Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig HFAC 51 (2021-12-31)
ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)
… | |
---|---|
2′ šar‑ra‑an‑⸢zi⸣teilen:3PL.PRS [ ]x x[
šar‑ra‑an‑⸢zi⸣ | … | ||
---|---|---|---|
teilen 3PL.PRS |
3′ [tá]k‑ša‑anzusammenfügen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
zusammen:;
zusammen-:;
Mitte:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
Taga:{DN(UNM)} za‑⸢aḫ⸣‑ḫa‑anschlagen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
schlagen:2SG.IMP ka[t?‑
[tá]k‑ša‑an | za‑⸢aḫ⸣‑ḫa‑an | |
---|---|---|
zusammenfügen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} zusammen zusammen- Mitte {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} Taga {DN(UNM)} | schlagen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} schlagen 2SG.IMP |
4′ [l]u‑uk‑kat‑ta‑[m]a?hell werden:{3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP};
am (nächsten) Morgen: x‑x‑⸢az?⸣ [
[l]u‑uk‑kat‑ta‑[m]a? | … | |
---|---|---|
hell werden {3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP} am (nächsten) Morgen |
5′ ú‑ez‑zikommen:3SG.PRS;
schreien:3SG.PRS ta: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
gesamt:{(ABBR), ADV};
Verdickung(?):{(ABBR)} x[
ú‑ez‑zi | ta | |
---|---|---|
kommen 3SG.PRS schreien 3SG.PRS | CONNt nehmen 2SG.IMP gesamt {(ABBR), ADV} Verdickung(?) {(ABBR)} |
še‑eš‑[zi] |
---|
schlafen 3SG.PRS |
7′ ⸢lú‑uk⸣‑kat‑ta‑mahell werden:{3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP};
am (nächsten) Morgen: x[
⸢lú‑uk⸣‑kat‑ta‑ma | |
---|---|
hell werden {3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP} am (nächsten) Morgen |
8′ [ IŠ‑T]Uaus:{ABL, INS} GIŠzu‑u[p‑pa‑ri‑ ]
… | IŠ‑T]U | … | |
---|---|---|---|
aus {ABL, INS} |
… | … | ||
---|---|---|---|
Text bricht ab
… | |
---|---|