Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig Dispersa 5 (2021-12-31)

1 ] TUŠ-ašsitting:ADV;
to sit:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
a-ru-wa-a-a[n-zito stand:INF;
to wash:INF;
to bow (reverentially):3PL.PRS

TUŠ-aša-ru-wa-a-a[n-zi
sitting
ADV
to sit
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to sit
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to stand
INF
to wash
INF
to bow (reverentially)
3PL.PRS

2 a]š-ka-azgate:ABL;
(from) outside:;
out(side):;
gate:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
gate:{VOC.SG, ALL, STF}
[

a]š-ka-az
gate
ABL
(from) outside

out(side)

gate
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
gate
{VOC.SG, ALL, STF}

3 ].MEŠGALAcult singer:{(UNM)} [

].MEŠGALA
cult singer
{(UNM)}

4 ]x-i LUGAL-u[šking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)}

LUGAL-u[š
king
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king
{(UNM)}

5 ]x x[

Text bricht ab

0.43532180786133