Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig EBo 731 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
| … | x x | x | … |
|---|---|---|---|
| … | x-iš-kán-z[i |
|---|---|
3′ ] 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RAbread sacrificer:{(UNM)};
loaf:{(UNM)} E[M-ṢAsour:{(UNM)}
| … | 1 | NINDA.GUR₄.RA | E[M-ṢA |
|---|---|---|---|
| one QUANcar | bread sacrificer {(UNM)} loaf {(UNM)} | sour {(UNM)} |
4′ ] ⸢ú⸣-da-a-ito bring (here):3SG.PRS;
:GN.D/L.SG [
| … | ⸢ú⸣-da-a-i | … |
|---|---|---|
| to bring (here) 3SG.PRS GN.D/L.SG |
5′ LUGA]L-ušto become king:{PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C};
king:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
to become king:3SG.PRS;
to become king:3SG.PRS.MP;
to become king:PTCP.NOM.SG.C;
king:{(UNM)};
:{DN(UNM), DN.HURR.ABS} pár-š[i-iato break:3SG.PRS.MP;
morsel:D/L.SG;
to break:2SG.IMP;
to flee:2SG.IMP;
to break:2PL.IMP
| LUGA]L-uš | pár-š[i-ia |
|---|---|
| to become king {PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C} king {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} to become king 3SG.PRS to become king 3SG.PRS.MP to become king PTCP.NOM.SG.C king {(UNM)} {DN(UNM), DN.HURR.ABS} | to break 3SG.PRS.MP morsel D/L.SG to break 2SG.IMP to flee 2SG.IMP to break 2PL.IMP |
| … | x | |
|---|---|---|
| … | x | … |
|---|---|---|