Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig DAAM 4.26 (2021-12-31)

Vs. 1′ [ ] na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
:{PNm(UNM)};
(horse):
[

na-an

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC

{PNm(UNM)}
(horse)

Vs. 2′ [ ] Ú-ULnot:NEG [

Ú-UL
not
NEG

Vs. 3′ [ ]x-ma-[

Vs. 4′ [ EGIR]-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} LUGA[Lto become king:3SG.PRS;
to become king:3SG.PRS.MP;
to become king:PTCP.NOM.SG.C;
king:{(UNM)};
:{DN(UNM), DN.HURR.ABS}

EGIR]-paLUGA[L
again
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
to become king
3SG.PRS
to become king
3SG.PRS.MP
to become king
PTCP.NOM.SG.C
king
{(UNM)}

{DN(UNM), DN.HURR.ABS}

Vs. 5′ [ š]a-an-aḫ-[zito seek/sweep:3SG.PRS


š]a-an-aḫ-[zi
to seek/sweep
3SG.PRS

Vs. 6′ [ ] nu-ut-ta:{ CONNn=PPRO.2SG.DAT, CONNn=PPRO.2SG.ACC} DUTU?-uš?Solar deity:{DN.FNL(u).HITT.NOM.SG.C, DN.FNL(u).HITT.VOC.SG.C, DN.FNL(u).HITT.GEN.SG};
Solar deity:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
[ ]

nu-ut-taDUTU?-uš?

{ CONNn=PPRO.2SG.DAT, CONNn=PPRO.2SG.ACC}
Solar deity
{DN.FNL(u).HITT.NOM.SG.C, DN.FNL(u).HITT.VOC.SG.C, DN.FNL(u).HITT.GEN.SG}
Solar deity
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}

Vs. 7′ [ d]a-an-ku-ia-zato become dark:ABL;
to become dark:{ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
ták-na-zaearth:ABL;
earth:ALL;
bright:{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS}
[ ]

d]a-an-ku-ia-zaták-na-za
to become dark
ABL
to become dark
{ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
earth
ABL
earth
ALL
bright
{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS}

Vs. 8′ [ ]x-aḫ-ḫ[i]

]x-aḫ-ḫ[i]

Vs. 9′ [ -i]k?-ki-mi nu-za-kánCONNn=REFL=OBPk GIŠ?x-x[ ]

nu-za-kán
CONNn=REFL=OBPk

Vs. 10′ [ ] tar-na-zahalf-unit:ABL;
ration:{NOM.SG.C, GEN.SG.C, VOC.SG};
to let:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
half-unit:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
half-unit:{VOC.SG, ALL, STF};
to let:2SG.IMP
KI.MINditto:ADV;
ditto:

tar-na-zaKI.MIN
half-unit
ABL
ration
{NOM.SG.C, GEN.SG.C, VOC.SG}
to let
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
half-unit
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
half-unit
{VOC.SG, ALL, STF}
to let
2SG.IMP
ditto
ADV
ditto

Vs. 11′ [ ]x-za KA×U-azmouth:ABL;
mouth:{(UNM)}
ZU₉-zatooth:ABL;
wooden tooth:ABL;
tooth:{(UNM)};
wooden tooth:{(UNM)}

]x-zaKA×U-azZU₉-za
mouth
ABL
mouth
{(UNM)}
tooth
ABL
wooden tooth
ABL
tooth
{(UNM)}
wooden tooth
{(UNM)}

Vs. 12′ [ K]I.MINditto:ADV;
ditto:
ḫur-ḫur-ti-ia-zathroat:D/L.SG=CNJadd=REFL [ ]

K]I.MINḫur-ḫur-ti-ia-za
ditto
ADV
ditto
throat
D/L.SG=CNJadd=REFL

Vs. 13′ [ -k]u?-ša-za ta-pu-u-wa-z[a?

ta-pu-u-wa-z[a?

Vs. 14′ [ ]x-za ge-nu-wa-zaknee:ABL;
to open:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
knee:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL}
[

]x-zage-nu-wa-za
knee
ABL
to open
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
knee
{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL}

Vs. 15′ [ ]x-za ḫu-u-it-[ti]-an-z[ito pull:3PL.PRS

Vs. bricht ab

]x-zaḫu-u-it-[ti]-an-z[i
to pull
3PL.PRS

Rs. 1′ [ -z]i [ ]

Rs. 2′ [ ]x-ŠU-pát ḫar-z[ito have:3SG.PRS ]

]x-ŠU-pátḫar-z[i
to have
3SG.PRS

Rs. 3′ [ ] ki-it-tato lie:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
here:;
:{PNm(UNM)}

ki-it-ta
to lie
{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
here


{PNm(UNM)}

Rs. 4′ [ ] túḫ-ḫu--tato cut (off):{2SG.PST, 3SG.PST};
to cut (off):3SG.PRS.MP


túḫ-ḫu--ta
to cut (off)
{2SG.PST, 3SG.PST}
to cut (off)
3SG.PRS.MP

Rs. 5′ [ A]-NA DINGIR-LIMgod:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
godsman(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
divinity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
i-ku-na-ancold:{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, ADV};
(edible body part of animals):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

A]-NA DINGIR-LIMi-ku-na-an
god
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
godsman(?)
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
divinity
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
cold
{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, ADV}
(edible body part of animals)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

Rs. 6′ [ NINDA.Ì].E.DÉ.Asponge cake:{(UNM)} pé-ra-anbefore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away from:;
away:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}

NINDA.Ì].E.DÉ.Apé-ra-anar-ḫa
sponge cake
{(UNM)}
before

house
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
to stand
1SG.PRS.MP
away from

away

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}

Rs. 7′ [ ]-a-i a-a-an-tawarm bread:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL, STF};
(horse):
NINDA.GUR₄.RAMEŠbread sacrificer:{(UNM)};
loaf:{(UNM)}

a-a-an-taNINDA.GUR₄.RAMEŠ
warm bread
{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL, STF}
(horse)
bread sacrificer
{(UNM)}
loaf
{(UNM)}

Rs. 8′ [ ša-ni]-iz-zipleasant:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} QA-TAM-MAlikewise:ADV še-me-ši-ez-zi

ša-ni]-iz-ziQA-TAM-MAše-me-ši-ez-zi
pleasant
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}
likewise
ADV

Rs. 9′ [ -k]i-iz-zi

Rs. 10′ [ ]-ma-i


Rs. 11′ [ ]

Rs. 12′ [ NA₄p]a-aš-ši-lu-ušstone:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
stone:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}

NA₄p]a-aš-ši-lu-uš
stone
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
stone
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}

Rs. 13′ [ ]x

]x

Rs. ca. 4 Zeilen abgebrochen


Rs. bricht ab

1.9405879974365