Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig EBo 255 (2021-12-31)

m. col. 1′ NINDAbread:{(UNM)} x [ da-a]-ito take:3SG.PRS;
entire:QUANall(ABBR);
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
:DN.D/L.SG;
:PNm.D/L.SG

NINDAxda-a]-i
bread
{(UNM)}
to take
3SG.PRS
entire
QUANall(ABBR)
to steal
2SG.IMP
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

DN.D/L.SG

PNm.D/L.SG

m. col. 2′ LUGAL-iking:D/L.SG;
:DN.D/L.SG;
king:
pa-a-ito give:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people:;
completely:
[nu]-kánCONNn=OBPk pár-[ši-i]ato break:3SG.PRS.MP;
morsel:D/L.SG;
to break:2SG.IMP;
to flee:2SG.IMP;
to break:2PL.IMP


LUGAL-ipa-a-i[nu]-kánpár-[ši-i]a
king
D/L.SG

DN.D/L.SG
king
to give
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
people

completely
CONNn=OBPkto break
3SG.PRS.MP
morsel
D/L.SG
to break
2SG.IMP
to flee
2SG.IMP
to break
2PL.IMP

m. col. 3′ [˽GI]ŠBANŠURtable man:{(UNM)} NINDAḫar-ša-ušloaf:ACC.PL.C;
loaf:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
loaf:{VOC.SG, ALL, STF}
x [

[˽GI]ŠBANŠURNINDAḫar-ša-ušx
table man
{(UNM)}
loaf
ACC.PL.C
loaf
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
loaf
{VOC.SG, ALL, STF}

m. col. 4′ [ ] x pamuch:{(ABBR), ADV};
people:{(ABBR)};
(horse):
x [

xpax
much
{(ABBR), ADV}
people
{(ABBR)}
(horse)

r. col. 1′ x [

x

r. col. 2′ ta-x [


ta-x

r. col. 3′ 1one:QUANcar NINDAwa-[

1
one
QUANcar

r. col. 4′ 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.[RAbread sacrificer:{(UNM)};
loaf:{(UNM)}

1NINDA.GUR₄.[RA
one
QUANcar
bread sacrificer
{(UNM)}
loaf
{(UNM)}
1.7847089767456