Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig IBoT 1.20 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
Rs.? IV 1′ 1 [pár-aš-na-u-w]a-⸢aš-kánsquatter:GENunh=OBPk ú⸣-e[z-zito come:3SG.PRS
[pár-aš-na-u-w]a-⸢aš-kán | ú⸣-e[z-zi |
---|---|
squatter GENunh=OBPk | to come 3SG.PRS |
Rs.? IV 2′ 2 ⸢LUGAL⸣king:NOM.SG.C(UNM) MUNUS.LUGALqueen:NOM.SG.C(UNM) TUŠ-ašsitting:ADV DKALStag-god:DN.ACC.SG.C(UNM) a-ku-wa-an-zito drink:3PL.PRS
⸢LUGAL⸣ | MUNUS.LUGAL | TUŠ-aš | DKAL | a-ku-wa-an-zi |
---|---|---|---|---|
king NOM.SG.C(UNM) | queen NOM.SG.C(UNM) | sitting ADV | Stag-god DN.ACC.SG.C(UNM) | to drink 3PL.PRS |
Rs.? IV 3′ 3 GIŠ.DINANNAstringed instrument:NOM.SG(UNM) TURsmall:NOM.SG(UNM) 4 LÚ.MEŠḫal-li-ia-ri-eš(cult singer):NOM.PL.C
GIŠ.DINANNA | TUR | LÚ.MEŠḫal-li-ia-ri-eš |
---|---|---|
stringed instrument NOM.SG(UNM) | small NOM.SG(UNM) | (cult singer) NOM.PL.C |
Rs.? IV 4′ iš-ḫa-mi-ia-an-zito sing:3PL.PRS
iš-ḫa-mi-ia-an-zi |
---|
to sing 3PL.PRS |
Rs.? IV 5′ 5 LÚALAM.ZU₉cult functionary:NOM.SG.C(UNM) me-ma-ito speak:3SG.PRS
LÚALAM.ZU₉ | me-ma-i |
---|---|
cult functionary NOM.SG.C(UNM) | to speak 3SG.PRS |
Rs.? IV 6′ 6 LÚpal-wa-tal-la-ašintoner:NOM.SG.C pal-wa-ez-zito intone:3SG.PRS
LÚpal-wa-tal-la-aš | pal-wa-ez-zi |
---|---|
intoner NOM.SG.C | to intone 3SG.PRS |
Rs.? IV 7′ 7 LÚSAGI.Acupbearer:NOM.SG.C(UNM) 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RA‘thick’ bread (loaf):ACC.SG(UNM) EM-ṢAsour:ACC.SG(UNM)
LÚSAGI.A | 1 | NINDA.GUR₄.RA | EM-ṢA |
---|---|---|---|
cupbearer NOM.SG.C(UNM) | one QUANcar | ‘thick’ bread (loaf) ACC.SG(UNM) | sour ACC.SG(UNM) |
Rs.? IV 8′ a-aš-ka-az(from) outside:ADV ú-da-a-ito bring (here):3SG.PRS
a-aš-ka-az | ú-da-a-i |
---|---|
(from) outside ADV | to bring (here) 3SG.PRS |
Rs.? IV 9′ 8 pár-aš-na-u-wa-aš-kánsquatter:GENunh=OBPk ú-ez-zito come:3SG.PRS
pár-aš-na-u-wa-aš-kán | ú-ez-zi |
---|---|
squatter GENunh=OBPk | to come 3SG.PRS |
Rs.? IV 10′ 9 LUGALking:NOM.SG.C(UNM) MUNUS.LUGALqueen:NOM.SG.C(UNM) TUŠ-ašsitting:ADV Dḫu-ul-la-anḪulla:DN.ACC.SG.C
LUGAL | MUNUS.LUGAL | TUŠ-aš | Dḫu-ul-la-an |
---|---|---|---|
king NOM.SG.C(UNM) | queen NOM.SG.C(UNM) | sitting ADV | Ḫulla DN.ACC.SG.C |
Rs.? IV 11′ a-ku-wa-an-zito drink:3PL.PRS
a-ku-wa-an-zi |
---|
to drink 3PL.PRS |
Rs.? IV 12′ 10 LÚ.MEŠGI.GÍDflute player:NOM.PL(UNM) 11 SÌR-RUto sing:3PL.PRS
LÚ.MEŠGI.GÍD | SÌR-RU |
---|---|
flute player NOM.PL(UNM) | to sing 3PL.PRS |
Rs.? IV 13′ 12 [LÚSAGI.A]cupbearer:NOM.SG(UNM) ⸢1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RA‘thick’ bread (loaf):ACC.SG(UNM) EM-ṢA⸣sour:ACC.SG(UNM)
Rs.? IV bricht ab
[LÚSAGI.A] | ⸢1 | NINDA.GUR₄.RA | EM-ṢA⸣ |
---|---|---|---|
cupbearer NOM.SG(UNM) | one QUANcar | ‘thick’ bread (loaf) ACC.SG(UNM) | sour ACC.SG(UNM) |
Rs.? V 13
… |
---|
Rs.? V 1′ 14 ] (unbeschrieben)
… |
---|
Rs.? V 2′ 15 ]x KÙ.SI₂₂;
gold:GEN.SG(UNM)
… | KÙ.SI₂₂ | |
---|---|---|
gold GEN.SG(UNM) |
… |
---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… |
---|
… |
---|
Rs.? V 8′ 21 SÌR-R]Uto sing:3PL.PRS 22 ⸢Ú-UL⸣not:NEG
Rs.? V bricht ab
… | SÌR-R]U | ⸢Ú-UL⸣ |
---|---|---|
to sing 3PL.PRS | not NEG |