Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig IBoT 2.63 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… |
---|
Rs. IV 6′ LÚ⸢ḪAL?⸣extispicy expert:{(UNM)} [
LÚ⸢ḪAL?⸣ | … |
---|---|
extispicy expert {(UNM)} |
Rs. IV 8′ A-NAto:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} x[
A-NA | |
---|---|
to {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Rs. IV 9′ ⸢Ù⸣and:CNJadd;
to sleep:;
sleep:{(UNM)} [
⸢Ù⸣ | … |
---|---|
and CNJadd to sleep sleep {(UNM)} |
Rs. IV bricht ab
… | |
---|---|
Rs. V 2′ [ Dme-e]z-⸢zu⸣-ul-l[aMez(z)ul(l)a:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Mez(z)ul(l)a:{DN(UNM)}
… | Dme-e]z-⸢zu⸣-ul-l[a |
---|---|
Mez(z)ul(l)a {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Mez(z)ul(l)a {DN(UNM)} |
… | |
---|---|
Rs. V 4′ [ ]x ku-ewhich:{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N};
who?:{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
… | ku-e | |
---|---|---|
which {REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N} who? {INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N} unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) ={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} |
Rs. V 5′ [ ] ⸢D⸣UTUSolar deity:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} URUPÚ-naArinna:{GN.FNL(na)(UNM), GN.VOC.FNL(na)(UNM)};
Arinna:{GN.FNL(a)(UNM)}
… | ⸢D⸣UTU | URUPÚ-na |
---|---|---|
Solar deity {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | Arinna {GN.FNL(na)(UNM), GN.VOC.FNL(na)(UNM)} Arinna {GN.FNL(a)(UNM)} |
Rs. V 6′ [ ] ⸢D⸣me-ez-zu-ul-laMez(z)ul(l)a:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Mez(z)ul(l)a:{DN(UNM)}
… | ⸢D⸣me-ez-zu-ul-la |
---|---|
Mez(z)ul(l)a {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Mez(z)ul(l)a {DN(UNM)} |
… | … | |
---|---|---|
Rs. V 8′ [ URUa-r]i-in-naArinna:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
Arin:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
… | URUa-r]i-in-na |
---|---|
Arinna {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} Arin {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} |
Rs. V 9′ [ ḫ]u-u-kán-zi:3PL.PRS
… | ḫ]u-u-kán-zi |
---|---|
3PL.PRS |
… |
---|
… | |
---|---|
Rs. V 12′ ⸢ta⸣: CONNt;
to take:2SG.IMP;
swelling(?) (abbr. for tanani-):{(ABBR)};
entire:{(ABBR), ADV} Dme-⸢ez-zu⸣-ul-la-a[š]Mez(z)ul(l)a:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
Mez(z)ul(l)a:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Mez(z)ul(l)a:{DN(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
⸢ta⸣ | Dme-⸢ez-zu⸣-ul-la-a[š] |
---|---|
CONNt to take 2SG.IMP swelling(?) (abbr. for tanani-) {(ABBR)} entire {(ABBR), ADV} | Mez(z)ul(l)a {DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL} Mez(z)ul(l)a {DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Mez(z)ul(l)a {DN(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} |
Rs. V 13′ NA₄ḫu-u-wa-šicult stele:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} ḫu-u-kán-z[i]:3PL.PRS
NA₄ḫu-u-wa-ši | ḫu-u-kán-z[i] |
---|---|
cult stele {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} | 3PL.PRS |
Rs. V 14′ GU₄cattle:{(UNM)} UDUḪI.Asheep:{(UNM)} I-NA Éhouse:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} MUḪALDIMcook:{(UNM)};
(female) cook:{(UNM)}
GU₄ | UDUḪI.A | I-NA É | MUḪALDIM |
---|---|---|---|
cattle {(UNM)} | sheep {(UNM)} | house {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | cook {(UNM)} (female) cook {(UNM)} |
Rs. V 15′ pé-en-na-an-zito drive there:3PL.PRS
pé-en-na-an-zi |
---|
to drive there 3PL.PRS |
Rs. V 16′ na-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} ar-kán-zito mate:3PL.PRS;
to divide:3PL.PRS
na-aš-kán | ar-kán-zi |
---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} | to mate 3PL.PRS to divide 3PL.PRS |
Rs. V 17′ UZUNÍG.GIGliver:{(UNM)} UZUŠÀheart:{(UNM)}
UZUNÍG.GIG | UZUŠÀ |
---|---|
liver {(UNM)} | heart {(UNM)} |
Rs. V 18′ ḫa-ap-pí-ni-itnaked flame:INS
ḫa-ap-pí-ni-it |
---|
naked flame INS |
Rs. V 19′ za-nu-wa-an-zito bring so. across:3PL.PRS;
to cook:3PL.PRS
za-nu-wa-an-zi |
---|
to bring so. across 3PL.PRS to cook 3PL.PRS |
Rs. V 20′ LÚḪALextispicy expert:{(UNM)} NINDAši-lu-ḫa-a[n(type of pastry):{ACC.SG.C, GEN.PL}
LÚḪAL | NINDAši-lu-ḫa-a[n |
---|---|
extispicy expert {(UNM)} | (type of pastry) {ACC.SG.C, GEN.PL} |
Rs. V 21′ [ḫ]a-az-zi-la-[aš(unit of volume):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
[ḫ]a-az-zi-la-[aš |
---|
(unit of volume) {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} |
Rs. V 22′ [ ]x ZÌ.DAflour:{(UNM)} DUR₅[wet:{(UNM)}
… | ZÌ.DA | DUR₅[ | |
---|---|---|---|
flour {(UNM)} | wet {(UNM)} |
Rs. V 23′ [ ] ⸢NINDA.SIGMEŠ⸣‘flat bread’:{(UNM)} [
Rs. V bricht ab
… | ⸢NINDA.SIGMEŠ⸣ | … |
---|---|---|
‘flat bread’ {(UNM)} |
Rs. VI bricht ab
… | |
---|---|