Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig HFAC 42 (2021-12-31)

lk. Kol. 1′ 1 BAB]BAR?-TIM-iawhite:ACC.PL(UNM)=CNJadd

BAB]BAR?-TIM-ia
white
ACC.PL(UNM)=CNJadd

lk. Kol. 2′ ] šar-ku-z[i]to put on footwear:3SG.PRS


šar-ku-z[i]
to put on footwear
3SG.PRS

lk. Kol. 3′ 2 ] pal-šiway:D/L.SG

pal-ši
way
D/L.SG

lk. Kol. 4′ I-NA(?)]inD/L.SG Éhouse:D/L.SG(UNM) Dzi-pár-waa-aZiparwa:SG.UNM

I-NA(?)]ÉDzi-pár-waa-a
inD/L.SGhouse
D/L.SG(UNM)
Ziparwa
SG.UNM

lk. Kol. 5′ NINDA.GUR₄.R]A‘thick’ bread (loaf):ACC.SG(UNM) EM-ṢAsour:ACC.SG(UNM)

NINDA.GUR₄.R]AEM-ṢA
‘thick’ bread (loaf)
ACC.SG(UNM)
sour
ACC.SG(UNM)

lk. Kol. 6′ ] pár-ši-iato break:3SG.PRS.MP

pár-ši-ia
to break
3SG.PRS.MP

lk. Kol. 7′ 3 ]-pa? A-NA Dzi-pár-waa-aZiparwaD/L.SG

A-NA Dzi-pár-waa-a
ZiparwaD/L.SG

lk. Kol. 8′ ]DUTU-ašSolar deity:DN.HITT.GEN.SG GIŠBANŠUR-itable:D/L.SG

]DUTU-ašGIŠBANŠUR-i
Solar deity
DN.HITT.GEN.SG
table
D/L.SG

lk. Kol. 9′ 4 ] EGIR-an-daafterwards:ADV,POSP,PREV GEŠTINwine:ACC.SG(UNM)

] EGIR-an-daGEŠTIN
afterwards
ADV,POSP,PREV
wine
ACC.SG(UNM)

lk. Kol. 10′ ši-pa-a]n-tito pour a libation:3SG.PRS


ši-pa-a]n-ti
to pour a libation
3SG.PRS

lk. Kol. 11′ 5 ]x-uš

lk. Kol. 12′ Dzi]-pár-waa-aZiparwa:SG.UNM ú-ez-zito come:3SG.PRS

Dzi]-pár-waa-aú-ez-zi
Ziparwa
SG.UNM
to come
3SG.PRS

lk. Kol. 13′ 6 ] KASKAL-anway:ACC.SG.C

KASKAL-an
way
ACC.SG.C

lk. Kol. 14′ ]-a x

lk. Kol. bricht ab

r. Kol. 1′ 7 x[

r. Kol. 2′ 8 x[

r. Kol. bricht ab

0.51593899726868