Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig IBoT 4.84 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

Vs. II 1′ [ ]x


Vs. II 2′ [ ]x

Vs. II 3′ [ G]EŠTINWeinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)}
da‑a[t‑ta‑ri]nehmen:3SG.PRS.MP

G]EŠTINda‑a[t‑ta‑ri]
Weinfunktionär
{(UNM)}
Wein
{(UNM)}
nehmen
3SG.PRS.MP

Vs. II 4′ [ da‑a]t‑ta‑rinehmen:3SG.PRS.MP


da‑a]t‑ta‑ri
nehmen
3SG.PRS.MP

Vs. II 5′ [ k]u‑išwelcher:REL.NOM.SG.C;
wer?:INT.NOM.SG.C

k]u‑iš
welcher
REL.NOM.SG.C
wer?
INT.NOM.SG.C

Vs. II 6” [ ]

Vs. II 7” [ ] pé‑e‑da‑an‑zihinschaffen:3PL.PRS

pé‑e‑da‑an‑zi
hinschaffen
3PL.PRS

Vs. II 8” [ ma‑nu‑zi‑i]aMa/inuziya:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF} ši‑pa‑an‑da‑an‑zilibieren:3PL.PRS

Ende Vs. II

ma‑nu‑zi‑i]aši‑pa‑an‑da‑an‑zi
Ma/inuziya
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF}
libieren
3PL.PRS

Rs. V 1 [ a]r‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
weg-:;
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
da‑an‑zinehmen:3PL.PRS

a]r‑ḫada‑an‑zi
stehen
1SG.PRS.MP
weg

weg-

Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
nehmen
3PL.PRS

Rs. V 2 [ ] 1ein:QUANcar TÚGBuchsbaum:{(UNM)};
Gewand:{(UNM)}
SA₅rot:{(UNM)} ti‑an‑zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS

1TÚGSA₅ti‑an‑zi
ein
QUANcar
Buchsbaum
{(UNM)}
Gewand
{(UNM)}
rot
{(UNM)}
setzen
3PL.PRS
treten
3PL.PRS

Rs. V 3 [ GA.K]IN.AGKäse:{(UNM)} al‑pa‑a‑anWolke:{ACC.SG.C, GEN.PL};
wolkig:{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, ADV};
behext:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

GA.K]IN.AGal‑pa‑a‑an
Käse
{(UNM)}
Wolke
{ACC.SG.C, GEN.PL}
wolkig
{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, ADV}
behext
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

Rs. V 4 [ ]x‑ši pé‑ra‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
ti‑an‑zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS

pé‑ra‑anti‑an‑zi
vor

vor-

Haus
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
setzen
3PL.PRS
treten
3PL.PRS

Rs. V 5 [ ]‑ša‑ia‑aš‑ši

Rs. V 6 [ ] pé‑ra‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
ti‑an‑zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS

pé‑ra‑anti‑an‑zi
vor

vor-

Haus
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
setzen
3PL.PRS
treten
3PL.PRS

Rs. V 7 [ zi‑iz‑zu‑ḫi‑i]a‑az(Gefäß für Wein):ABL;
(Gefäß für Wein):{D/L.SG, ALL}
ši‑pa‑an‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP}


zi‑iz‑zu‑ḫi‑i]a‑azši‑pa‑an‑ti
(Gefäß für Wein)
ABL
(Gefäß für Wein)
{D/L.SG, ALL}
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Rs. V 8 [ ]x ŠA DIŠTARIštar:{GEN.SG, GEN.PL}

ŠA DIŠTAR
Ištar
{GEN.SG, GEN.PL}

Rs. V 9 [ ]ta‑a‑ni da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
():

da‑a‑i
nehmen
3SG.PRS
stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
()

Rs. V 10 [ ]x‑ta‑a‑ni

Rs. V bricht ab

0.29899096488953