Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig DBH 46/2.160 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
Rs. III? 2′ ú-ez-z[ito come:3SG.PRS;
to scream:3SG.PRS
ú-ez-z[i |
---|
to come 3SG.PRS to scream 3SG.PRS |
Rs. III? 3′ pé-ra-anin front of:;
(be)fore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} [
pé-ra-an | … |
---|---|
in front of (be)fore house {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} |
Rs. III? 4′ ta-aš:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{2SG.PST, 3SG.PST} I-N[Ain:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
ta-aš | I-N[A |
---|---|
{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC} to take {2SG.PST, 3SG.PST} | in {D/L.SG, D/L.PL, ABL} |
Rs. III? 5′ pa-iz-[zito go:3SG.PRS
pa-iz-[zi |
---|
to go 3SG.PRS |
Rs. III? 6′ MUNUS.MEŠSANGApriestess:{(UNM)} L[Ú.MEŠSANGA?priest:{(UNM)}
MUNUS.MEŠSANGA | L[Ú.MEŠSANGA? |
---|---|
priestess {(UNM)} | priest {(UNM)} |
Rs. III? 7′ I-NAin:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} Éx[
Rs. III? bricht ab; erhaltener Teil der Rs. IV ohne Schrift
I-NA | |
---|---|
in {D/L.SG, D/L.PL, ABL} |