Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig DBH 54.100 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | ]x | x x |
---|---|---|
Vs. 2′ ]x an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:;
equal:STF pa-itto go:3SG.PST
… | ]x | an-da | pa-it |
---|---|---|---|
to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside equal STF | to go 3SG.PST |
Vs. 3′ ] ⸢e⸣-eš-ténto sit:{2PL.PST, 2PL.IMP};
to sit:2PL.IMP;
to exist:{2PL.PST, 2PL.IMP};
to make:2PL.IMP.IMPF na-ak-kiweighty:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
to become heavy:2SG.IMP;
(spirits of the) dead:{D/L.SG, STF}
… | ⸢e⸣-eš-tén | na-ak-ki |
---|---|---|
to sit {2PL.PST, 2PL.IMP} to sit 2PL.IMP to exist {2PL.PST, 2PL.IMP} to make 2PL.IMP.IMPF | weighty {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} to become heavy 2SG.IMP (spirits of the) dead {D/L.SG, STF} |
Vs. 4′ ] an-tu-uḫ-še-ešman:{NOM.PL.C, ACC.PL.C} IŠ-T[U]out of:{ABL, INS}
… | an-tu-uḫ-še-eš | IŠ-T[U] |
---|---|---|
man {NOM.PL.C, ACC.PL.C} | out of {ABL, INS} |
Vs. 5′ ]x-an ku-iš-kisomeone:INDFany.NOM.SG.C x[
… | ]x-an | ku-iš-ki | x[ |
---|---|---|---|
someone INDFany.NOM.SG.C |
Vs. 6′ i]š-ta-ma-aš-te-nito hear:2PL.PRS
… | i]š-ta-ma-aš-te-ni |
---|---|
to hear 2PL.PRS |
Vs. 7′ ] ⸢e⸣-eš-duto sit:3SG.IMP;
to exist:3SG.IMP;
(unk. mng.):LUW.3SG.IMP;
to make:3SG.IMP.IMPF nu-wa: CONNn=QUOT;
still:;
(offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG ZI-[
… | ⸢e⸣-eš-du | nu-wa | |
---|---|---|---|
to sit 3SG.IMP to exist 3SG.IMP (unk. mng.) LUW.3SG.IMP to make 3SG.IMP.IMPF | CONNn=QUOT still (offering-term) HURR.ESS||HITT.D/L.SG |
Vs. bricht ab; erhaltener Teil der Rs. unbeschrieben
… | ]x | x[ |
---|---|---|