Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig DBH 46/2.28 (2021-12-31)

Vs. 1′ ]x nu?CONNn [

nu?
CONNn

Vs. 2′ ]x ti-an-z[ito sit:3PL.PRS;
to step:3PL.PRS

ti-an-z[i
to sit
3PL.PRS
to step
3PL.PRS

Vs. 3′ ]x-x ḫu-wa-ar-ra-aḫ-ḫa-né-eš x x x [ ]

ḫu-wa-ar-ra-aḫ-ḫa-né-eš

Vs. 4′ ]x-ta-né-eš la-u-ento unbind:1PL.PST ku-itwhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because:

la-u-enku-it
to unbind
1PL.PST
which
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because

Vs. 5′ ]x-ú šar-ni-en-ke-er

šar-ni-en-ke-er

Vs. 6′ ]x kat-te-er-ra-aš-šalower:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, D/L.PL, GEN.PL}

kat-te-er-ra-aš-ša
lower
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, D/L.PL, GEN.PL}

Vs. 7′ ]x-u-e-eš a-ša-an-duto remain:3PL.IMP;
to exist:3PL.IMP

a-ša-an-du
to remain
3PL.IMP
to exist
3PL.IMP

Vs. 8′ ]x-x-še-ta-za

Vs. 9′ ]-a?

Vs. 10′ ]x-x-x[ ]x

Vs. bricht ab

Rs. 1′ ]x-zi

Rs. 2′ ] pár-ši-iato break:2SG.IMP;
to flee:2SG.IMP;
morsel:D/L.SG;
to break:2PL.IMP

pár-ši-ia
to break
2SG.IMP
to flee
2SG.IMP
morsel
D/L.SG
to break
2PL.IMP

Rs. 3′ ] (unbeschrieben)

Rs. 4′ ]-ta x-x-x

Rs. bricht ab

0.47191095352173