Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig EBo 1245 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
1′ ] anto be warm:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
(horse): x x x [
| … | an | x x | x | … |
|---|---|---|---|---|
| to be warm {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} (horse) |
2′ ]-zi UGULAsupervisor:{(UNM)} LÚ.MEŠMUḪALDIMcook:{(UNM)} [
| … | UGULA | LÚ.MEŠMUḪALDIM | … | |
|---|---|---|---|---|
| supervisor {(UNM)} | cook {(UNM)} |
3′ ] ši-pa-an-tito pour a libation:{3SG.PRS, 2SG.IMP} [
| … | ši-pa-an-ti | … |
|---|---|---|
| to pour a libation {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
| … | |
|---|---|