Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig DAAM 3.6 (2021-12-31)

Vs. 1′ ]x x[


]xx[

Vs. 2′ ] x [

x

Vs. 3′ ]x x[


]xx[

Vs. 4′ ]x [

]x

Vs. 5′ ]A [

]A

Vs. 6′ ]x? [

]x?

Vs. 7′ ] x [

x

Vs. 8′ ] x-x [


x-x

Vs. 9′ ]x-za? x[

]x-za?x[

Vs. 10′ ] x PI? x x Á? x [

xx xx

Vs. 11′ ] ME-ašto take:3SG.PST;
to sit:3SG.PST;
hundred:QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
water:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
x-ia?-x-x AN-[


ME-ašx-ia?-x-x
to take
3SG.PST
to sit
3SG.PST
hundred
QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
water
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to take
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to take
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to sit
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Vs. 12′ ] [


Vs. 13′ ]x-ru x-x-x a-x A-NA D10valor(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Storm-god:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
[

]x-rux-x-xa-xA-NA D10
valor(?)
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Storm-god
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Vs. 14′ ]x-pí? na-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} A-NA(?){ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL} D?x x x[

]x-pí?na-aš-kánA-NA(?)x[

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ALL}

Vs. 15′ ]x D10valor(?):{(UNM)};
Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
:{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG}
x IṢ-BATto seize:3SG.PST TI?rib:{(UNM)};
life:{(UNM)};
(stone):{(UNM)};
alive:{(UNM)};
to live:3SG.PRS;
to keep alive:3SG.PRS;
to keep alive:PTCP.NOM.SG.C
SUM-er(?)to give:3PL.PST [ ] x x x [

]xD10xIṢ-BATTI?SUM-er(?)x xx
valor(?)
{(UNM)}
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}

{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG}
to seize
3SG.PST
rib
{(UNM)}
life
{(UNM)}
(stone)
{(UNM)}
alive
{(UNM)}
to live
3SG.PRS
to keep alive
3SG.PRS
to keep alive
PTCP.NOM.SG.C
to give
3PL.PST

Vs. 16′ ] SUR₇?-zahill(top):ABL;
hill(top):{(UNM)}
x-ti? i?-[ ]-ḫa x[

SUR₇?-zax-ti?x[
hill(top)
ABL
hill(top)
{(UNM)}

Vs. 17′ ] x-ra-x LUGAL?to become king:3SG.PRS;
to become king:3SG.PRS.MP;
to become king:PTCP.NOM.SG.C;
king:{(UNM)};
:{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
[ ]x-da?(-)[


x-ra-xLUGAL?
to become king
3SG.PRS
to become king
3SG.PRS.MP
to become king
PTCP.NOM.SG.C
king
{(UNM)}

{DN(UNM), DN.HURR.ABS}

Vs. 18′ ] SUM?to give:PTCP.NOM.SG.C;
to give:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to give:3SG.PRS;
to give:3SG.PRS.IMPF;
onion:{(UNM)};
gift:{(UNM)}
DINGIRME.EŠ(?)-ašdivinity:GEN.SG;
deity:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
god:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
divinity:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
deity:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
ecstatic:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
god:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
god:{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
x x[

SUM?DINGIRME.EŠ(?)-ašxx[
to give
PTCP.NOM.SG.C
to give
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to give
3SG.PRS
to give
3SG.PRS.IMPF
onion
{(UNM)}
gift
{(UNM)}
divinity
GEN.SG
deity
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
god
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
divinity
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
deity
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ecstatic
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
god
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
god
{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Vs. 19′ ]x-x-TUM? x x x[ ]x x [

]x-x-TUM?x xx[]xx

Vs. 20′ ]x 3-ŠÚthree:;
thrice:;
third:
*RA?*(wooden object):{(UNM)};
to strike:3SG.PRS;
to strike:PTCP.NOM.SG.C;
strike:{(UNM)}
[


]x3-ŠÚ*RA?*
three

thrice

third
(wooden object)
{(UNM)}
to strike
3SG.PRS
to strike
PTCP.NOM.SG.C
strike
{(UNM)}

Vs. 21′ ] KI.MINditto:ADV;
ditto:
SUMEŠ(flesh) omen:{(UNM)};
meat:{(UNM)};
:{GN(UNM)}
SIG₅-r[uto put in order; to become good:3SG.IMP.MP

KI.MINSUMEŠSIG₅-r[u
ditto
ADV
ditto
(flesh) omen
{(UNM)}
meat
{(UNM)}

{GN(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP

Vs. 22′ ] S[IG₅?(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to put in order; to become good:PTCP.NOM.SG.C;
good:{(UNM)};
to make alright:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS


S[IG₅?
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to put in order
to become good
PTCP.NOM.SG.C
good
{(UNM)}
to make alright
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS

Vs. 23′ ] KI.MINditto:ADV;
ditto:
SIG₅?-[

KI.MIN
ditto
ADV
ditto

Vs. 24′ n]u?-kánCONNn=OBPk x[

n]u?-kánx[
CONNn=OBPk

Vs. 25′ ] x [

Vs. bricht ab

x

Rs. 1′ ] x? [


x?

Rs. 2′ ] x x [

x x

Rs. 3′ ] da?-a?-x [

da?-a?-x

Rs. 4′ ] x-na-uš? [

x-na-uš?

Rs. 5′ ] GABA?breast:{(UNM)};
breast cloth:{(UNM)}
ni-ni-x-x [

GABA?ni-ni-x-x
breast
{(UNM)}
breast cloth
{(UNM)}

Rs. 6′ ] t[a?-


Rs. 7′ ]x x x KI.MINditto:ADV;
ditto:
SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP [

]xx xKI.MINSIG₅-ru
ditto
ADV
ditto
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP

Rs. 8′ ] lam-ni-ia-u-ento call:1PL.PST na!-aš-kán(?):{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} ma-x[

lam-ni-ia-u-enna!-aš-kán(?)ma-x[
to call
1PL.PST

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}

Rs. 9′ ]x-pí? na?-ad-da-manot:NEG=CNJctr x x [

]x-pí?na?-ad-da-max x
not
NEG=CNJctr

Rs. 10′ n]a?-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} IM.x na-aš-kán(?):{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} x x [


n]a?-aš-kánIM.xna-aš-kán(?)x x

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}

Rs. 11′ ]x-in x? A-NA LUGALto become king:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
king:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
KURAŠ-ŠUR x-x [

]x-inx?A-NA LUGALKURAŠ-ŠURx-x
to become king
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
king
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Rs. 12′ ]x-pa-za? x x x x ?[

]x-pa-za?x xx x

Rs. 13′ ]-kán? x x [


x x

Rs. 14′ ] x x EGIR?-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} [ ] x x x x [

x xEGIR?-pax xx x
again
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

Rs. 15′ ] [


Rs. 16′ ]x x x x x x x x(-)i?(-)x x[

]xx xx xx xx(-)i?(-)xx[

Rs. 17′ Zeichenspuren


Rs. 18′ ] x x? x[ ] x [


xx?x[x

Rs. 19′ ] x x[ ]x x x x?[

xx[]xx xx?[

Rs. 20′ ]x x x [ ] 2?two:QUANcar nu: CONNn;
(horse):
[ ] x x [

]xx x2?nux x
two
QUANcar

CONNn
(horse)

Rs. 21′ ]-ia? [


Rs. 22′ ]x x SIG₅?(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to put in order; to become good:PTCP.NOM.SG.C;
good:{(UNM)};
to make alright:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS
[


]xxSIG₅?
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to put in order
to become good
PTCP.NOM.SG.C
good
{(UNM)}
to make alright
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS

Rs. 23′ ]x SIG₅-inwell:ADV;
good:ACC.SG.C
x x? x x [

]xSIG₅-inxx?x x
well
ADV
good
ACC.SG.C

Rs. 24′ ]x x x U ME-ašto take:3SG.PST;
to sit:3SG.PST;
hundred:QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
water:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
[ ] x?[

]xx xME-ašx?[
to take
3SG.PST
to sit
3SG.PST
hundred
QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
water
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to take
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to take
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to sit
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Rs. 25′ ] x x x x [


x xx x

Rs. 26′ ]x [


]x

Rs. 27′ ] SIG₅-ru(?)to put in order; to become good:3SG.IMP.MP [

Rs. bricht ab

SIG₅-ru(?)
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP
Anstatt KI.GAG könnten die ersten zwei Zeichen auch als DI-NI gelesen werden.
Oder SUD!.
2.3742198944092