Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig EBo 731 (2021-12-31)

1′ ] x x x [

x xx

2′ ] x-iš-kán-z[i


x-iš-kán-z[i

3′ ] 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RAbread sacrificer:{(UNM)};
loaf:{(UNM)}
E[M-ṢAsour:{(UNM)}

1NINDA.GUR₄.RAE[M-ṢA
one
QUANcar
bread sacrificer
{(UNM)}
loaf
{(UNM)}
sour
{(UNM)}

4′ ] ú-da-a-ito bring (here):3SG.PRS;
:GN.D/L.SG
[

ú-da-a-i
to bring (here)
3SG.PRS

GN.D/L.SG

5′ LUGA]L-ušto become king:{PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C};
king:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
to become king:3SG.PRS;
to become king:3SG.PRS.MP;
to become king:PTCP.NOM.SG.C;
king:{(UNM)};
:{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
pár-š[i-iato break:3SG.PRS.MP;
morsel:D/L.SG;
to break:2SG.IMP;
to flee:2SG.IMP;
to break:2PL.IMP


LUGA]L-ušpár-š[i-ia
to become king
{PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C}
king
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
to become king
3SG.PRS
to become king
3SG.PRS.MP
to become king
PTCP.NOM.SG.C
king
{(UNM)}

{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
to break
3SG.PRS.MP
morsel
D/L.SG
to break
2SG.IMP
to flee
2SG.IMP
to break
2PL.IMP

6′ ] x ú-[


x

7′ ] x [

x
2.4027669429779