Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig HT 45 (2021-12-31)

Vs. I 1′ [ -z]i


Vs. I 2′ [ ]x

Vs. I 3′ [ ]x


Vs. I 4′ [ ]x

Vs. I 5′ [ ]x-eš?

Vs. I 6′ [ ]x


Vs. I 7′ [ ]

Vs. I 8′ [ ]x- zifrom this side:;
tapeworm larva(?):{(ABBR)};
Za:GN.D/L.SG;
Zip(p)(a)l(an)ta:{GN(ABBR)};
Ziya:GN.D/L.SG;
Ziplantawiya:{PNf(ABBR)}

zi
from this side

tapeworm larva(?)
{(ABBR)}
Za
GN.D/L.SG
Zip(p)(a)l(an)ta
{GN(ABBR)}
Ziya
GN.D/L.SG
Ziplantawiya
{PNf(ABBR)}

Vs. I Lücke von ca. 3-5 Zeilen

Vs. I 9″ [ ]x


Vs. I 10″ [ ]x

Vs. I bricht ab

Vs. II 1 IŠ-TUout of:{ABL, INS} É[ ]

IŠ-TU
out of
{ABL, INS}

Vs. II 2 Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF}
DUTUSolar deity:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} [ ]

ÉDUTU
house
{(UNM)}
house
{HURR.ABS.SG, STF}
Solar deity
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}

Vs. II 3 Éka-r[i?- ]


Vs. II 4 Ùand:CNJadd;
to sleep:;
sleep:{(UNM)}
x[ ]

Ù
and
CNJadd
to sleep

sleep
{(UNM)}

Vs. II 5 IŠ-T[Uout of:{ABL, INS} ]

IŠ-T[U
out of
{ABL, INS}

Vs. II 6 ú-x[ ]


Vs. II 7 nuCONNn x[ ]

nu
CONNn

Vs. II 8 x[ ]

Vs. II 9 x[ ]

Vs. II 10 x[ ]

Vs. II 11 x[ ]x-x

Vs. II 12 pí-[ ]x


Vs. II 13 GALgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
DUMUM[.É.GALpalace servant:{(UNM)} EGI]R-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

GALDUMUM[.É.GALEGI]R-pa
grandee
{(UNM)}
mug
{(UNM)}
large
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
palace servant
{(UNM)}
again
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

Vs. II 14 Éḫa-l[e-en-tu]-u-wa-ašpalace:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
palace:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Éḫa-l[e-en-tu]-u-wa-aš
palace
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
palace
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Vs. II 15 pa-iz-zito go:3SG.PRS


pa-iz-zi
to go
3SG.PRS

Vs. II 16 pár-aš-na-u-wa-aš-kánto squat:VBN.GEN.SG;
squatter:GENunh
[ ] ú-ez-zito come:3SG.PRS;
to scream:3SG.PRS


pár-aš-na-u-wa-aš-kánú-ez-zi
to squat
VBN.GEN.SG
squatter
GENunh
to come
3SG.PRS
to scream
3SG.PRS

Vs. II 17 LUGALŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)}
MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen:{(UNM)}
[ ]x[ ]

LUGALMUNUS.LUGAL
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king
{(UNM)}
Ḫaššušara
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
queen
{(UNM)}

Vs. II 18 DIŠKURStorm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} DIŠKURStorm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} [ ]

DIŠKURDIŠKUR
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}

Vs. II 19 a-ku-wa-an-[zi]to drink:3PL.PRS


a-ku-wa-an-[zi]
to drink
3PL.PRS

Vs. II 20 LUGAL-ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)}
x[ ]

LUGAL-uš
king
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king
{(UNM)}

Vs. II 21 [ ]x[ ]

Vs. II bricht ab

Rs. r. Kol. 1′ [ ]x x[


Rs. r. Kol. 2′ [ ] EGIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ḫa-aš-ši-ito beget:2SG.PRS;
grandchild:D/L.SG;
ash:D/L.SG;
hearth:D/L.SG;
Ḫašša:DN.D/L.SG;
Ḫašši:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Ḫaša:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
to trust:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP}

EGIR-paḫa-aš-ši-ida-a-i
again
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
to beget
2SG.PRS
grandchild
D/L.SG
ash
D/L.SG
hearth
D/L.SG
Ḫašša
DN.D/L.SG
Ḫašši
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Ḫaša
{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
to trust
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
to take
3SG.PRS
entire

to steal
2SG.IMP
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Rs. r. Kol. 3′ [ ]x EGIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ti-i-e-ez-zito step:3SG.PRS


EGIR-pati-i-e-ez-zi
again
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
to step
3SG.PRS

Rs. r. Kol. 4′ [ GA]Lgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
a-ku-wa-an-nato drink:INF;
stone:GEN.PL;
stony:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
to drink:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

GA]La-ku-wa-an-na
grandee
{(UNM)}
mug
{(UNM)}
large
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
to drink
INF
stone
GEN.PL
stony
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
to drink
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

Rs. r. Kol. 5′ [ a]-da-an-nato eat:INF;
footrest(?):{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS};
footrest(?):HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
to eat:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
pí-ia-an-z[i]to give:3PL.PRS


a]-da-an-napí-ia-an-z[i]
to eat
INF
footrest(?)
{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS}
footrest(?)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
to eat
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to give
3PL.PRS

Rs. r. Kol. 6′ a-ru-wa-a-ez-zito bow (reverentially):3SG.PRS ta-aš:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{2SG.PST, 3SG.PST}
da-a-[i]to take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP}

a-ru-wa-a-ez-zita-ašda-a-[i]
to bow (reverentially)
3SG.PRS

{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC}
to take
{2SG.PST, 3SG.PST}
to take
3SG.PRS
entire

to steal
2SG.IMP
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Rs. r. Kol. 7′ ta-aš-kán:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk};
to take:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
pa-iz-zito go:3SG.PRS [


ta-aš-kánpa-iz-zi

{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
to take
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to go
3SG.PRS

Rs. r. Kol. 8′ GALgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
DUMUMEŠ.É.GALpalace servant:{(UNM)} GA[Lgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}

GALDUMUMEŠ.É.GALGA[L
grandee
{(UNM)}
mug
{(UNM)}
large
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
palace servant
{(UNM)}
grandee
{(UNM)}
mug
{(UNM)}
large
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}

Rs. r. Kol. 9′ TÚGši-ik-nu-uncloak:ACC.SG.C [


TÚGši-ik-nu-un
cloak
ACC.SG.C

Rs. r. Kol. 10′ na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
[


na-an

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}

Rs. r. Kol. 11′ ta-[

Rs. r. Kol. 12′ an-[

Rs. r. Kol. 13′ x[

Rs. r. Kol. bricht ab

Rs. lk. Kol. 1′ [ ]x

Rs. lk. Kol. 2′ [ ]


Rs. lk. Kol. 3′ [ ]

Rs. lk. Kol. 4′ [ ]x-ti

Rs. lk. Kol. 5′ [ ]


Rs. lk. Kol. 6′ [ ]-zi

Rs. lk. Kol. 7′ [ ]x[ ]

Rs. lk. Kol. bricht ab

0.96836280822754