Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig DBH 46/2.12 (2021-12-31)

KBo 51.4+ (CTH 260) [adapted by TLHdig]

KBo 51.4 {Frg. 4} + KUB 31.44 {Frg. 1} + KBo 50.273 {Frg. 2} + DBH 46/2.12 {Frg. 3}
Abbreviations (morphological glossing)

(Frg. 1) Vs. I 1 UM-MAthus:ADV UGULAsupervisor:{(UNM)} MEŠvirility:{(UNM)};
man:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)}
LI-IMthousand:QUANcar LÚ.MEŠDUGUD:{(UNM)} ŠA ÉRINMEŠtroop:{GEN.SG, GEN.PL} KURrepresentation of mountain:{(UNM)};
land:{(UNM)}
URUki-i[n]-na-ra

UM-MAUGULAMEŠLI-IMLÚ.MEŠDUGUDŠA ÉRINMEŠKURURUki-i[n]-na-ra
thus
ADV
supervisor
{(UNM)}
virility
{(UNM)}
man
{(UNM)}
Ziti
{PNm(UNM)}
thousand
QUANcar

{(UNM)}
troop
{GEN.SG, GEN.PL}
representation of mountain
{(UNM)}
land
{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. I 2 mwa-at-ta-aš-šu-uš DUGUD:{(UNM)} URUku-i-iz-za-na


mwa-at-ta-aš-šu-ušDUGUDURUku-i-iz-za-na

{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. I 3 mma-an-na-an-ni-iš DUGUD:{(UNM)} URUša-a-ša-na


mma-an-na-an-ni-išDUGUDURUša-a-ša-na

{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. I 4 mpa-ab-ba-aš DUGUD:{(UNM)} URUma-al-li-wa-at-ta


mpa-ab-ba-ašDUGUDURUma-al-li-wa-at-ta

{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. I 5 mḫa-ak-ku DUGUD:{(UNM)} URUša-iz-ta-wa


mḫa-ak-kuDUGUDURUša-iz-ta-wa

{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. I 6 mna-a-niNana:PNm.D/L.SG;
Naniy[a:{PNm(UNM)};
Naniy[a:PNm.D/L.SG
DUGUD:{(UNM)} URUga-ag-ga-pa-ḫa


mna-a-niDUGUDURUga-ag-ga-pa-ḫa
Nana
PNm.D/L.SG
Naniy[a
{PNm(UNM)}
Naniy[a
PNm.D/L.SG

{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. I 7 mtu-ut-tuTu:{PNm(UNM)}={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC};
Tutḫaliya:{PNm(ABBR)}={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC}
DUGUD:{(UNM)} URUma-kar-*wa*-an-da


mtu-ut-tuDUGUDURUma-kar-*wa*-an-da
Tu
{PNm(UNM)}={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC}
Tutḫaliya
{PNm(ABBR)}={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC}

{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. I 8 mpiš-ša-a DUGUD:{(UNM)} URUku-i-iz-na


mpiš-ša-aDUGUDURUku-i-iz-na

{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. I 9 mat-ta-aAtta:{PNm(UNM), PNm.VOC.SG} DUGUD:{(UNM)} URUga-ag-ga-ba-ḫa


mat-ta-aDUGUDURUga-ag-ga-ba-ḫa
Atta
{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}

{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. I 10 man-du-lu DUGUD:{(UNM)} URUa[r- -t]a?-ma (Rasur)


man-du-luDUGUD

{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. I 11 maš-ḫa-pa-laAšḫapala:{PNm(UNM), PNm.VOC.SG};
Ašḫapala:{PNm(UNM)}
DUGUD:{(UNM)} URUša-[a-š]a-na


maš-ḫa-pa-laDUGUDURUša-[a-š]a-na
Ašḫapala
{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}
Ašḫapala
{PNm(UNM)}

{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. I 12 mpa-ab-ba DUGUD:{(UNM)} URUa[r]-ša-a-ša


mpa-ab-baDUGUDURUa[r]-ša-a-ša

{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. I 13 mma-me-ta DUGUD:{(UNM)} URUzi-[w]a?-aš?-ra


mma-me-taDUGUDURUzi-[w]a?-aš?-ra

{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. I 14 mša-ar-pa DUGUD:{(UNM)} URUma-a[l?-l]i?-it-ta-ma


mša-ar-paDUGUDURUma-a[l?-l]i?-it-ta-ma

{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. I 15 mna-a-ú-i-ni-ia DUGUD:{(UNM)} URUt[a?- ]-ú-ia


mna-a-ú-i-ni-iaDUGUD

{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. I 16 mpal-lu-ul-lu DUGUD:{(UNM)} URUzi-ni-ip-[ ]-a?-ri-*ia* DUGUD:{(UNM)} URUka?-az?-zi-ia


mpal-lu-ul-luDUGUDDUGUDURUka?-az?-zi-ia

{(UNM)}

{(UNM)}

(Frg. 1+2) Vs. I 17 mna-a-niNana:PNm.D/L.SG;
Naniy[a:{PNm(UNM)};
Naniy[a:PNm.D/L.SG
DUGUD:{(UNM)} URUtu-ar-pa-a mx-[a]t?-ta DUGUD:{(UNM)} URUták-ki-š[a]


mna-a-niDUGUDURUtu-ar-pa-aDUGUDURUták-ki-š[a]
Nana
PNm.D/L.SG
Naniy[a
{PNm(UNM)}
Naniy[a
PNm.D/L.SG

{(UNM)}

{(UNM)}

(Frg. 1+2) Vs. I 18 mtu-u-tu-i-li DUGUD:{(UNM)} URUzi-i[p?]-x mna-a-naNana:{PNm(UNM), PNm.VOC.SG};
Nana:{PNm(UNM)}
DUGUD:{(UNM)} URUuk-ku-e-ri-ia


mtu-u-tu-i-liDUGUDmna-a-naDUGUDURUuk-ku-e-ri-ia

{(UNM)}
Nana
{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}
Nana
{PNm(UNM)}

{(UNM)}

(Frg. 1+2) Vs. I 19 mni-in-na DUGUD:{(UNM)} URUka-az-zi-lu-[ m]zu-li-ia *〈〈x〉〉*

mni-in-naDUGUDm]zu-li-ia

{(UNM)}

(Frg. 1+2) Vs. I 20 DUGUD:{(UNM)} URUpu-u[k-k]i-iš-šu-wa mx[ ]-lu-lu DUGUD:{(UNM)} URUka-kar-pa


DUGUDURUpu-u[k-k]i-iš-šu-waDUGUDURUka-kar-pa

{(UNM)}

{(UNM)}

(Frg. 1+2) Vs. I 21 mzu?-ú-li-ia DU[GUD:{(UNM)} URUz]i?-i[t-ti?-i]š?-ša mna-a-niNana:PNm.D/L.SG;
Naniy[a:{PNm(UNM)};
Naniy[a:PNm.D/L.SG
DUGUD!:{(UNM)} URUwa-aš-ti-šaWaštiša:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}


mzu?-ú-li-iaDU[GUDURUz]i?-i[t-ti?-i]š?-šamna-a-niDUGUD!URUwa-aš-ti-ša

{(UNM)}
Nana
PNm.D/L.SG
Naniy[a
{PNm(UNM)}
Naniy[a
PNm.D/L.SG

{(UNM)}
Waštiša
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

(Frg. 1+2) Vs. I 22 mma-ra-ak-ku-i D[UGUD:{(UNM)} URU ]a ma-pa-aš-ši-iaApa:{PNm(UNM), PNm.VOC.SG} *〈〈〉〉*

mma-ra-ak-ku-iD[UGUDma-pa-aš-ši-ia

{(UNM)}
Apa
{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}

(Frg. 1+2) Vs. I 23 DUGUD:{(UNM)} URUḫu-tar-n[a?(-)


DUGUD

{(UNM)}

(Frg. 1+2) Vs. I 24 A-NA ÉRINMEŠtroop:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} KURrepresentation of mountain:{(UNM)};
land:{(UNM)}
URUki-i[n-na-ra ]x-az?-zi-iš ?virility:{(UNM)};
man:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)}
URU?ḫi-na-ri-ia-aš Ú?-x

A-NA ÉRINMEŠKURURUki-i[n-na-ra?URU?ḫi-na-ri-ia-aš
troop
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
representation of mountain
{(UNM)}
land
{(UNM)}
virility
{(UNM)}
man
{(UNM)}
Ziti
{PNm(UNM)}

(Frg. 1+2) Vs. I 25 ka-a-šabow(?):{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
REF1:;
this one:DEM1.NOM.SG.C;
(unk. mng.):HATT
KURrepresentation of mountain:{(UNM)};
land:{(UNM)}
URUḪAT-T[IḪattuša:{GN(UNM), (UNM)} ḫu-u-ma-an-zaevery; whole:QUANall.NOM.SG.C;
entirely:;
every; whole:{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
BE-LUMEŠlord:{(UNM)} Š]A É[RINM]troop:{GEN.SG, GEN.PL} ANŠE.KUR.RAMEŠhorse:{(UNM)}

ka-a-šaKURURUḪAT-T[Iḫu-u-ma-an-zaBE-LUMEŠŠ]A É[RINM]ANŠE.KUR.RAMEŠ
bow(?)
{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}
REF1

this one
DEM1.NOM.SG.C
(unk. mng.)
HATT
representation of mountain
{(UNM)}
land
{(UNM)}
Ḫattuša
{GN(UNM), (UNM)}
every
whole
QUANall.NOM.SG.C
entirely

every
whole
{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
lord
{(UNM)}
troop
{GEN.SG, GEN.PL}
horse
{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. I 26 ÉRINMEŠtroop:{(UNM)} LÚ.MEŠša-ri-w[a-aššarikuwa- troops:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} ḫu-u-ma-an-zaevery; whole:QUANall.NOM.SG.C;
entirely:;
every; whole:{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
A-NA SAG.DUhead:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} mar-nu-wa-a]n-daArnuwanda:{PNm(UNM), PNm.VOC.SG} LUGALŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)}
GALgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}

ÉRINMEŠLÚ.MEŠša-ri-w[a-ašḫu-u-ma-an-zaA-NA SAG.DUmar-nu-wa-a]n-daLUGALGAL
troop
{(UNM)}
šarikuwa- troops
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
every
whole
QUANall.NOM.SG.C
entirely

every
whole
{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
head
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Arnuwanda
{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king
{(UNM)}
grandee
{(UNM)}
mug
{(UNM)}
large
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}

(Frg. 1) Vs. I 27 A-NA SAG.DUhead:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} faš-m[u-ni-kalAšmunikal:{PNf(UNM), PNf.VOC.SG} MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen:{(UNM)}
GALgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
Ùand:CNJadd;
to sleep:;
sleep:{(UNM)}
A-NA SAG.DUhead:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} mtu-ut-ḫ]a-li-iaTudḫaliya:{PNm(UNM)};
Tudḫaliya:PNm.D/L.SG;
Tudḫaliya:{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}

A-NA SAG.DUfaš-m[u-ni-kalMUNUS.LUGALGALÙA-NA SAG.DUmtu-ut-ḫ]a-li-ia
head
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Ašmunikal
{PNf(UNM), PNf.VOC.SG}
Ḫaššušara
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
queen
{(UNM)}
grandee
{(UNM)}
mug
{(UNM)}
large
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
and
CNJadd
to sleep

sleep
{(UNM)}
head
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Tudḫaliya
{PNm(UNM)}
Tudḫaliya
PNm.D/L.SG
Tudḫaliya
{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}

(Frg. 1) Vs. I 28 [DUMU].LUGALprince:{(UNM)} tu-ḫu-kán-ti:{D/L.SG, STF} [kat-talow:;
under:;
below:
DUMUMEŠ-ŠUchild:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} DUMU.DUMUMEŠ-ŠUgrandchild:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} Ùand:CNJadd;
to sleep:;
sleep:{(UNM)}
A-NA SAG.DUhead:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} DUMUMEŠ.LUG]ALprince:{(UNM)}

[DUMU].LUGALtu-ḫu-kán-ti[kat-taDUMUMEŠ-ŠUDUMU.DUMUMEŠ-ŠUÙA-NA SAG.DUDUMUMEŠ.LUG]AL
prince
{(UNM)}

{D/L.SG, STF}
low

under

below
child
{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}
grandchild
{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}
and
CNJadd
to sleep

sleep
{(UNM)}
head
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
prince
{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. I 29 [kat-t]alow:;
under:;
below:
DUMUMEŠ-ŠU-NUchild:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, l →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL} [

[kat-t]aDUMUMEŠ-ŠU-NU
low

under

below
child
{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, l →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL}

(Frg. 1) Vs. I 30! [ ] KUR?representation of mountain:{(UNM)};
land:{(UNM)}
URUki-in-na-ra DINGIRMEŠdivinity:{(UNM)};
enthusiastic:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF}
nu-un-na-aš-ia

Vs. I bricht ab

KUR?URUki-in-na-raDINGIRMEŠnu-un-na-aš-ia
representation of mountain
{(UNM)}
land
{(UNM)}
divinity
{(UNM)}
enthusiastic
{(UNM)}
deity
{(UNM)}
god
{(UNM)}
god
{HURR.ABS.SG, STF}

(Frg. 1) Vs. II 1 na-aš-ma-kánor:;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
ŠA É.GAL-LIMpalace:{GEN.SG, GEN.PL} ḪUL-lu-unto become evil:ACC.SG.C me-*mi*-anto speak:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
word:{ACC.SG.C, GEN.PL};
word:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
word:ACC.SG.C;
to speak:2SG.IMP;
word:D/L.SG
k[u-iš-ki]someone:INDFany.NOM.SG.C

na-aš-ma-kánŠA É.GAL-LIMḪUL-lu-unme-*mi*-ank[u-iš-ki]
or


{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
palace
{GEN.SG, GEN.PL}
to become evil
ACC.SG.C
to speak
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
word
{ACC.SG.C, GEN.PL}
word
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}
word
ACC.SG.C
to speak
2SG.IMP
word
D/L.SG
someone
INDFany.NOM.SG.C

(Frg. 1) Vs. II 2 ku-e-da-ni-ik-kisomeone:INDFany.D/L.SG an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
iš-ta-ma-aš-z[i]to hear:3SG.PRS

ku-e-da-ni-ik-kian-daiš-ta-ma-aš-z[i]
someone
INDFany.D/L.SG
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside
to hear
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. II 3 I-NA É.GAL-LIM-kánpalace:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} ku-iš-kisomeone:INDFany.NOM.SG.C ku-it-kisomeone:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow:
za-am-mu-[ra-a-ez-zi]


I-NA É.GAL-LIM-kánku-iš-kiku-it-kiza-am-mu-[ra-a-ez-zi]
palace
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
someone
INDFany.NOM.SG.C
someone
{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N}
somehow

(Frg. 1) Vs. II 4 an-za-aš-šato be warm:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
(animal):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
we:{PPROa.1PL.DAT/ACC, PPROa.1PL.NOM};
Anza:{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG}
A-NA ÉRINMEŠtroop:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} URUki-in-na-ra ḫu-u-ma-an-ti-iafor each one:;
every; whole:{QUANall.D/L.SG, QUANall.NOM.PL.N, QUANall.ACC.PL.N}
[Ú-UL]not:NEG

an-za-aš-šaA-NA ÉRINMEŠURUki-in-na-raḫu-u-ma-an-ti-ia[Ú-UL]
to be warm
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
(animal)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
we
{PPROa.1PL.DAT/ACC, PPROa.1PL.NOM}
Anza
{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG}
troop
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
for each one

every
whole
{QUANall.D/L.SG, QUANall.NOM.PL.N, QUANall.ACC.PL.N}
not
NEG

(Frg. 1) Vs. II 5 kat-ta-wa-tarvengeance:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
Ú-ULnot:NEG ti-ik-ku-uš-nu-um-me-e-ni

kat-ta-wa-tarna-anÚ-ULti-ik-ku-uš-nu-um-me-e-ni
vengeance
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
not
NEG

(Frg. 1) Vs. II 6 na-aš-ma-kánor:;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
**a-ra-aš:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} a-ri:D/L.SG ku-iš-kisomeone:INDFany.NOM.SG.C

na-aš-ma-kán**a-ra-aša-riku-iš-ki
or


{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}

{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

D/L.SG
someone
INDFany.NOM.SG.C

(Frg. 1) Vs. II 7 ku-ru-ra-ašhostility:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
hostility:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
me-m[i-a]nto speak:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
word:{ACC.SG.C, GEN.PL};
word:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
word:ACC.SG.C;
to speak:2SG.IMP;
word:D/L.SG
pé-ra-anin front of:;
(be)fore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
pé-e-ḫu-te-ez-zito take:3SG.PRS

ku-ru-ra-ašme-m[i-a]npé-ra-anpé-e-ḫu-te-ez-zi
hostility
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
hostility
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to speak
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
word
{ACC.SG.C, GEN.PL}
word
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}
word
ACC.SG.C
to speak
2SG.IMP
word
D/L.SG
in front of

(be)fore

house
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
to take
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. II 8 na-aš-ma-an-na-aš-k[án]:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}={CNJctr=PPRO.1PL.ACC=OBPk, CNJctr=PPRO.1PL.DAT=OBPk};
or:={PPRO.1PL.ACC=OBPk, PPRO.1PL.DAT=OBPk}
ṬE₄-MU-mamessenger:{(UNM)} ku-iš-kisomeone:INDFany.NOM.SG.C kat-ta-anlow:;
under:;
below:
ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}

na-aš-ma-an-na-aš-k[án]ṬE₄-MU-maku-iš-kikat-ta-anar-ḫa

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}={CNJctr=PPRO.1PL.ACC=OBPk, CNJctr=PPRO.1PL.DAT=OBPk}
or
={PPRO.1PL.ACC=OBPk, PPRO.1PL.DAT=OBPk}
messenger
{(UNM)}
someone
INDFany.NOM.SG.C
low

under

below
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}

(Frg. 1) Vs. II 9 u-i-ia-az-zito send:3SG.PRS;
to scream:3SG.PRS
n[u-u]n-na-aš: CONNn={PPRO.1PL.ACC, PPRO.1PL.DAT} ḪUL-lu-unto become evil:ACC.SG.C me-mi-anto speak:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
word:{ACC.SG.C, GEN.PL};
word:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
word:ACC.SG.C;
to speak:2SG.IMP;
word:D/L.SG

u-i-ia-az-zin[u-u]n-na-ašḪUL-lu-unme-mi-an
to send
3SG.PRS
to scream
3SG.PRS

CONNn={PPRO.1PL.ACC, PPRO.1PL.DAT}
to become evil
ACC.SG.C
to speak
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
word
{ACC.SG.C, GEN.PL}
word
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}
word
ACC.SG.C
to speak
2SG.IMP
word
D/L.SG

(Frg. 1) Vs. II 10 ku-in-kisomeone:INDFany.ACC.SG.C ḫa-at-ra-a-ez-zito inform:3SG.PRS na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
*ep*-pu-u-e-nito seize:1PL.PRS *Ú*-[UL]not:NEG

ku-in-kiḫa-at-ra-a-ez-zina-an*ep*-pu-u-e-ni*Ú*-[UL]
someone
INDFany.ACC.SG.C
to inform
3SG.PRS

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
to seize
1PL.PRS
not
NEG

(Frg. 1) Vs. II 11 na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
ta-šu-wa-aḫ-ḫu-u-e-ni Ú-ULnot:NEG na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
MA-Ḫ[AR]in front of:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
front:{(UNM)}

na-anta-šu-wa-aḫ-ḫu-u-e-niÚ-ULna-anMA-Ḫ[AR]

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
not
NEG

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
in front of
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
front
{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. II 12 Ú-ULnot:NEG ú-wa-tu₄-um-me-e-nito bring (here):1PL.PRS na-aš-maor:;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
ku-išwhich:REL.NOM.SG.C;
who?:INT.NOM.SG.C
[ ]

Ú-ULú-wa-tu₄-um-me-e-nina-aš-maku-iš
not
NEG
to bring (here)
1PL.PRS
or


{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
which
REL.NOM.SG.C
who?
INT.NOM.SG.C

(Frg. 1) Vs. II 13 IT-TI BE-LUḪI.A-NI A-NA KURrepresentation of mountain:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
land:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
URUḪA-AT-TI-iaḪattuša:{GN(UNM), (UNM)} [ ]

IT-TI BE-LUḪI.A-NIA-NA KURURUḪA-AT-TI-ia
representation of mountain
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
land
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Ḫattuša
{GN(UNM), (UNM)}

(Frg. 1+3) Vs. II 14 me-na-aḫ-ḫa-an-daopposite: ku-ru-urhostility:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
*ma*-a-anwhen: kar-šiwheat(?):D/L.SG;
to cut off:2SG.IMP;
(unk. mng.):D/L.SG;
pieces:D/L.SG;
well:;
right:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
vulva(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
[Ú-UL]not:NEG

me-na-aḫ-ḫa-an-daku-ru-urna-an*ma*-a-ankar-ši[Ú-UL]
opposite
hostility
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
when
wheat(?)
D/L.SG
to cut off
2SG.IMP
(unk. mng.)
D/L.SG
pieces
D/L.SG
well

right
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
vulva(?)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
not
NEG

(Frg. 1+3) Vs. II 15 za-aḫ-ḫi-ia-u-wa-aš-t[ato fight:1PL.PRS.MP;
to fight:VBN.GEN.SG
n]a-[aš-m]a-an-na-*ša-aš* Ú-ULnot:NEG

za-aḫ-ḫi-ia-u-wa-aš-t[an]a-[aš-m]a-an-na-*ša-aš*Ú-UL
to fight
1PL.PRS.MP
to fight
VBN.GEN.SG
not
NEG

(Frg. 1+3) Vs. II 16 kat-ta-wa-tarvengeance:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} na[m]-ma-kánstill:;
then:
an-ze-elwe:PPROa.1PL.GEN TI-an-nilife:D/L.SG

kat-ta-wa-tarna[m]-ma-kánan-ze-elTI-an-ni
vengeance
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
still

then
we
PPROa.1PL.GEN
life
D/L.SG

(Frg. 1+3) Vs. II 17 Ú-ULnot:NEG *ŠA BE-LU-NI TI-tarlife:{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} na-ak*-ki-i(spirits of the) dead:{D/L.SG, STF};
weighty:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
to become heavy:2SG.IMP

Ú-UL*ŠA BE-LU-NITI-tarna-ak*-ki-i
not
NEG
life
{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N}
(spirits of the) dead
{D/L.SG, STF}
weighty
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
to become heavy
2SG.IMP

(Frg. 1+3) Vs. II 18 nam-ma-kánstill:;
then:
ke-ethis one:{DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C};
well-being:{(ABBR)}
ud-da-a-arword:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} A-NA DUMUMEŠ-NI DUMU.DUMUME[Š-NI]

nam-ma-kánke-eud-da-a-arA-NA DUMUMEŠ-NIDUMU.DUMUME[Š-NI]
still

then
this one
{DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C}
well-being
{(ABBR)}
word
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

(Frg. 1+3) Vs. II 19 pé-ra-anin front of:;
(be)fore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
Ú-ULnot:NEG ú-e-da-u-e-nito bring (here):1PL.PRS

pé-ra-anÚ-ULú-e-da-u-e-ni
in front of

(be)fore

house
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
not
NEG
to bring (here)
1PL.PRS

(Frg. 1+3) Vs. II 20 nam-ma-kánstill:;
then:
BE-LUḪI.A-NI pa-an-k[a₄-u-e]much:D/L.SG;
people:D/L.SG;
people:STF={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
QA-DU DAMM[-ŠU-NU]wife:{ABL, INS}

nam-ma-kánBE-LUḪI.A-NIpa-an-k[a₄-u-e]QA-DU DAMM[-ŠU-NU]
still

then
much
D/L.SG
people
D/L.SG
people
STF={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
wife
{ABL, INS}

(Frg. 1+3) Vs. II 21 DUMUMEŠ-ŠU-NUchild:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, l →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL} DUMU.DUMUMEŠ-ŠU-NUgrandchild:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL} Ú-ULnot:NEG [a-aš-ši-i]a-nu-uš-ka₄-u-[e-ni]to make dear:1PL.PRS.IMPF

DUMUMEŠ-ŠU-NUDUMU.DUMUMEŠ-ŠU-NUÚ-UL[a-aš-ši-i]a-nu-uš-ka₄-u-[e-ni]
child
{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, l →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL}
grandchild
{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL}
not
NEG
to make dear
1PL.PRS.IMPF

(Frg. 1+3) Vs. II 22 nam-ma-an-na-ašstill:={PPRO.1PL.ACC, PPRO.1PL.DAT};
then:={PPRO.1PL.ACC, PPRO.1PL.DAT}
DINGIRMEŠdivinity:{(UNM)};
enthusiastic:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF}
ku-wa-p[ías soon as:;
somewhere:;
where:
ši-pa-an-d]u-u-e-nito pour a libation:1PL.PRS [ ]

nam-ma-an-na-ašDINGIRMEŠku-wa-p[íši-pa-an-d]u-u-e-ni
still
={PPRO.1PL.ACC, PPRO.1PL.DAT}
then
={PPRO.1PL.ACC, PPRO.1PL.DAT}
divinity
{(UNM)}
enthusiastic
{(UNM)}
deity
{(UNM)}
god
{(UNM)}
god
{HURR.ABS.SG, STF}
as soon as

somewhere

where
to pour a libation
1PL.PRS

(Frg. 1+3) Vs. II 23 *na-aš-ta*: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
ḫu-u-da-akin a hurry:ADV an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
[ŠA BE-LUMEŠ-N]I

*na-aš-ta*ḫu-u-da-akan-da[ŠA BE-LUMEŠ-N]I

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
in a hurry
ADV
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

(Frg. 1) Vs. II 24 ki-i-iato lie:3SG.PRS.MP;
cubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
li-in-ki-ia-ašoath:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
to swear:2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
[

ki-i-iali-in-ki-ia-aš
to lie
3SG.PRS.MP
cubit
{(ABBR)}
this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
oath
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
to swear
2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 1) Vs. II 25 A-NA DAMMEŠ-NI-at DUMUMEŠ-N[I

A-NA DAMMEŠ-NI-atDUMUMEŠ-N[I

(Frg. 1) Vs. II 26 nam-ma-*kán*still:;
then:
DINGIRMEŠ-**-šadivinity:GEN.SG;
deity:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
god:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
[

nam-ma-*kán*DINGIRMEŠ-**-ša
still

then
divinity
GEN.SG
deity
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
god
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

(Frg. 1) Vs. II 27 i-la-li-iš-ka₄-u-e-[nito wish:1PL.PRS.IMPF

i-la-li-iš-ka₄-u-e-[ni
to wish
1PL.PRS.IMPF

(Frg. 1) Vs. II 28 Ú-ULnot:NEG pa-aḫ-šu-e-nito protect:1PL.PRS [

Ú-ULpa-aḫ-šu-e-ni
not
NEG
to protect
1PL.PRS

(Frg. 1) Vs. II 29 DINGIRMEŠdivinity:{(UNM)};
enthusiastic:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF}
URUḪAT-TIḪattuša:{GN(UNM), (UNM)} ḫu-u-[ma-an-te-eševery; whole:{QUANall.NOM.PL.C, QUANall.ACC.PL.C}


DINGIRMEŠURUḪAT-TIḫu-u-[ma-an-te-eš
divinity
{(UNM)}
enthusiastic
{(UNM)}
deity
{(UNM)}
god
{(UNM)}
god
{HURR.ABS.SG, STF}
Ḫattuša
{GN(UNM), (UNM)}
every
whole
{QUANall.NOM.PL.C, QUANall.ACC.PL.C}

(Frg. 1) Vs. II 30 DUTUSolar deity:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} URUa-ri-in-[naArinna:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
Arin:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

DUTUURUa-ri-in-[na
Solar deity
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Arinna
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
Arin
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

(Frg. 1) Vs. II 31 D[

Vs. II bricht ab

(Frg. 4) 1′ wa-aš-tú]l-li-mato sin:{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} Ú-U[Lnot:NEG

wa-aš-tú]l-li-maÚ-U[L
to sin
{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
not
NEG

(Frg. 4) 2′ ]x i-da-la-a-u-wa-an-n[iwickedness:D/L.SG

i-da-la-a-u-wa-an-n[i
wickedness
D/L.SG

(Frg. 4) 3′ ut]-tarword:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
i-da-l[a-u-wa-an-niwickedness:D/L.SG

ut]-taran-dai-da-l[a-u-wa-an-ni
word
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside
wickedness
D/L.SG

(Frg. 4) 4′ na-at-z]a:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL} a-ra-aš:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} [

na-at-z]aa-ra-aš

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL}

{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

(Frg. 4) 5′ i-da-la]-a-u-*wa*-an-n[iwickedness:D/L.SG

i-da-la]-a-u-*wa*-an-n[i
wickedness
D/L.SG

(Frg. 4) 6′ ]x[

Rs. III Lücke von etwa einer Zeile

(Frg. 1) Rs. III 1″ ] URUDIDLI.ḪI.A-NI?

URUDIDLI.ḪI.A-NI?

(Frg. 1) Rs. III 2″ Zeile abgebrochen

(Frg. 1) Rs. III 3″ tu-ḫ]u-kán-ti:{D/L.SG, STF}

tu-ḫ]u-kán-ti

{D/L.SG, STF}

(Frg. 1) Rs. III 4″ ]

(Frg. 1) Rs. III 5″ ] *DUMU*.DUMUMEŠ-ŠU-NUgrandchild:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL} *še-er*up:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
A-NA˽PA-NIin front of:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} [

*DUMU*.DUMUMEŠ-ŠU-NU*še-er*A-NA˽PA-NI
grandchild
{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL}
up

on

Šer(r)i
{DN(UNM)}
in front of
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}

(Frg. 1) Rs. III 6″ ] D10Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
URUki-in-na-ra ku-it-[ma-anwhile:;
for a while:

Ende Rs. III

D10URUki-in-na-raku-it-[ma-an
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
heroism(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
while

for a while

Rs. IV Anfang von ca. 9 Zeilen vor dem Kolumnenende unbeschrieben

Ende Rs. IV

Oder URUa[r- -š]a?-ma.
Oder URUg[a?- ]-⸢ú⸣-ia.
Oder URU⸢ki?-pa?-az?⸣-zi-⸢ia⸣.
Text: MI.
0.50937700271606