Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig DBH 46/2.148 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
Vs. 1 ]x-at(-)[ LÚSA]NGA[priest:SG.UNM ]
… | … | LÚSA]NGA[ | … | |
---|---|---|---|---|
priest SG.UNM |
Vs. 2 ] DÉ-⸢A⸣Ea:SG.UNM [ ]-aš-ša-aš
… | DÉ-⸢A⸣ | … | |
---|---|---|---|
Ea SG.UNM |
Vs. 3 ]MEŠ ḫu-u-ma-an-da-a[ševery; whole:QUANall.GEN.PL;
every; whole:QUANall.D/L.PL LÚS]IMUG.A(male) blacksmith:SG.UNM d[a- ]
… | ḫu-u-ma-an-da-a[š | … | LÚS]IMUG.A | … | |
---|---|---|---|---|---|
every whole QUANall.GEN.PL every whole QUANall.D/L.PL | (male) blacksmith SG.UNM |
Vs. 4 Š]À.BAtherein:ADV 1one:QUANcar UDUsheep:NOM.SG(UNM) A-[N]A D⸢É⸣-[A]EaD/L.SG ⸢1one:QUANcar UDU⸣[sheep:NOM.SG(UNM) ]-ši[ ]
… | Š]À.BA | 1 | UDU | A-[N]A D⸢É⸣-[A] | ⸢1 | UDU⸣[ | … | … | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
therein ADV | one QUANcar | sheep NOM.SG(UNM) | EaD/L.SG | one QUANcar | sheep NOM.SG(UNM) |
Vs. 5 ]x-da-aš ŠA LÚ.MEŠSIMUG.A(male) blacksmithGEN.SG uš-[ ]x
… | ŠA LÚ.MEŠSIMUG.A | … | |||
---|---|---|---|---|---|
(male) blacksmithGEN.SG |
Vs. 6 ] za-nu-an-zito cook:3PL.PRS UZUšu-up-pa-ma[meat:ACC.PL.N=CNJctr ]-šu[ ]
… | za-nu-an-zi | UZUšu-up-pa-ma[ | … | … | |
---|---|---|---|---|---|
to cook 3PL.PRS | meat ACC.PL.N=CNJctr |
Vs. 7 ]x UZUwa-al-la-ašthigh(?):GEN.SG ḫa-aš-ta-a-⸢icharnel house(?):ACC.SG.N A⸣-NA GIŠBAN[ŠUR]tableD/L.SG
… | UZUwa-al-la-aš | ḫa-aš-ta-a-⸢i | A⸣-NA GIŠBAN[ŠUR] | |
---|---|---|---|---|
thigh(?) GEN.SG | charnel house(?) ACC.SG.N | tableD/L.SG |
Vs. 8 ]UZUŠÀheart:ACC.SG(UNM) zé-e-[i]a?-rito cook:3SG.PRS.MP nuCONNn 1one:QUANcar NINDAmu-u-la-⸢ti-in⸣(type of pastry):ACC.SG.C
… | ]UZUŠÀ | zé-e-[i]a?-ri | nu | 1 | NINDAmu-u-la-⸢ti-in⸣ |
---|---|---|---|---|---|
heart ACC.SG(UNM) | to cook 3SG.PRS.MP | CONNn | one QUANcar | (type of pastry) ACC.SG.C |
Vs. 9 U]ZUNÍG.GIGliver:ACC.SG(UNM) UZUŠÀheart:ACC.SG(UNM) ku-ra-anto cut:PTCP.ACC.SG.N da-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:3SG.PRS
… | U]ZUNÍG.GIG | UZUŠÀ | ku-ra-an | da-a-i |
---|---|---|---|---|
liver ACC.SG(UNM) | heart ACC.SG(UNM) | to cut PTCP.ACC.SG.N | to take 3SG.PRS to sit 3SG.PRS |
Vs. 10 ]x da-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:3SG.PRS
… | da-a-i | |
---|---|---|
to take 3SG.PRS to sit 3SG.PRS |
Vs. 11 ]x-kán mar-kán-zito divide:3PL.PRS na-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM,CONNn=PPRO.3PL.C.ACC LÚ.MEŠSIMUG.A(male) blacksmith:PL.UNM
… | mar-kán-zi | na-aš | LÚ.MEŠSIMUG.A | |
---|---|---|---|---|
to divide 3PL.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.NOM,CONNn=PPRO.3PL.C.ACC | (male) blacksmith PL.UNM |
Vs. 12 ]x LÚ.MEŠSIMUG.A(male) blacksmith:PL.UNM DINGIR-LAMgod:SG.UNM nam-mathen:CNJ
… | LÚ.MEŠSIMUG.A | DINGIR-LAM | nam-ma | |
---|---|---|---|---|
(male) blacksmith PL.UNM | god SG.UNM | then CNJ |
Vs. 13 DINGI]R-LAMgod:SG.UNM a-ni-ia-u-an-zito carry out:INF
… | DINGI]R-LAM | a-ni-ia-u-an-zi |
---|---|---|
god SG.UNM | to carry out INF |
Vs. 14 ]x DINGIR-⸢LAM⸣-ma-kángod:SG.UNM=CNJctr=OBPk
… | DINGIR-⸢LAM⸣-ma-kán | |
---|---|---|
god SG.UNM=CNJctr=OBPk |
Vs. 15 DINGI]R-[L]AM-kángod:SG.UNM=OBPk
Vs. bricht ab
… | DINGI]R-[L]AM-kán |
---|---|
god SG.UNM=OBPk |
Rs. 1′ ]x ⸢an⸣-d[a]-⸢an?inside:PREV pa⸣-an-z[ito go:3PL.PRS ]
… | ⸢an⸣-d[a]-⸢an? | pa⸣-an-z[i | … | |
---|---|---|---|---|
inside PREV | to go 3PL.PRS |
Rs. 2′ ]x im-majust:ADV ku-itwhich:REL.NOM.SG.N,REL.ACC.SG.N ki-i[t- ]
… | im-ma | ku-it | … | ||
---|---|---|---|---|---|
just ADV | which REL.NOM.SG.N,REL.ACC.SG.N |
Rs. 3′ ]x-zi Ú-NU-TEMEŠtools:ACC.PL(UNM) KÙ.BABBAR-m[asilver:GEN.SG(UNM)=CNJctr ]
… | Ú-NU-TEMEŠ | KÙ.BABBAR-m[a | … | |
---|---|---|---|---|
tools ACC.PL(UNM) | silver GEN.SG(UNM)=CNJctr |
Rs. 4′ LÚA]ZUextispicy expert:UNM da-an-zito take:3PL.PRS [ ]
… | LÚA]ZU | da-an-zi | … |
---|---|---|---|
extispicy expert UNM | to take 3PL.PRS |
Rs. 5′ ]x-x-li-iš-ši-ia kar-ap-t[a]to raise:3SG.PST
… | kar-ap-t[a] | |
---|---|---|
to raise 3SG.PST |
Rs. 6′ ]x wa-ar-nu-[a]n-zito light:3PL.PRS 1one:QUANcar UDUsheep:ACC.SG(UNM) A-NAtoD/L.SG;
toD/L.PL Dx[ ]
… | wa-ar-nu-[a]n-zi | 1 | UDU | A-NA | … | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to light 3PL.PRS | one QUANcar | sheep ACC.SG(UNM) | toD/L.SG toD/L.PL |
Rs. 7′ a]l-la-a-aš-š[i-ia]ladyship:HURR.ESS||HITT.D/L.SG wa-ar-nu-an-zito light:3PL.PRS
… | a]l-la-a-aš-š[i-ia] | wa-ar-nu-an-zi |
---|---|---|
ladyship HURR.ESS||HITT.D/L.SG | to light 3PL.PRS |
Rs. 8′ ]x wuú-un-ḫ[u-u]š-ši-iaheroism:HURR.ESS||HITT.D/L.SG ta-a-ḫaman:HURR.ESS||HITT.D/L.SG
wuú-un-ḫ[u-u]š-ši-ia | ta-a-ḫa | ||
---|---|---|---|
heroism HURR.ESS||HITT.D/L.SG | man HURR.ESS||HITT.D/L.SG |
Rs. 9′ ki]-pí-iš-⸢ši⸣-ia(offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
ki]-pí-iš-⸢ši⸣-ia | wa-ar-nu-an-zi | |
---|---|---|
(offering-term) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | to light 3PL.PRS |
Rs. 10′ ]x-ia wa-⸢ar-nu-an⸣-zito light:3PL.PRS
… | wa-⸢ar-nu-an⸣-zi | |
---|---|---|
to light 3PL.PRS |
Rs. 11′ ku-z]u-ur-ši-ia(offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG wa-⸢ar-nu-an⸣-z[i]to light:3PL.PRS
Ende Rs.
… | ku-z]u-ur-ši-ia | wa-⸢ar-nu-an⸣-z[i] |
---|---|---|
(offering-term) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | to light 3PL.PRS |