Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig EBo 948 (2021-12-31)

1′ ] x

x

2′ ] x-i da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:QUANall(ABBR);
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
:DN.D/L.SG;
:PNm.D/L.SG

x-ida-a-i
to take
3SG.PRS
entire
QUANall(ABBR)
to steal
2SG.IMP
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

DN.D/L.SG

PNm.D/L.SG

3′ ] MUNUS.LUGAL-aš-šaqueen:FNL(a).ACC.SG.C;
:DN.FNL(a).ACC.SG.C;
queen:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
:{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.FNL(a).VOC.SG.C, DN.GEN.SG}
pár-š[i-ia-an-zi]to break:3PL.PRS


MUNUS.LUGAL-aš-šapár-š[i-ia-an-zi]
queen
FNL(a).ACC.SG.C

DN.FNL(a).ACC.SG.C
queen
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.FNL(a).VOC.SG.C, DN.GEN.SG}
to break
3PL.PRS

4′ ] x LUGAL-iking:D/L.SG;
:DN.D/L.SG;
king:
x [

xLUGAL-ix
king
D/L.SG

DN.D/L.SG
king

5′ ] šufull:{NOM.SG.N, ACC.SG.N} x [

šux
full
{NOM.SG.N, ACC.SG.N}
2.172868013382