Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig HKM 93 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
Vs. 1′ [ -m]u [ku]-itwhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because: u[t-tar]word:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
… | [ku]-it | u[t-tar] | |
---|---|---|---|
which {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} who? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} because | word {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} |
Vs. 2′ [ḫa-a]t-ra-a-ešto inform:2SG.PST ka-a-ša-wathis one:DEM1.NOM.SG.C;
(unk. mng.):HATT;
bow(?):{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
REF1:
[ḫa-a]t-ra-a-eš | ka-a-ša-wa |
---|---|
to inform 2SG.PST | this one DEM1.NOM.SG.C (unk. mng.) HATT bow(?) {LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF} REF1 |
Vs. 3′ [ -a]š URUta-ḫa-zi-mu-na
… | URUta-ḫa-zi-mu-na | |
---|---|---|
Vs. 4′ [pa-i]tto go:3SG.PST nu-wa-ra-aš-za?CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM:=REFL u?-up?-p[a-aḫ-ḫu-un]to send (here):1SG.PST
[pa-i]t | nu-wa-ra-aš-za? | u?-up?-p[a-aḫ-ḫu-un] |
---|---|---|
to go 3SG.PST | CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM =REFL | to send (here) 1SG.PST |
Vs. 5′ [ ]-ma?-aš? iš-ta-ma-šu-u[n]to hear:1SG.PST
… | iš-ta-ma-šu-u[n] | |
---|---|---|
to hear 1SG.PST |
Vs. bricht ab
… | … | |
---|---|---|
Rs. 1′ [ku?-i]twhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because: [u]t?-[tar?]word:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
[ku?-i]t | [u]t?-[tar?] |
---|---|
which {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} who? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} because | word {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} |
Rs. 2′ [ḫa-a]t-ra-a-e[što inform:2SG.PST ] x x [ ] x [
Rs. bricht ab
[ḫa-a]t-ra-a-e[š | … | … | … | ||
---|---|---|---|---|---|
to inform 2SG.PST |