Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig DBH 46/2.120 (2021-12-31)

DBH 46/2.120 (CTH 670) [by HFR Basiscorpus]

DBH 46/2.120
Abbreviations (morphological glossing)

Vs.? I? 1′ ]x-x-x x[

Vs.? I? 2′ -a]n [

Vs.? I? 3′ ]x-ia-ri na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} PA-NI DINGIR-[LIM?divinity:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
godsman(?):{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
god:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP}

na-atPA-NI DINGIR-[LIM?

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
divinity
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
godsman(?)
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
god
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}

Vs.? I? 4′ P]A-NI DINGIR-LIMdivinity:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
godsman(?):{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
god:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP}
iš-ta-na-nialtar:D/L.SG EGIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} x[ ]

P]A-NI DINGIR-LIMiš-ta-na-niEGIR-pa
divinity
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
godsman(?)
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
god
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
altar
D/L.SG
again
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

Vs.? I? 5′ ]x PA-NI DINGIR-LUMgod:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
nuCONNn x-x[ ]


PA-NI DINGIR-LUMda-a-inu
god
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
to take
3SG.PRS
entire

to steal
2SG.IMP
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
CONNn

Vs.? I? 6′ ]x BANŠUR?-iatable:{(UNM)};
table:{HURR.ABS.SG, STF}
a-da-an-nato eat:INF;
footrest(?):{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS};
footrest(?):HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
to eat:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
e-ša-an-tato sit:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
to sit:3PL.PRS.MP;
to make:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}

BANŠUR?-iaa-da-an-nae-ša-an-ta
table
{(UNM)}
table
{HURR.ABS.SG, STF}
to eat
INF
footrest(?)
{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS}
footrest(?)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
to eat
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to sit
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
to sit
3PL.PRS.MP
to make
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}

Vs.? I? 7′ -z]i x-x-an [ ] [


Vs.? I? 8′ ]x-an-zi Dzi-it-[ḫa-ri-iaZit(ta)ḫariya:{DN.STF, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Zit(ta)ḫariya:DN.D/L.SG

Dzi-it-[ḫa-ri-ia
Zit(ta)ḫariya
{DN.STF, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Zit(ta)ḫariya
DN.D/L.SG

Vs.? I? 9′ ]-a an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
e-ep-zito seize:3SG.PRS [ ]

an-dae-ep-zi
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside
to seize
3SG.PRS

Vs.? I? 10′ ]x-ar? a-x[ ]


Vs.? I? 11′ ]x x-x-x[

Vs.? I? bricht ab

Rs.? III?


Rs.? III? 1′ -[TU DU]GKU-KU-U[B(vessel):{ABL, INS}


-[TU DU]GKU-KU-U[B
(vessel)
{ABL, INS}

Rs.? III? 2′ na-aš-ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
1one:QUANcar x[

na-aš-ta1

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
one
QUANcar

Rs.? III? 3′ nu-zaCONNn=REFL GUD[U₁₂anointed priest:{(UNM)}

nu-zaGUD[U₁₂
CONNn=REFLanointed priest
{(UNM)}

Rs.? III? 4′ na-aš-ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
1one:QUANcar1 x-x[

na-aš-ta1

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
one
QUANcar

Rs.? III? 5′ an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
pé-[i-

an-da
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

Rs.? III? 6′ an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
[


an-dada-a-i
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside
to take
3SG.PRS
entire

to steal
2SG.IMP
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Rs.? III? 7′ nu-zaCONNn=REFL GUD[U₁₂anointed priest:{(UNM)}

nu-zaGUD[U₁₂
CONNn=REFLanointed priest
{(UNM)}

Rs.? III? 8′ [ ]x[

Rs.? III? bricht ab

Rs.? IV? 1′ i]-e-en-[zito make:3PL.PRS

i]-e-en-[zi
to make
3PL.PRS

Rs.? IV? 2′ ]x-da-a nuCONNn 3three:QUANcar SA₂₀-A-TÙ(unit of volume):{(UNM)}

nu3SA₂₀-A-TÙ
CONNnthree
QUANcar
(unit of volume)
{(UNM)}

Rs.? IV? 3′ ] ½?one half:QUANcar NINDAbread:{(UNM)} LA-AB-KUsoft:{(UNM)} i-e-en-zito make:3PL.PRS

½?NINDALA-AB-KUi-e-en-zi
one half
QUANcar
bread
{(UNM)}
soft
{(UNM)}
to make
3PL.PRS

Rs.? IV? 4′ ]x i-e-en-zito make:3PL.PRS


i-e-en-zi
to make
3PL.PRS

Rs.? IV? 5′ p]a-ra-a˽UDKAM-[a]non the next day:ADV

p]a-ra-a˽UDKAM-[a]n
on the next day
ADV

Rs.? IV? 6′ ]x wa-ar-ap-zito bathe:3SG.PRS


wa-ar-ap-zi
to bathe
3SG.PRS

Rs.? IV? 7′ ] A?-NA Éhouse:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} Dzi-it-ḫa-ri-iaZit(ta)ḫariya:{DN.STF, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Zit(ta)ḫariya:DN.D/L.SG

A?-NA ÉDzi-it-ḫa-ri-ia
house
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Zit(ta)ḫariya
{DN.STF, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Zit(ta)ḫariya
DN.D/L.SG

Rs.? IV? 8′ ]x ti-ia?-az-zito step:3SG.PRS

Text bricht ab

ti-ia?-az-zi
to step
3SG.PRS
Lesung nach Fotokollation.
0.47119998931885