Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig DBH 46/2.87 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
lk. Kol. 1′ a]n-⸢dur⸣-[zainside:ADV
… | a]n-⸢dur⸣-[za |
---|---|
inside ADV |
lk. Kol. 2′ a-ku-w]a-an-z[ito drink:3PL.PRS
… | a-ku-w]a-an-z[i |
---|---|
to drink 3PL.PRS |
lk. Kol. 3′ [GIŠ.DINANNAstringed instrument:{(UNM)} GALgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} LÚ].MEŠḫal-li-i[a-ri-eš(cult singer):NOM.PL.C;
(cult singer):NOM.SG.C;
(cult singer):{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C};
(cult singer):{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
[GIŠ.DINANNA | GAL | LÚ].MEŠḫal-li-i[a-ri-eš |
---|---|---|
stringed instrument {(UNM)} | grandee {(UNM)} mug {(UNM)} large {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} | (cult singer) NOM.PL.C (cult singer) NOM.SG.C (cult singer) {NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C} (cult singer) {NOM.PL.C, ACC.PL.C} |
lk. Kol. 4′ [SÌR-RU]to sing:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} [
… | [SÌR-RU] | … |
---|---|---|
to sing {a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} |
lk. Kol. 5′ NINDA.GUR₄.R]Apresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)} EM-ṢAsour:{(UNM)}
… | NINDA.GUR₄.R]A | EM-ṢA |
---|---|---|
presenter of bread offerings {(UNM)} ‘thick’ bread (loaf) {(UNM)} | sour {(UNM)} |
lk. Kol. 6′ LUGAL-ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)} pár]-ši-iato break:3SG.PRS.MP;
to break:2SG.IMP;
morsel:D/L.SG;
to flee:2SG.IMP;
to break:2PL.IMP
… | LUGAL-uš | pár]-ši-ia |
---|---|---|
king {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} king {(UNM)} | to break 3SG.PRS.MP to break 2SG.IMP morsel D/L.SG to flee 2SG.IMP to break 2PL.IMP |
… | … | |
---|---|---|
… |
---|
lk. Kol. bricht ab
… | … | |
---|---|---|
Text bricht ab