev. iv 47 É.GALpalace:{(UNM)} URUka-a-ša-iaKašaiya:GN.D/L.SG;
Kašaiya:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
Ùand:CNJadd;
to sleep:;
sleep:{(UNM)}
É.GALpalace:{(UNM)} URUšaḫ-pí-naŠaḫpina:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

É.GALURUka-a-ša-iaÙÉ.GALURUšaḫ-pí-na
palace
{(UNM)}
Kašaiya
GN.D/L.SG
Kašaiya
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
and
CNJadd
to sleep

sleep
{(UNM)}
palace
{(UNM)}
Šaḫpina
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

rev. iv 48 MUKAM-ti-liannually:ADV pé-eš-kán-zito give:3PL.PRS.IMPF


(rest of column blank, then Randleiste)

MUKAM-ti-lipé-eš-kán-zi
annually
ADV
to give
3PL.PRS.IMPF
Tablet: ḪA.
Tablet: ZI.
Tablet: TA.
2.548003911972