Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig HT 45 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… |
---|
Vs. I 8′ [ ]x- ⸢ zi⸣from this side:;
tapeworm larva(?):{(ABBR)};
Za:GN.D/L.SG;
Zip(p)(a)l(an)ta:{GN(ABBR)};
Ziya:GN.D/L.SG;
Ziplantawiya:{PNf(ABBR)}
… | zi⸣ | |
---|---|---|
from this side tapeworm larva(?) {(ABBR)} Za GN.D/L.SG Zip(p)(a)l(an)ta {GN(ABBR)} Ziya GN.D/L.SG Ziplantawiya {PNf(ABBR)} |
Vs. I Lücke von ca. 3-5 Zeilen
… | |
---|---|
Vs. I bricht ab
… | |
---|---|
Vs. II 1 IŠ-TUout of:{ABL, INS} ⸢É⸣[ ]
IŠ-TU | … |
---|---|
out of {ABL, INS} |
Vs. II 2 Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF} DUTUSolar deity:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} [ ]
É | DUTU | … |
---|---|---|
house {(UNM)} house {HURR.ABS.SG, STF} | Solar deity {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} |
… | |
---|---|
Vs. II 4 Ùand:CNJadd;
to sleep:;
sleep:{(UNM)} x[ ]
Ù | … | |
---|---|---|
and CNJadd to sleep sleep {(UNM)} |
Vs. II 5 IŠ-T[Uout of:{ABL, INS} ]
IŠ-T[U | … |
---|---|
out of {ABL, INS} |
… | |
---|---|
nu | … | |
---|---|---|
CONNn |
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… | ||
---|---|---|
… | ||
---|---|---|
Vs. II 13 GALgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} DUMUM[EŠ.É.GALpalace servant:{(UNM)} EGI]R-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
GAL | DUMUM[EŠ.É.GAL | EGI]R-pa |
---|---|---|
grandee {(UNM)} mug {(UNM)} large {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} | palace servant {(UNM)} | again {a → ADV, b → POSP, c → PREV} |
Vs. II 14 Éḫa-l[e-en-tu]-⸢u⸣-wa-ašpalace:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
palace:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Éḫa-l[e-en-tu]-⸢u⸣-wa-aš |
---|
palace {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} palace {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs. II 15 pa-iz-zito go:3SG.PRS
pa-iz-zi |
---|
to go 3SG.PRS |
Vs. II 16 pár-aš-na-u-wa-aš-kánto squat:VBN.GEN.SG;
squatter:GENunh [ ] ⸢ú-ez-zi⸣to come:3SG.PRS;
to scream:3SG.PRS
pár-aš-na-u-wa-aš-kán | … | ⸢ú-ez-zi⸣ |
---|---|---|
to squat VBN.GEN.SG squatter GENunh | to come 3SG.PRS to scream 3SG.PRS |
Vs. II 17 LUGALŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)} MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen:{(UNM)} [ ]x[ ]
LUGAL | MUNUS.LUGAL | … | … | |
---|---|---|---|---|
Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} king {(UNM)} | Ḫaššušara {DN(UNM), DN.HURR.ABS} queen {(UNM)} |
Vs. II 18 DIŠKURStorm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} DIŠKURStorm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} [ ]
DIŠKUR | DIŠKUR | … |
---|---|---|
Storm-god {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | Storm-god {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} |
Vs. II 19 a-ku-wa-an-[zi]to drink:3PL.PRS
a-ku-wa-an-[zi] |
---|
to drink 3PL.PRS |
Vs. II 20 ⸢LUGAL⸣-ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)} x[ ]
⸢LUGAL⸣-uš | … | |
---|---|---|
king {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} king {(UNM)} |
Vs. II bricht ab
… | … | |
---|---|---|
… | ||
---|---|---|
Rs. r. Kol. 2′ [ ] EGIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ḫa-aš-ši-ito beget:2SG.PRS;
grandchild:D/L.SG;
ash:D/L.SG;
hearth:D/L.SG;
Ḫašša:DN.D/L.SG;
Ḫašši:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Ḫaša:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
to trust:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} da-a-⸢i⸣to take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
… | EGIR-pa | ḫa-aš-ši-i | da-a-⸢i⸣ |
---|---|---|---|
again {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | to beget 2SG.PRS grandchild D/L.SG ash D/L.SG hearth D/L.SG Ḫašša DN.D/L.SG Ḫašši {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Ḫaša {DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} to trust {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | to take 3SG.PRS entire to steal 2SG.IMP to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Rs. r. Kol. 3′ [ ]x EGIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ti-i-e-ez-zito step:3SG.PRS
… | EGIR-pa | ti-i-e-ez-zi | |
---|---|---|---|
again {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | to step 3SG.PRS |
Rs. r. Kol. 4′ [ GA]Lgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} a-ku-wa-an-nato drink:INF;
stone:GEN.PL;
stony:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
to drink:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
… | GA]L | a-ku-wa-an-na |
---|---|---|
grandee {(UNM)} mug {(UNM)} large {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} | to drink INF stone GEN.PL stony {NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} to drink {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} |
Rs. r. Kol. 5′ [ a]-da-an-nato eat:INF;
footrest(?):{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS};
footrest(?):HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
to eat:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} pí-ia-an-z[i]to give:3PL.PRS
… | a]-da-an-na | pí-ia-an-z[i] |
---|---|---|
to eat INF footrest(?) {HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS} footrest(?) HURR.ESS||HITT.D/L.SG to eat {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | to give 3PL.PRS |
Rs. r. Kol. 6′ ⸢a⸣-ru-wa-a-ez-zito bow (reverentially):3SG.PRS ta-aš:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{2SG.PST, 3SG.PST} da-a-[i]to take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
⸢a⸣-ru-wa-a-ez-zi | ta-aš | da-a-[i] |
---|---|---|
to bow (reverentially) 3SG.PRS | { CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC} to take {2SG.PST, 3SG.PST} | to take 3SG.PRS entire to steal 2SG.IMP to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Rs. r. Kol. 7′ ta-aš-kán:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk};
to take:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} pa-iz-⸢zi⸣to go:3SG.PRS [
ta-aš-kán | pa-iz-⸢zi⸣ | … |
---|---|---|
{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} to take {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | to go 3SG.PRS |
Rs. r. Kol. 8′ GALgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} DUMUMEŠ.É.GALpalace servant:{(UNM)} GA[Lgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
GAL | DUMUMEŠ.É.GAL | GA[L |
---|---|---|
grandee {(UNM)} mug {(UNM)} large {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} | palace servant {(UNM)} | grandee {(UNM)} mug {(UNM)} large {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} |
Rs. r. Kol. 9′ TÚGši-ik-nu-⸢un⸣cloak:ACC.SG.C [
TÚGši-ik-nu-⸢un⸣ | … |
---|---|
cloak ACC.SG.C |
Rs. r. Kol. 10′ na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} [
na-an | … |
---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} |
Rs. r. Kol. bricht ab
… | |
---|---|
… |
---|
… |
---|
… | |
---|---|
… |
---|
… | |
---|---|
Rs. lk. Kol. bricht ab
… | … | |
---|---|---|