Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig IBoT 4.83 (2021-12-31)
ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)
Vs. 1′ [ zi‑in‑n]a‑[ibeendigen:3SG.PRS
… | zi‑in‑n]a‑[i |
---|---|
beendigen 3SG.PRS |
Vs. 2′ [nuCONNn LÚpal‑wa‑at‑tal‑la‑ašAnstimmer:{NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} TI₈]⸢MUŠEN⸣‑ašAquila:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Adler:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Adler:{HITT.NOM.SG, HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL};
Aquila:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Adler:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} [ ]
[nu | LÚpal‑wa‑at‑tal‑la‑aš | TI₈]⸢MUŠEN⸣‑aš | … |
---|---|---|---|
CONNn | Anstimmer {NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} | Aquila {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} Adler {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} Adler {HITT.NOM.SG, HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL} Aquila {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Adler {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs. 3′ [pár‑ta‑u‑ni‑itFlügel:INS LUGAL‑iKönig:D/L.SG me‑n]a‑aḫ‑ḫa‑an‑⸢da⸣gegenüber:;
entgegen-: [ ]
[pár‑ta‑u‑ni‑it | LUGAL‑i | me‑n]a‑aḫ‑ḫa‑an‑⸢da⸣ | … |
---|---|---|---|
Flügel INS | König D/L.SG | gegenüber entgegen- |
Vs. 4″ [wa‑a‑tarWasser:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} 3‑ŠUdreimal:QUANmul pa‑ap‑pár‑aš‑zi](be)spritzen):3SG.PRS [ ]
[wa‑a‑tar | 3‑ŠU | pa‑ap‑pár‑aš‑zi] | … |
---|---|---|---|
Wasser {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | dreimal QUANmul | (be)spritzen) 3SG.PRS |
Vs. 5″ [pal‑wa‑ez‑zi‑maanstimmen:3SG.PRS=CNJctr 1]‑ŠUeinmal:QUANmul [ ]
[pal‑wa‑ez‑zi‑ma | 1]‑ŠU | … |
---|---|---|
anstimmen 3SG.PRS=CNJctr | einmal QUANmul |
Vs. 6″ [LÚpal‑wa‑at‑tal‑la‑ašAnstimmer:{NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} G]ALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)} AWasser:{(UNM)} TI₈MUŠEN‑aš!‑⸢ša⸣Aquila:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Adler:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Adler:{HITT.NOM.SG, HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL}1 [ ]
[LÚpal‑wa‑at‑tal‑la‑aš | G]AL | A | TI₈MUŠEN‑aš!‑⸢ša⸣ | … |
---|---|---|---|---|
Anstimmer {NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} | Großer {(UNM)} Becher {(UNM)} groß {(UNM)} | Wasser {(UNM)} | Aquila {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} Adler {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} Adler {HITT.NOM.SG, HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL} |
Vs. 7″ [pár‑ta‑u‑wa‑arFlügel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ḫar‑zi‑pát]haben:3SG.PRS=FOC LÚSANGA‑ma‑aš‑ša‑anPriester:{(UNM)};
Priester:{(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs} [ ]
[pár‑ta‑u‑wa‑ar | ḫar‑zi‑pát] | LÚSANGA‑ma‑aš‑ša‑an | … |
---|---|---|---|
Flügel {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | haben 3SG.PRS=FOC | Priester {(UNM)} Priester {(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs} |
Vs. 8″ [GIŠzu‑up‑pa‑riFackel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} wa‑ra‑a‑an]brennen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
anzünden:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
brennen:2SG.IMP kat‑taunten:;
unter:;
unter-: A‑NA DUGDÍLIM.GALSchale:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [ ]
[GIŠzu‑up‑pa‑ri | wa‑ra‑a‑an] | kat‑ta | A‑NA DUGDÍLIM.GAL | … |
---|---|---|---|---|
Fackel {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} | brennen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} anzünden {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} brennen 2SG.IMP | unten unter unter- | Schale {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Vs. 9″ [dan‑na‑ra‑an‑tileer:D/L.SG da‑a‑i]nehmen:3SG.PRS;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
(): ⸢a⸣‑pa‑a‑aš‑šaer:DEM2/3.NOM.SG.C=CNJadd ta‑ma‑a‑ianderer:{INDoth.NOM.SG.N, INDoth.ACC.SG.N} [ ]
[dan‑na‑ra‑an‑ti | da‑a‑i] | ⸢a⸣‑pa‑a‑aš‑ša | ta‑ma‑a‑i | … |
---|---|---|---|---|
leer D/L.SG | nehmen 3SG.PRS stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} () | er DEM2/3.NOM.SG.C=CNJadd | anderer {INDoth.NOM.SG.N, INDoth.ACC.SG.N} |
Vs. 10″ [zu‑up‑pa‑riFackel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
Fackel:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG.N};
Zuppar:GN.D/L.SG SÍGa‑li‑i]t(Art Wolle):INS SÍGWolle:;
Wolle:{(UNM)} SA₅rot:{(UNM)}
[zu‑up‑pa‑ri | SÍGa‑li‑i]t | SÍG | SA₅ |
---|---|---|---|
Fackel {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} Fackel {NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG.N} Zuppar GN.D/L.SG | (Art Wolle) INS | Wolle Wolle {(UNM)} | rot {(UNM)} |
Vs. 11″ [an‑dahinein-:;
in:;
darin: iš‑ḫi‑ia‑an‑dabinden:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} l]u‑uk‑zihell werden:3SG.PRS;
anzünden:3SG.PRS nuCONNn nam‑madann:
[an‑da | iš‑ḫi‑ia‑an‑da | l]u‑uk‑zi | nu | nam‑ma |
---|---|---|---|---|
hinein- in darin | binden {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} | hell werden 3SG.PRS anzünden 3SG.PRS | CONNn | dann |
Vs. 12″ [DINGIRMEŠGott:{(UNM)} ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
weg-:;
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} wa‑aḫ‑nu‑ziwenden:3SG.PRS a]n‑da‑ma‑kánhinein-:;
in:;
darin:
[DINGIRMEŠ | ar‑ḫa | wa‑aḫ‑nu‑zi | a]n‑da‑ma‑kán |
---|---|---|---|
Gott {(UNM)} | stehen 1SG.PRS.MP weg weg- Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | wenden 3SG.PRS | hinein- in darin |
Vs. 13″ [ki‑iš‑ša‑anin dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kämmen:2SG.IMP;
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} m]e‑⸢ma⸣‑a‑isprechen:3SG.PRS
[ki‑iš‑ša‑an | m]e‑⸢ma⸣‑a‑i |
---|---|
in dieser Weise kämmen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} kämmen 2SG.IMP dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | sprechen 3SG.PRS |
Vs. 14″! 2 [da‑ri‑iš ti‑ia‑ri‑iš le‑el‑lu‑r]i‑⸢in‑na⸣ [ ]
Vs. lk. Kol. bricht ab
… | [da‑ri‑iš | ti‑ia‑ri‑iš | le‑el‑lu‑r]i‑⸢in‑na⸣ | … |
---|---|---|---|---|