Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig DAAM 3.80 (2021-12-31)

Vs. I


Vs. I 1′ [m]a-a-anas: SANGApriest:{(UNM)} KÙ.GApure:{(UNM)} A-N[A?to:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

[m]a-a-anSANGAKÙ.GAA-N[A?
as
priest
{(UNM)}
pure
{(UNM)}
to
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Vs. I 2′ i-ia-*zi*to make:3SG.PRS (Rasur) 3three:QUANcar UDUsheep:{(UNM)} 1one:QUANcar PA(unit of volume):{(UNM)};
foliage:{(UNM)}
ZÌ.[DAflour:{(UNM)}

i-ia-*zi*3UDU1PAZÌ.[DA
to make
3SG.PRS
three
QUANcar
sheep
{(UNM)}
one
QUANcar
(unit of volume)
{(UNM)}
foliage
{(UNM)}
flour
{(UNM)}

Vs. I 3′ [Š]À.BAtherein:ADV;
entrails:{(UNM)}
2two:QUANcar DUGKA.GAG.A(vessel filled with type of beer):{(UNM)} NAGto drink:3SG.PRS;
to drink:PTCP.NOM.SG.C;
(drinking vessel):{(UNM)};
beverage:{(UNM)}
[

[Š]À.BA2DUGKA.GAG.ANAG
therein
ADV
entrails
{(UNM)}
two
QUANcar
(vessel filled with type of beer)
{(UNM)}
to drink
3SG.PRS
to drink
PTCP.NOM.SG.C
(drinking vessel)
{(UNM)}
beverage
{(UNM)}

Vs. I 4′ [ ] wa-ak-šur(vessel):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
unit of measurement (length:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
2two:QUANcar DUGNAM-MA-DUM(vessel):{(UNM)} GAmilk:{(UNM)} x[

wa-ak-šur2DUGNAM-MA-DUMGAx[
(vessel)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
unit of measurement (length
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
two
QUANcar
(vessel)
{(UNM)}
milk
{(UNM)}

Vs. I 5′ [L]ÚSANGApriest:{(UNM)} KÙ.GApure:{(UNM)} IŠ-TU *É*-ŠUhouse:{ABL, INS} (Rasur) pa-a-[ito give:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people:;
completely:


[L]ÚSANGAKÙ.GAIŠ-TU *É*-ŠUpa-a-[i
priest
{(UNM)}
pure
{(UNM)}
house
{ABL, INS}
to give
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
people

completely

Vs. I 6′ ma-a-anas: SANGApriest:{(UNM)} ŠU.GIold woman:{(UNM)};
old man:{(UNM)};
old:{(UNM)};
old age:{(UNM)};
to age:3SG.PRS;
:{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
A-NA D10valor(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Storm-god:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
URUḪAT-T[I:{GN(UNM), (UNM)}

ma-a-anSANGAŠU.GIA-NA D10URUḪAT-T[I
as
priest
{(UNM)}
old woman
{(UNM)}
old man
{(UNM)}
old
{(UNM)}
old age
{(UNM)}
to age
3SG.PRS

{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
valor(?)
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Storm-god
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

{GN(UNM), (UNM)}

Vs. I 7′ 3three:QUANcar UDUsheep:{(UNM)} 1one:QUANcar PA(unit of volume):{(UNM)};
foliage:{(UNM)}
ZÌ.DAflour:{(UNM)} DUR₅moist:{(UNM)} 3three:QUANcar PA(unit of volume):{(UNM)};
foliage:{(UNM)}
ZÌ.DAflour:{(UNM)} ḪÁD.DU.Adry:{(UNM)} 5?five:QUANcar [

3UDU1PAZÌ.DADUR₅3PAZÌ.DAḪÁD.DU.A5?
three
QUANcar
sheep
{(UNM)}
one
QUANcar
(unit of volume)
{(UNM)}
foliage
{(UNM)}
flour
{(UNM)}
moist
{(UNM)}
three
QUANcar
(unit of volume)
{(UNM)}
foliage
{(UNM)}
flour
{(UNM)}
dry
{(UNM)}
five
QUANcar

Vs. I 8′ ḫa-az-zi-la-aš(unit of volume):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} AR-SÀ-AN-NUbarley-groats:{(UNM)} 1one:QUANcar UP-NUhand:{(UNM)} [

ḫa-az-zi-la-ašAR-SÀ-AN-NU1UP-NU
(unit of volume)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
barley-groats
{(UNM)}
one
QUANcar
hand
{(UNM)}

Vs. I 9′ SANGApriest:{(UNM)} ŠU.GIold woman:{(UNM)};
old man:{(UNM)};
old:{(UNM)};
old age:{(UNM)};
to age:3SG.PRS;
:{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
IŠ-TU É-ŠUhouse:{ABL, INS} p[a-a-ito give:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people:;
completely:


Ende Vs. I

SANGAŠU.GIIŠ-TU É-ŠUp[a-a-i
priest
{(UNM)}
old woman
{(UNM)}
old man
{(UNM)}
old
{(UNM)}
old age
{(UNM)}
to age
3SG.PRS

{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
house
{ABL, INS}
to give
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
people

completely

Rs. VI 1 1one:QUANcar PA(unit of volume):{(UNM)};
foliage:{(UNM)}
ḫar-ša-ni-li-iš(kind of cereal):NOM.PL.C;
(kind of cereal):{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}
1one:QUANcar PA(unit of volume):{(UNM)};
foliage:{(UNM)}
ŠEfavourable:{(UNM)};
barley:{(UNM)};
to be favourable:3SG.PRS.MP;
to be favourable:PTCP.NOM.SG.C
1one:QUANcar PA(unit of volume):{(UNM)};
foliage:{(UNM)}
x[

1PAḫar-ša-ni-li-iš1PAŠE1PAx[
one
QUANcar
(unit of volume)
{(UNM)}
foliage
{(UNM)}
(kind of cereal)
NOM.PL.C
(kind of cereal)
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}
one
QUANcar
(unit of volume)
{(UNM)}
foliage
{(UNM)}
favourable
{(UNM)}
barley
{(UNM)}
to be favourable
3SG.PRS.MP
to be favourable
PTCP.NOM.SG.C
one
QUANcar
(unit of volume)
{(UNM)}
foliage
{(UNM)}

Rs. VI 2 [L]ÚSANGApriest:{(UNM)} KÙ.GApure:{(UNM)} SANGApriest:{(UNM)} ŠU.GIold woman:{(UNM)};
old man:{(UNM)};
old:{(UNM)};
old age:{(UNM)};
to age:3SG.PRS;
:{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
IŠ-T[U?out of:{ABL, INS}


[L]ÚSANGAKÙ.GASANGAŠU.GIIŠ-T[U?
priest
{(UNM)}
pure
{(UNM)}
priest
{(UNM)}
old woman
{(UNM)}
old man
{(UNM)}
old
{(UNM)}
old age
{(UNM)}
to age
3SG.PRS

{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
out of
{ABL, INS}

Rs. VI 3 5five:QUANcar UDUsheep:{(UNM)} 3three:QUANcar BÁN(unit of volume):{(UNM)};
a container with a volume of one BÁN:{(UNM)}
½one half:QUANcar B[ÁN](unit of volume):{(UNM)};
a container with a volume of one BÁN:{(UNM)}
1one:QUANcar UP-NU-iahand:{(UNM)} ZÌ.DAflour:{(UNM)} ZÍZ?emmer:{(UNM)} [

5UDU3BÁN½B[ÁN]1UP-NU-iaZÌ.DAZÍZ?
five
QUANcar
sheep
{(UNM)}
three
QUANcar
(unit of volume)
{(UNM)}
a container with a volume of one BÁN
{(UNM)}
one half
QUANcar
(unit of volume)
{(UNM)}
a container with a volume of one BÁN
{(UNM)}
one
QUANcar
hand
{(UNM)}
flour
{(UNM)}
emmer
{(UNM)}

Rs. VI 4 SANGApriest:{(UNM)} KÙ.GApure:{(UNM)} SANGApriest:{(UNM)} ŠU.GIold woman:{(UNM)};
old man:{(UNM)};
old:{(UNM)};
old age:{(UNM)};
to age:3SG.PRS;
:{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
[

SANGAKÙ.GASANGAŠU.GI
priest
{(UNM)}
pure
{(UNM)}
priest
{(UNM)}
old woman
{(UNM)}
old man
{(UNM)}
old
{(UNM)}
old age
{(UNM)}
to age
3SG.PRS

{DN(UNM), DN.HURR.ABS}

Rs. VI 5 ŠÀ.BAtherein:ADV;
entrails:{(UNM)}
1-ENone:QUANcar ŠAof:{GEN.SG, GEN.PL} [

ŠÀ.BA1-ENŠA
therein
ADV
entrails
{(UNM)}
one
QUANcar
of
{GEN.SG, GEN.PL}

Rs. VI 6 1one:QUANcar ˽D10?Storm-god man:{(UNM)} x[

Rs. VI bricht ab

1˽D10?x[
one
QUANcar
Storm-god man
{(UNM)}
2.612655878067