Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig EBo 255 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
m. col. 1′ NINDAbread:{(UNM)} x [ da-a]-ito take:3SG.PRS;
entire:QUANall(ABBR);
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
:DN.D/L.SG;
:PNm.D/L.SG
| NINDA | x | … | da-a]-i |
|---|---|---|---|
| bread {(UNM)} | to take 3SG.PRS entire QUANall(ABBR) to steal 2SG.IMP to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} DN.D/L.SG PNm.D/L.SG |
m. col. 2′ LUGAL-iking:D/L.SG;
:DN.D/L.SG;
king: pa-⸢a-i⸣to give:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people:;
completely: [nu]-⸢kánCONNn=OBPk pár-[ši-i]ato break:3SG.PRS.MP;
morsel:D/L.SG;
to break:2SG.IMP;
to flee:2SG.IMP;
to break:2PL.IMP
| LUGAL-i | pa-⸢a-i⸣ | [nu]-⸢kán | pár-[ši-i]a |
|---|---|---|---|
| king D/L.SG DN.D/L.SG king | to give {3SG.PRS, 2SG.IMP} people completely | CONNn=OBPk | to break 3SG.PRS.MP morsel D/L.SG to break 2SG.IMP to flee 2SG.IMP to break 2PL.IMP |
m. col. 3′ [LÚ˽GI]ŠBANŠURtable man:{(UNM)} NINDAḫar-ša-ušloaf:ACC.PL.C;
loaf:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
loaf:{VOC.SG, ALL, STF} x [
| [LÚ˽GI]ŠBANŠUR | NINDAḫar-ša-uš | x | … |
|---|---|---|---|
| table man {(UNM)} | loaf ACC.PL.C loaf {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} loaf {VOC.SG, ALL, STF} |
m. col. 4′ [ ] x pamuch:{(ABBR), ADV};
people:{(ABBR)};
(horse): x [
| … | x | pa | x | … |
|---|---|---|---|---|
| much {(ABBR), ADV} people {(ABBR)} (horse) |
| x | … |
|---|---|
| ta-x | … |
|---|---|
r. col. 3′ 1one:QUANcar NINDAwa-[
| 1 | |
|---|---|
| one QUANcar |
r. col. 4′ 1one:QUANcar NINDA.⸢GUR₄⸣.[RAbread sacrificer:{(UNM)};
loaf:{(UNM)}
| 1 | NINDA.⸢GUR₄⸣.[RA |
|---|---|
| one QUANcar | bread sacrificer {(UNM)} loaf {(UNM)} |