Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig HT 79 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | |||
---|---|---|---|
… | ||
---|---|---|
3′ [ ]x-an da-a-úto take:3SG.IMP;
to sit:3SG.IMP;
eye:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} SAG.D[Uhead:{(UNM)}
… | da-a-ú | SAG.D[U | |
---|---|---|---|
to take 3SG.IMP to sit 3SG.IMP eye {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} | head {(UNM)} |
4′ [ IGIḪI.A-w]aeye:{FNL(u).NOM.PL.N, FNL(u).ACC.PL.N} da-a-úto take:3SG.IMP;
to sit:3SG.IMP;
eye:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} IGIḪI.A-w[aeye:{FNL(u).NOM.PL.N, FNL(u).ACC.PL.N}
… | IGIḪI.A-w]a | da-a-ú | IGIḪI.A-w[a |
---|---|---|---|
eye {FNL(u).NOM.PL.N, FNL(u).ACC.PL.N} | to take 3SG.IMP to sit 3SG.IMP eye {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} | eye {FNL(u).NOM.PL.N, FNL(u).ACC.PL.N} |
5′ [ UZ]UZAG.UDU-anshoulder:{ACC.SG.C, GEN.PL};
shoulder:{(UNM)} da-a-úto take:3SG.IMP;
to sit:3SG.IMP;
eye:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} U[ZU
… | UZ]UZAG.UDU-an | da-a-ú | … |
---|---|---|---|
shoulder {ACC.SG.C, GEN.PL} shoulder {(UNM)} | to take 3SG.IMP to sit 3SG.IMP eye {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} |
6′ [ ]x UZUiš-ki-ša-anback:GEN.PL;
back:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} da-a-úto take:3SG.IMP;
to sit:3SG.IMP;
eye:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} x[
… | UZUiš-ki-ša-an | da-a-ú | ||
---|---|---|---|---|
back GEN.PL back {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | to take 3SG.IMP to sit 3SG.IMP eye {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} |
7′ [ ] UZUGABAbreast:{(UNM)} da-a-úto take:3SG.IMP;
to sit:3SG.IMP;
eye:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} UZUGABAbreast:{(UNM)} pé-eš-š[i-ia-ad-du]to throw:3SG.IMP
… | UZUGABA | da-a-ú | UZUGABA | pé-eš-š[i-ia-ad-du] |
---|---|---|---|---|
breast {(UNM)} | to take 3SG.IMP to sit 3SG.IMP eye {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} | breast {(UNM)} | to throw 3SG.IMP |
8′ [ ] UZUŠÀheart:{(UNM)} da-a-úto take:3SG.IMP;
to sit:3SG.IMP;
eye:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} UZUŠÀheart:{(UNM)} pé-eš-š[i-ia-ad-du]to throw:3SG.IMP
… | UZUŠÀ | da-a-ú | UZUŠÀ | pé-eš-š[i-ia-ad-du] |
---|---|---|---|---|
heart {(UNM)} | to take 3SG.IMP to sit 3SG.IMP eye {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} | heart {(UNM)} | to throw 3SG.IMP |
9′ [ U]ZUMURlungs:{(UNM)} da-a-úto take:3SG.IMP;
to sit:3SG.IMP;
eye:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} UZUMURlungs:{(UNM)} pé-eš-š[i-ia-ad-du]to throw:3SG.IMP
… | U]ZUMUR | da-a-ú | UZUMUR | pé-eš-š[i-ia-ad-du] |
---|---|---|---|---|
lungs {(UNM)} | to take 3SG.IMP to sit 3SG.IMP eye {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} | lungs {(UNM)} | to throw 3SG.IMP |
10′ [ U]ZUÉLLAGkidney:{(UNM)} da-a-úto take:3SG.IMP;
to sit:3SG.IMP;
eye:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} UZUÉLLAGkidney:{(UNM)} [
… | U]ZUÉLLAG | da-a-ú | UZUÉLLAG | … |
---|---|---|---|---|
kidney {(UNM)} | to take 3SG.IMP to sit 3SG.IMP eye {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} | kidney {(UNM)} |
11′ [ ] ⸢a⸣-ú-li-icarotid:{D/L.SG, STF};
sacrificial animal:{D/L.SG, STF} da-a-úto take:3SG.IMP;
to sit:3SG.IMP;
eye:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} a-ú!-l[i-icarotid:{D/L.SG, STF};
sacrificial animal:{D/L.SG, STF}
… | ⸢a⸣-ú-li-i | da-a-ú | a-ú!-l[i-i |
---|---|---|---|
carotid {D/L.SG, STF} sacrificial animal {D/L.SG, STF} | to take 3SG.IMP to sit 3SG.IMP eye {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} | carotid {D/L.SG, STF} sacrificial animal {D/L.SG, STF} |
12′ [ š]a?-ku-ut-tathigh:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
thigh:{VOC.SG, ALL, STF} da-a-úto take:3SG.IMP;
to sit:3SG.IMP;
eye:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} ša?-⸢ku⸣-u[t-tathigh:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
thigh:{VOC.SG, ALL, STF}
… | š]a?-ku-ut-ta | da-a-ú | ša?-⸢ku⸣-u[t-ta |
---|---|---|---|
thigh {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} thigh {VOC.SG, ALL, STF} | to take 3SG.IMP to sit 3SG.IMP eye {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} | thigh {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} thigh {VOC.SG, ALL, STF} |
13′ [gi-nu-w]a-an:{ACC.SG.C, GEN.PL};
to open:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to open:2SG.IMP da-a-úto take:3SG.IMP;
to sit:3SG.IMP;
eye:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} gi-nu-wa-an:{ACC.SG.C, GEN.PL};
to open:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to open:2SG.IMP [
[gi-nu-w]a-an | da-a-ú | gi-nu-wa-an | … |
---|---|---|---|
{ACC.SG.C, GEN.PL} to open {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to open 2SG.IMP | to take 3SG.IMP to sit 3SG.IMP eye {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} | {ACC.SG.C, GEN.PL} to open {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to open 2SG.IMP |
14′ [ -a]n da-a-úto take:3SG.IMP;
to sit:3SG.IMP;
eye:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} GÌRMEŠ-anŠakkan:DN.FNL(a).ACC.SG.C;
wooden foot:{ACC.SG, GEN.PL};
foot-shaped vessel:{ACC.SG, GEN.PL};
foot:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
Šakkan:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
wooden foot:{(UNM)};
foot-shaped vessel:{(UNM)};
foot:{(UNM)} pé-eš-[ši-ia-ad-du]to throw:3SG.IMP
… | da-a-ú | GÌRMEŠ-an | pé-eš-[ši-ia-ad-du] | |
---|---|---|---|---|
to take 3SG.IMP to sit 3SG.IMP eye {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} | Šakkan DN.FNL(a).ACC.SG.C wooden foot {ACC.SG, GEN.PL} foot-shaped vessel {ACC.SG, GEN.PL} foot {FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL} Šakkan {DN(UNM), DN.HURR.ABS} wooden foot {(UNM)} foot-shaped vessel {(UNM)} foot {(UNM)} | to throw 3SG.IMP |
15′ [ ]x da-a-úto take:3SG.IMP;
to sit:3SG.IMP;
eye:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} xMEŠ-an p[é-eš-ši-ia-ad-du]to throw:3SG.IMP
… | da-a-ú | p[é-eš-ši-ia-ad-du] | ||
---|---|---|---|---|
to take 3SG.IMP to sit 3SG.IMP eye {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} | to throw 3SG.IMP |
Text bricht ab
… | ||||
---|---|---|---|---|
r. Kol. 2′ šar-ḫu-lipillar:D/L.SG;
pillar:{D/L.SG, STF} pé-ra-a[nin front of:;
(be)fore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
šar-ḫu-li | pé-ra-a[n |
---|---|
pillar D/L.SG pillar {D/L.SG, STF} | in front of (be)fore house {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} |
r. Kol. 3′ A-NA DUD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
day (deified):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} SIG₅(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to put in order; to become good:PTCP.NOM.SG.C;
favour:{(UNM)};
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
well:{(UNM)} 3-Š[Uthrice:QUANmul
A-NA DUD | SIG₅ | 3-Š[U |
---|---|---|
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} day (deified) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} (moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon” {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | (low-ranking) officer {(UNM)} to put in order to become good 3SG.PRS.MP to put in order to become good PTCP.NOM.SG.C favour {(UNM)} to make right 3SG.PRS to become good 3SG.PRS well {(UNM)} | thrice QUANmul |
r. Kol. 4′ Dḫa-ša-am-me-liḪaš(š)amme/ili:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} ⸢3⸣-[ŠUthrice:QUANmul
Dḫa-ša-am-me-li | ⸢3⸣-[ŠU |
---|---|
Ḫaš(š)amme/ili {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} | thrice QUANmul |
r. Kol. 5′ D!ḫal-kiḪalki:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}1 3-ŠUthrice:QUANmul DKAL[Stag-god:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
KAL:{PNm(UNM)};
Kurunta:{PNm(UNM)}
Ende r. Kol.
D!ḫal-ki | … | 3-ŠU | DKAL[ |
---|---|---|---|
Ḫalki {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} | thrice QUANmul | Stag-god {DN(UNM), DN.HURR.ABS} KAL {PNm(UNM)} Kurunta {PNm(UNM)} |
Kolophon
… | … | |
---|---|---|
lk. Kol. bricht ab
… | |
---|---|