Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig DBH 46/2.165 (2021-12-31)

DBH 46/2.165 (CTH 744) [by HFR Basiscorpus]

DBH 46/2.165
Abbreviations (morphological glossing)

Vs. I 1′ ]x x[ ]x[ ] kar?-pa?-anto raise:PTCP.INDCL ḫar-kán-zito have:3PL.PRS

kar?-pa?-anḫar-kán-zi
to raise
PTCP.INDCL
to have
3PL.PRS

Vs. I 2′ ]x LUGAL-ušking:NOM.SG.C A-NA SAG.DUheadD/L.SG UDUsheep:ACC.SG(UNM);
sheep:GEN.SG(UNM)

LUGAL-ušA-NA SAG.DUUDU
king
NOM.SG.C
headD/L.SGsheep
ACC.SG(UNM)
sheep
GEN.SG(UNM)

Vs. I 3′ ]-i? SÍGta-aḫ-pí-ša-a-i:D/L.SG1

SÍGta-aḫ-pí-ša-a-i

D/L.SG

Vs. I 4′ ] ḫar-zito have:3SG.PRS


ḫar-zi
to have
3SG.PRS

Vs. I 5′ L]UGAL-ušking:NOM.SG.C É.ŠÀ-niinner chamber:D/L.SG an-dainside:PREV pa-iz-zito go:3SG.PRS

L]UGAL-ušÉ.ŠÀ-nian-dapa-iz-zi
king
NOM.SG.C
inner chamber
D/L.SG
inside
PREV
to go
3SG.PRS

Vs. I 6′ SÍGta-aḫ-p]í-ša-in-ma-za-kán:ACC.SG.C=CNJctr=REFL=OBPk EGIR-paagain:ADV,POSP,PREV

SÍGta-aḫ-p]í-ša-in-ma-za-kánEGIR-pa

ACC.SG.C=CNJctr=REFL=OBPk
again
ADV,POSP,PREV

Vs. I 7′ ]x pé-eš-ši-ia-az-zito throw:3SG.PRS

pé-eš-ši-ia-az-zi
to throw
3SG.PRS

Vs. I 8′ ] IŠ-TU DUGNAM-MA-AN-DÌ(vessel)ABL,…:INS

IŠ-TU DUGNAM-MA-AN-DÌ
(vessel)ABL,…
INS

Vs. I 9′ ]x-it wa-a-tarwater(course):ACC.SG.N ša-ra-aup:ADV;
up:PREV

wa-a-tarša-ra-a
water(course)
ACC.SG.N
up
ADV
up
PREV

Vs. I 10′ ]x-ta? GIŠe-a-anyew(?):ACC.SG.C

GIŠe-a-an
yew(?)
ACC.SG.C

Vs. I 11′ ]x

Vs. I 12′ ]x-i

Vs. I bricht ab

Vs. II 1′ nuCONNn te?-[

nu
CONNn

Vs. II 2′ ku-i-e-ešwhich:REL.NOM.PL.C,REL.ACC.PL.C 7to sift:QUANcar G[?

ku-i-e-eš7
which
REL.NOM.PL.C,REL.ACC.PL.C
to sift
QUANcar

Vs. II 3′ pár-aš-du-i-kánsprout:D/L.SG=OBPk2 [

pár-aš-du-i-kán
sprout
D/L.SG=OBPk

Vs. II 4′ A-NA GIŠMA.SÁ.A[BbasketD/L.SG

A-NA GIŠMA.SÁ.A[B
basketD/L.SG

Vs. II 5′ nuCONNn GIŠMA.SÁ.ABbasket:SG.UNM [

nuGIŠMA.SÁ.AB
CONNnbasket
SG.UNM

Vs. II 6′ na-aš-taCONNn=OBPst IŠ-TUout ofABL,…:INS GIŠ[

na-aš-taIŠ-TU
CONNn=OBPstout ofABL,…
INS

Vs. II 7′ 1one:QUANcar NINDAbread:ACC.SG(UNM) mi-it-ga-i-mi-i[nsweet:LUW||HITT.PTCP.ACC.SG.C

1NINDAmi-it-ga-i-mi-i[n
one
QUANcar
bread
ACC.SG(UNM)
sweet
LUW||HITT.PTCP.ACC.SG.C

Vs. II 8′ na-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC LUGAL-iking:D/L.SG pa-a-ito give:3SG.PRS [

na-anLUGAL-ipa-a-i
CONNn=PPRO.3SG.C.ACCking
D/L.SG
to give
3SG.PRS

Vs. II 9′ na-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC EGIR-paagain:ADV A-NAtoD/L.SG;
toD/L.PL
x[

na-anEGIR-paA-NA
CONNn=PPRO.3SG.C.ACCagain
ADV
toD/L.SG
toD/L.PL

Vs. II 10′ na-an-ša-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs GIŠMA.S[Á.ABbasket:SG.UNM

na-an-ša-anGIŠMA.S[Á.AB
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPsbasket
SG.UNM

Vs. II 11′ ˽D10Storm-god man:NOM.SG(UNM) ḫa-an-te-ez-z[iin first position:ADV

˽D10ḫa-an-te-ez-z[i
Storm-god man
NOM.SG(UNM)
in first position
ADV

Vs. II 12′ ki-iš-ša-anthus:DEMadv me-ma-ito speak:3SG.PRS iš-[

ki-iš-ša-anme-ma-i
thus
DEMadv
to speak
3SG.PRS

Vs. II 13′ [ ]x-ḫi waa-waa-aḫ-du [


Vs. II bricht ab

waa-waa-aḫ-du
Vgl. die anderen Schreibweisen wie in ta-ḫa-pí-ša-a-i (KBo 22.236 II? 5′) sowie eventuell auch im Gefäßnamen DUGtaḫ-ga-pí-ša (KBo 21.1 Vs. II 5).
Vgl. den Inhalt von KUB 58.52 Vs. II 8′–22′, wo auch ein Korb, eine Knospe (paršdu-) und mitgaimi-Brot erwähnt werden; der Handschrift nach könnten beide Fragmente zu einer Tafel gehören. Duplikate zu KUB 58.52 sind KBo 37.29 (+) KUB 58.34 sowie HFAC 34.
0.50392484664917