Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig EBo 576 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
| … | x x | x | [x] | x x | … |
|---|---|---|---|---|---|
2′ ] x [x x x] x u[z?to drink:LUW.2SG.IMP;
:{GN(ABBR)}
| … | x | [x | x | x] | x | u[z? |
|---|---|---|---|---|---|---|
| to drink LUW.2SG.IMP {GN(ABBR)} |
3′ ] x [x x] uzto drink:LUW.2SG.IMP;
:{GN(ABBR)} [
| … | x | [x | x] | uz | … |
|---|---|---|---|---|---|
| to drink LUW.2SG.IMP {GN(ABBR)} |
4′ ] x lu:{PNm(UNM)} ato be warm:3SG.PRS.MP;
:{GN(ABBR)} x [
| … | x | lu | a | x | … |
|---|---|---|---|---|---|
{PNm(UNM)} | to be warm 3SG.PRS.MP {GN(ABBR)} |
5′ ] ušto drink:LUW.2SG.IMP;
:{GN(ABBR)} t[a: CONNt;
to take:2SG.IMP;
swelling(?):{(ABBR)};
entire:{QUANall(ABBR)};
entire:{(ABBR), ADV};
:{PNm(UNM), PNm.VOC.SG};
:{PNm(UNM)};
:{DN.STF, DN.VOC.SG}
| … | uš | t[a |
|---|---|---|
| to drink LUW.2SG.IMP {GN(ABBR)} | CONNt to take 2SG.IMP swelling(?) {(ABBR)} entire {QUANall(ABBR)} entire {(ABBR), ADV} {PNm(UNM), PNm.VOC.SG} {PNm(UNM)} {DN.STF, DN.VOC.SG} |
| … | x | … |
|---|---|---|