Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig HT 39 (2021-12-31)

Vs. I 1′ GALgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
MUNUS.MEŠ[

GAL
grandee
{(UNM)}
mug
{(UNM)}
large
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}

Vs. I 2′ 1-e-da-nione:QUANcar.D/L.SG [

1-e-da-ni
one
QUANcar.D/L.SG

Vs. I 3′ nuCONNn MUNUS.MEŠzi-i[n-tu-ḫi-e-eš(functionary):NOM.SG.C;
(functionary):{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C};
(functionary):{NOM.PL.C, ACC.PL.C}

nuMUNUS.MEŠzi-i[n-tu-ḫi-e-eš
CONNn(functionary)
NOM.SG.C
(functionary)
{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C}
(functionary)
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}

Vs. I 4′ ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
ša-ši-e?-[

ar-ḫa
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}

Vs. I 5′ 6six:QUANcar MUNUS.MEŠzi-in-tu-[ḫi-e-eš(functionary):NOM.SG.C;
(functionary):{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C};
(functionary):{NOM.PL.C, ACC.PL.C}

6MUNUS.MEŠzi-in-tu-[ḫi-e-eš
six
QUANcar
(functionary)
NOM.SG.C
(functionary)
{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C}
(functionary)
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}

Vs. I 6′ ZAG-azright(-side):ADV;
right of:POSP;
border:ABL;
right(-side):ABL;
shoulder:ABL;
rightness:{(UNM)};
to make right:3SG.PRS;
to become favourable:3SG.PRS
e-ša-an-[

ZAG-az
right(-side)
ADV
right of
POSP
border
ABL
right(-side)
ABL
shoulder
ABL
rightness
{(UNM)}
to make right
3SG.PRS
to become favourable
3SG.PRS

Vs. I 7′ GÙB-la-a[z-zi?-i]a?to the left:ADV;
to the left of:POSP;
left:FNL(l).ABL
6six:QUANcar MUNUS.M[zi-in-tu-ḫi-

GÙB-la-a[z-zi?-i]a?6
to the left
ADV
to the left of
POSP
left
FNL(l).ABL
six
QUANcar

Vs. I 8′ e-ša-a[n-ta-ri?]-pátto sit:3PL.PRS.MP=FOC


e-ša-a[n-ta-ri?]-pát
to sit
3PL.PRS.MP=FOC

Vs. I 9′ nuCONNn iš-ma-[ ]x-li x[

nu
CONNn

Vs. I 10′ ḫal-ki-[ ]x-it [

Vs. I 11′ [nu?]-ká[nCONNn=OBPk

[nu?]-ká[n
CONNn=OBPk

Vs. I 12′ ]x-ri?-[

Vs. I 13′ ]-kán [

Vs. I 14′ ] šu-u-wa-x[

Vs. I 15′ ]x-an-zi


Ende der Vs. I

Rs. 1 [ ]x IŠ-T[Uout of:{ABL, INS}

IŠ-T[U
out of
{ABL, INS}

Rs. 2 [ ]x ú-ez?-[zito come:3SG.PRS;
to scream:3SG.PRS

ú-ez?-[zi
to come
3SG.PRS
to scream
3SG.PRS

Rs. 3 [ ] URUḫa-at-tu-š[a- pé-e]n-na-a-i?to drive there:3SG.PRS

pé-e]n-na-a-i?
to drive there
3SG.PRS

Rs. 4 pa-an-ku-un-na-kánmuch:ACC.SG.C;
people:ACC.SG.C

pa-an-ku-un-na-kán
much
ACC.SG.C
people
ACC.SG.C

Rs. 5 an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
ta-li-ia-az-zito let:3SG.PRS


an-data-li-ia-az-zi
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside
to let
3SG.PRS

Rs. 6 IŠ-TU É.GALpalace:{ABL, INS} LÚ.MEŠBAR.DUL₈-maweaver:{(UNM)}

IŠ-TU É.GALLÚ.MEŠBAR.DUL₈-ma
palace
{ABL, INS}
weaver
{(UNM)}

Rs. 7 ma-a-anwhen: ZAG-azright(-side):ADV;
right of:POSP;
border:ABL;
right(-side):ABL;
shoulder:ABL;
rightness:{(UNM)};
to make right:3SG.PRS;
to become favourable:3SG.PRS
ma-an(unk. mng.):{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
when:
GÙB-[la]-azto the left:ADV;
to the left of:POSP;
left:FNL(l).ABL;
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:PTCP.NOM.SG.C

ma-a-anZAG-azma-anGÙB-[la]-az
when
right(-side)
ADV
right of
POSP
border
ABL
right(-side)
ABL
shoulder
ABL
rightness
{(UNM)}
to make right
3SG.PRS
to become favourable
3SG.PRS
(unk. mng.)
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
when
to the left
ADV
to the left of
POSP
left
FNL(l).ABL
to become unfavourable
3SG.PRS
to become unfavourable
PTCP.NOM.SG.C

Rs. 8 2two:QUANcar SILA₄lamb:{(UNM)} pa-ra-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
URUḫa-a[t-tu-ša]-a[z?]Ḫattuša:GN.ABL;
Ḫattuša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG};
Ḫattuša:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

2SILA₄pa-ra-aURUḫa-a[t-tu-ša]-a[z?]
two
QUANcar
lamb
{(UNM)}
further

out

out (to)

air
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}
Ḫattuša
GN.ABL
Ḫattuša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
Ḫattuša
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

Rs. 9 ú-da-an-zito bring (here):3PL.PRS

ú-da-an-zi
to bring (here)
3PL.PRS

Rs. 10 ma-aḫ-ḫa-an-mawhen: GAL?grandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
DUMUME[Šchildhood:{(UNM)};
child:{(UNM)}

ma-aḫ-ḫa-an-maGAL?DUMUME[Š
when
grandee
{(UNM)}
mug
{(UNM)}
large
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
childhood
{(UNM)}
child
{(UNM)}

Rs. 11 URUḫa-at-tu-šiḪattuša:GN.D/L.SG ar-[

URUḫa-at-tu-ši
Ḫattuša
GN.D/L.SG

Rs. 12 nuCONNn 1one:QUANcar SILA₄lamb:{(UNM)} A-NA LUGALŠarrumma:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
king:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
[i-in-ga-zito bow (reverentially):3SG.PRS

nu1SILA₄A-NA LUGAL[i-in-ga-zi
CONNnone
QUANcar
lamb
{(UNM)}
Šarrumma
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
king
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
to bow (reverentially)
3SG.PRS

Rs. 13 1one:QUANcar SILA₄-malamb:{(UNM)} A-NA MUNUS.LU[GALḪaššušara:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
queen:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

1SILA₄-maA-NA MUNUS.LU[GAL
one
QUANcar
lamb
{(UNM)}
Ḫaššušara
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
queen
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Rs. 14 ḫi-in-ik-z[ito hand over:3SG.PRS;
to bow (reverentially):3SG.PRS


Rs. bricht ab

ḫi-in-ik-z[i
to hand over
3SG.PRS
to bow (reverentially)
3SG.PRS
0.74175691604614