Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig IBoT 3.122 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
(Frg. 1) Vs. I 1′ 1 [ ]-x-x-x ⸢an⸣-da-anto be warm:PTCP.ACC.SG.C;
inside:
… | ⸢an⸣-da-an | |
---|---|---|
to be warm PTCP.ACC.SG.C inside |
(Frg. 1) Vs. I 2′ [ ] 2 [ ]-x-a? ku-en-tato strike:{3SG.PST, 2SG.PST}
… | ku-en-ta | |
---|---|---|
to strike {3SG.PST, 2SG.PST} |
(Frg. 1) Vs. I 3′ 3 [ d]a?-a-li-ia-mito let:1SG.PRS
… | d]a?-a-li-ia-mi |
---|---|
to let 1SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. I 4′ 4 [ -i]a?-nu-un
… | |
---|---|
(Frg. 1) Vs. I 5′ 5 [ ]-⸢eš⸣-na-aš
… | |
---|---|
(Frg. 1) Vs. I 6′ [ ] 6 [ a-r]i-ia-nu-unto stop (transitive); to rise:1SG.PST;
to make an oracular inquiry:1SG.PST
… | a-r]i-ia-nu-un |
---|---|
to stop (transitive) to rise 1SG.PST to make an oracular inquiry 1SG.PST |
… | |
---|---|
(Frg. 1) Vs. I 8′ 8 [ k]u-⸢it⸣-kisomeone:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow: ḪUL-eš-zito become evil:3SG.PRS
… | k]u-⸢it⸣-ki | ḪUL-eš-zi |
---|---|---|
someone {INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} somehow | to become evil 3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. I 9′ 9 [ ]-x-ri 10 na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} NU.SIG₅-tato become unfavourable:3SG.PRS.MP;
to become unfavourable:{2SG.PST, 3SG.PST}1
… | na-aš | NU.SIG₅-ta | … | |
---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | to become unfavourable 3SG.PRS.MP to become unfavourable {2SG.PST, 3SG.PST} |
(Frg. 1) Vs. I 10′ 11 [ EG]IR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
… | EG]IR-pa |
---|---|
again {a → ADV, b → POSP, c → PREV} |
(Frg. 1) Vs. I 11′ [ ] 12 [mš]a -pí -DINGIR -LIM
… | [mš]a | |||
---|---|---|---|---|
(Frg. 1) Vs. I 12 [ a]p-pa-an-nato seize:INF;
to be finished:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
behind:;
to:;
after:;
to seize:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} SIxSÁ-at
… | a]p-pa-an-na | |
---|---|---|
to seize INF to be finished {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} behind to after to seize {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} |
(Frg. 1) Vs. I 13′ 13 [ ]-x-za
… | |
---|---|
(Frg. 1) Vs. I 14′ [ ] 14 [nu-m]u-za: CONNn={PPRO.1SG.ACC=REFL, PPRO.1SG.DAT=REFL}
… | [nu-m]u-za |
---|---|
CONNn={PPRO.1SG.ACC=REFL, PPRO.1SG.DAT=REFL} |
… |
---|
Lücke von etwa fünf Zeilen.
… | |
---|---|
… | |
---|---|
(Frg. 1) Vs. I 22′ 17 [ ]-x ⸢a-ri-ia⸣-še-eš-na-zaoracle:ABL;
oracle:ALL
… | ⸢a-ri-ia⸣-še-eš-na-za | |
---|---|---|
oracle ABL oracle ALL |
(Frg. 1) Vs. I 23′ [ ] 18 [ ]-x Ú-ULnot:NEG SIxSÁ-at
… | Ú-UL | ||
---|---|---|---|
not NEG |
(Frg. 1) Vs. I 24′ 19 [ ] ⸢a⸣-pu-u-unhe:DEM2/3.ACC.SG.C;
Apu:DN.ACC.SG.C me-mi-anto speak:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
word:{ACC.SG.C, GEN.PL};
word:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
word:ACC.SG.C;
to speak:2SG.IMP;
word:D/L.SG i-ia-nu-unto make:1SG.PST
… | ⸢a⸣-pu-u-un | me-mi-an | i-ia-nu-un |
---|---|---|---|
he DEM2/3.ACC.SG.C Apu DN.ACC.SG.C | to speak {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} word {ACC.SG.C, GEN.PL} word {NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF} word ACC.SG.C to speak 2SG.IMP word D/L.SG | to make 1SG.PST |
(Frg. 1) Vs. I 25′ 20 [ a]m-me-e-da-azI:PPROa.1SG.ABL ZI-zagall bladder:ABL;
soul:{NOM.SG.C, VOC.SG, ABL};
gall bladder:{(UNM)};
soul:{(UNM)}
… | a]m-me-e-da-az | ZI-za |
---|---|---|
I PPROa.1SG.ABL | gall bladder ABL soul {NOM.SG.C, VOC.SG, ABL} gall bladder {(UNM)} soul {(UNM)} |
(Frg. 1) Vs. I 26′ [ …] x 21 ma-a-anwhen: DUTUSolar deity:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} URUPÚ-naArinna:{GN.FNL(na)(UNM), GN.VOC.FNL(na)(UNM)};
Arinna:{GN.FNL(a)(UNM)} GAŠAN-IA
… | ma-a-an | DUTU | URUPÚ-na | GAŠAN-IA | ||
---|---|---|---|---|---|---|
when | Solar deity {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | Arinna {GN.FNL(na)(UNM), GN.VOC.FNL(na)(UNM)} Arinna {GN.FNL(a)(UNM)} |
(Frg. 1) Vs. I 27′ [ ] 22 [ ḫa-ra-a]-tarattack:{LUW||HITT.NOM.SG.N, LUW||HITT.ACC.SG.N};
offense:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ku-it-kisomeone:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow: i-ia-atto make:{2SG.PST, 3SG.PST};
Iya:PNf.D/L.SG={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
… | ḫa-ra-a]-tar | ku-it-ki | i-ia-at |
---|---|---|---|
attack {LUW||HITT.NOM.SG.N, LUW||HITT.ACC.SG.N} offense {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | someone {INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} somehow | to make {2SG.PST, 3SG.PST} Iya PNf.D/L.SG={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} |
(Frg. 1) Vs. I 28′ 23 [ ]-IA a-pa-a-athe:{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N};
Apu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
Apa:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to be warm:3SG.PRS.MP=={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
Awarna:{GN(ABBR)}==={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} ḫa-ra-a-tarattack:{LUW||HITT.NOM.SG.N, LUW||HITT.ACC.SG.N};
offense:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} la-a-ito unbind:{2SG.IMP, 3SG.PRS}
… | a-pa-a-at | ḫa-ra-a-tar | la-a-i | |
---|---|---|---|---|
he {DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N} Apu {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} Apa {PNm(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} to be warm 3SG.PRS.MP=={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} Awarna {GN(ABBR)}==={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} | attack {LUW||HITT.NOM.SG.N, LUW||HITT.ACC.SG.N} offense {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | to unbind {2SG.IMP, 3SG.PRS} |
(Frg. 1) Vs. I 29′ 24 [ ] 25 [Ú-UL-ašnot:NEG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ku-i]twhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because: ak-kán-zato die:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to die:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} 26 TIrib:{(UNM)};
(type of stone or object made of stone):{(UNM)};
alive:{(UNM)};
to live:3SG.PRS;
life:{(UNM)};
life:{HURR.ABS.SG, STF} -an -za -aš
… | [Ú-UL-aš | ku-i]t | ak-kán-za | TI | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|
not NEG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | which {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} who? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} because | to die {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} to die {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | rib {(UNM)} (type of stone or object made of stone) {(UNM)} alive {(UNM)} to live 3SG.PRS life {(UNM)} life {HURR.ABS.SG, STF} |
(Frg. 1) Vs. I 30′ 27 [ ]-x-mi 28 na-an-mu: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT};
Nana:{PNm(UNM)}={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT};
n:QUANcar={PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.1SG.DAT, PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.1SG.ACC};
(unknown number):={PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.1SG.DAT, PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.1SG.ACC} GIM-an-pátwhen:CNJ;
when:INTadv
… | na-an-mu | GIM-an-pát | |
---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT} Nana {PNm(UNM)}={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT} n QUANcar={PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.1SG.DAT, PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.1SG.ACC} (unknown number) ={PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.1SG.DAT, PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.1SG.ACC} | when CNJ when INTadv |
(Frg. 1) Vs. I 31′ [ ] 29 [ ]-x x x x-⸢ma⸣ QA-TAM-MAlikewise:ADV
Vorderseite I bricht ab
… | QA-TAM-MA | |||
---|---|---|---|---|
likewise ADV |
(Frg. 1) Vs. II 1′ 30 ⸢nu-wa-za⸣: CONNn=QUOT=REFL;
: CONNn=QUOT;
still:;
(offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG [ ]
⸢nu-wa-za⸣ | … |
---|---|
CONNn=QUOT=REFL CONNn=QUOT still (offering-term) HURR.ESS||HITT.D/L.SG |
(Frg. 1) Vs. II 2′ i-ia-anyew(?):ACC.SG.C;
to go:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to make:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Iya:PNf.ACC.SG.C;
Iya:PNf.D/L.SG ḫar-⸢ta⸣to have:{2SG.PST, 3SG.PST};
to squash:2SG.PST 31 [ ]
i-ia-an | ḫar-⸢ta⸣ | … |
---|---|---|
yew(?) ACC.SG.C to go {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to make {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} Iya PNf.ACC.SG.C Iya PNf.D/L.SG | to have {2SG.PST, 3SG.PST} to squash 2SG.PST |
(Frg. 1) Vs. II 3′ am-mu-ukI:{PPROa.1SG.DAT/ACC, PPROa.1SG.NOM} EGIR-a[nafterwards:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
behind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)} … ]-x-⸢ki?⸣ x [ ]
am-mu-uk | EGIR-a[n | … | |||
---|---|---|---|---|---|
I {PPROa.1SG.DAT/ACC, PPROa.1SG.NOM} | afterwards {a → ADV, b → POSP, c → PREV} behind D/L_hinter POSP again ADV behind POSP behind PREV last {(UNM)} |
(Frg. 1) Vs. II 4′ 32 UM-MAthus:ADV BE-LUḪI.Alord:{(UNM)} UR[U?.GIŠGID]RU-⸢ti⸣Ḫattuša:{GN(UNM)};
staff:{(UNM)} 33 ka-⸢a?⸣-[wahere:;
(surface measure):{(ABBR)} ku-i]-⸢e-eš⸣which:{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
who?:{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
UM-MA | BE-LUḪI.A | UR[U?.GIŠGID]RU-⸢ti⸣ | ka-⸢a?⸣-[wa | ku-i]-⸢e-eš⸣ |
---|---|---|---|---|
thus ADV | lord {(UNM)} | Ḫattuša {GN(UNM)} staff {(UNM)} | here (surface measure) {(ABBR)} | which {REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C} who? {INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C} |
(Frg. 1) Vs. II 5′ LUGALMEŠŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)} e-še-erto sit:3PL.PST;
to exist:3PL.PST;
to make:3PL.PST.IMPF 34 ⸢nu-wa⸣-za: CONNn=QUOT=REFL;
: CONNn=QUOT;
still:;
(offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG ma-a-anwhen: [LUGAL-u]šking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)}
LUGALMEŠ | e-še-er | ⸢nu-wa⸣-za | ma-a-an | [LUGAL-u]š |
---|---|---|---|---|
Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} king {(UNM)} | to sit 3PL.PST to exist 3PL.PST to make 3PL.PST.IMPF | CONNn=QUOT=REFL CONNn=QUOT still (offering-term) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | when | king {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} king {(UNM)} |
(Frg. 1) Vs. II 6′ DINGIR-LIM-išgod:{FNL(i).NOM.SG.C, FNL(i).VOC.SG};
god:LUW||HITT.NOM.SG.C;
god:{NOM.PL.C, ACC.PL.C} ki-ša-rito become:3SG.PRS.MP 35 ša-ra-a-m[abread allotment(?):{NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
up:;
(wooden object):{ALL, VOC.SG, STF};
(unk. mng.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG ku-i]šwhich:REL.NOM.SG.C;
who?:INT.NOM.SG.C ku-išwhich:REL.NOM.SG.C;
who?:INT.NOM.SG.C
DINGIR-LIM-iš | ki-ša-ri | ša-ra-a-m[a | ku-i]š | ku-iš |
---|---|---|---|---|
god {FNL(i).NOM.SG.C, FNL(i).VOC.SG} god LUW||HITT.NOM.SG.C god {NOM.PL.C, ACC.PL.C} | to become 3SG.PRS.MP | bread allotment(?) {NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} up (wooden object) {ALL, VOC.SG, STF} (unk. mng.) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | which REL.NOM.SG.C who? INT.NOM.SG.C | which REL.NOM.SG.C who? INT.NOM.SG.C |
(Frg. 1) Vs. II 7′ LUGAL-ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)} iš-pár-za-zito escape:3SG.PRS;
to hear:3SG.PRS 36 nu-wa-kánCONNn=QUOT=OBPk [A-NA K]UR.KURḪI.Acountries:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
LUGAL-uš | iš-pár-za-zi | nu-wa-kán | [A-NA K]UR.KURḪI.A |
---|---|---|---|
king {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} king {(UNM)} | to escape 3SG.PRS to hear 3SG.PRS | CONNn=QUOT=OBPk | countries {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
(Frg. 1) Vs. II 8′ me-mi-anto speak:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
word:{ACC.SG.C, GEN.PL};
word:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
word:ACC.SG.C;
to speak:2SG.IMP;
word:D/L.SG Ú-ULnot:NEG me-ma-a-ito speak:3SG.PRS
me-mi-an | Ú-UL | me-ma-a-i |
---|---|---|
to speak {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} word {ACC.SG.C, GEN.PL} word {NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF} word ACC.SG.C to speak 2SG.IMP word D/L.SG | not NEG | to speak 3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. II 9′ 37 ki-i-wa-aš-ma-ašthis one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}={QUOT=PPRO.3PL.D/LQUOT=PPRO.2PL.ACC, QUOT=PPRO.2PL.DAT};
cubit:{(ABBR)}={QUOT=PPRO.3PL.D/LQUOT=PPRO.2PL.ACC, QUOT=PPRO.2PL.DAT} iš-ḫi-ú-ultreaty:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} i-ia-n[u-u]nto make:1SG.PST
ki-i-wa-aš-ma-aš | iš-ḫi-ú-ul | i-ia-n[u-u]n |
---|---|---|
this one {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}={QUOT=PPRO.3PL.D/LQUOT=PPRO.2PL.ACC, QUOT=PPRO.2PL.DAT} cubit {(ABBR)}={QUOT=PPRO.3PL.D/LQUOT=PPRO.2PL.ACC, QUOT=PPRO.2PL.DAT} | treaty {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | to make 1SG.PST |
(Frg. 1) Vs. II 10′ 38 GIM-an-ma-an-na-aš-kánwhen:CNJ={CNJctr=PPRO.1PL.ACC=OBPk, CNJctr=PPRO.1PL.DAT=OBPk};
when:INTadv={CNJctr=PPRO.1PL.ACC=OBPk, CNJctr=PPRO.1PL.DAT=OBPk} ḪUL-u-wato do evil to:3SG.PRS;
to become evil:{(UNM)};
wickedness:{(UNM)};
to become evil:3SG.PRS A-WA-TEMEŠword:{(UNM)}
GIM-an-ma-an-na-aš-kán | ḪUL-u-wa | A-WA-TEMEŠ |
---|---|---|
when CNJ={CNJctr=PPRO.1PL.ACC=OBPk, CNJctr=PPRO.1PL.DAT=OBPk} when INTadv={CNJctr=PPRO.1PL.ACC=OBPk, CNJctr=PPRO.1PL.DAT=OBPk} | to do evil to 3SG.PRS to become evil {(UNM)} wickedness {(UNM)} to become evil 3SG.PRS | word {(UNM)} |
(Frg. 1) Vs. II 11′ iš-tar-ni-šum-mizwischen:POSP=POSS.1PL.D/L ú-e-eḫ-ta-atto turn:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
iš-tar-ni-šum-mi | ú-e-eḫ-ta-at |
---|---|
zwischen POSP=POSS.1PL.D/L | to turn {2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} |
(Frg. 1) Vs. II 12′ 39 nuCONNn a-pé-e-da-ni-iahe:DEM2/3.D/L.SG=CNJadd me-mi-niword:D/L.SG.C na-a-ḫu-unto fear:1SG.PST
nu | a-pé-e-da-ni-ia | me-mi-ni | na-a-ḫu-un |
---|---|---|---|
CONNn | he DEM2/3.D/L.SG=CNJadd | word D/L.SG.C | to fear 1SG.PST |
(Frg. 1) Vs. II 13′ 40 nuCONNn ki-iš-ša-anthus:;
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
well-being:;
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit:{(ABBR)} me-ma-aḫ-ḫu-unto speak:1SG.PST
nu | ki-iš-ša-an | me-ma-aḫ-ḫu-un |
---|---|---|
CONNn | thus to comb {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to comb 2SG.IMP Kišši PNm.NOM.SG.C Kišši {PNm(UNM)} well-being this one {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} cubit {(ABBR)} | to speak 1SG.PST |
(Frg. 1) Vs. II 14′ 41 A-BU-IA-wa-mu ke!-e-⸢da⸣-nithis one:DEM1.D/L.SG2 me-ḫu-⸢ni⸣time:D/L.SG Ú-ULnot:NEG
A-BU-IA-wa-mu | ke!-e-⸢da⸣-ni | … | me-ḫu-⸢ni⸣ | Ú-UL |
---|---|---|---|---|
this one DEM1.D/L.SG | time D/L.SG | not NEG |
(Frg. 1) Vs. II 15′ uš-ke-ez-zito see:3SG.PRS.IMPF 42 UNMEŠ-an-za-wa-mu ku-[i]šwhich:REL.NOM.SG.C;
who?:INT.NOM.SG.C GÉŠPU-aḫ-tato use force:{FNL(aḫ).2SG.PST, FNL(aḫ).3SG.PST}
uš-ke-ez-zi | UNMEŠ-an-za-wa-mu | ku-[i]š | GÉŠPU-aḫ-ta |
---|---|---|---|
to see 3SG.PRS.IMPF | which REL.NOM.SG.C who? INT.NOM.SG.C | to use force {FNL(aḫ).2SG.PST, FNL(aḫ).3SG.PST} |
(Frg. 1) Vs. II 16′ 43 nu-wa-mu-za:{ CONNn=QUOT=PPRO.1SG.ACC=REFL, CONNn=QUOT=PPRO.1SG.DAT=REFL} A-BU-IA a-pé-e-da-nihe:DEM2/3.D/L.SG [u]d-da-nito drink:2PL.PRS;
word:D/L.SG;
to speak about:2SG.IMP
nu-wa-mu-za | A-BU-IA | a-pé-e-da-ni | [u]d-da-ni |
---|---|---|---|
{ CONNn=QUOT=PPRO.1SG.ACC=REFL, CONNn=QUOT=PPRO.1SG.DAT=REFL} | he DEM2/3.D/L.SG | to drink 2PL.PRS word D/L.SG to speak about 2SG.IMP |
(Frg. 1) Vs. II 17′ Ú-ULnot:NEG kat-ta-anlow:;
under:;
below: a-u[š]-zito see:3SG.PRS
Ú-UL | kat-ta-an | a-u[š]-zi |
---|---|---|
not NEG | low under below | to see 3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. II 18′ 44 A-BU-IA-mu-za pé-ra-anin front of:;
(be)fore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} Ú-ULnot:NEG ⸢ku⸣-iš-kisomeone:INDFany.NOM.SG.C mar-ki-⸢ia⸣-atto cease:3SG.PST.MP;
to reject:{2SG.PST, 3SG.PST};
to divide:{3SG.PRS, 2SG.IMP}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to reject:2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
A-BU-IA-mu-za | pé-ra-an | Ú-UL | ⸢ku⸣-iš-ki | mar-ki-⸢ia⸣-at |
---|---|---|---|---|
in front of (be)fore house {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | not NEG | someone INDFany.NOM.SG.C | to cease 3SG.PST.MP to reject {2SG.PST, 3SG.PST} to divide {3SG.PRS, 2SG.IMP}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} to reject 2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} |
(Frg. 1) Vs. II 19′ 45 ma-a-anwhen: ki-iš-ša-anthus:;
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
well-being:;
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit:{(ABBR)} ku-iš-k[i]someone:INDFany.NOM.SG.C me-ma-⸢a⸣-ito speak:3SG.PRS
ma-a-an | ki-iš-ša-an | ku-iš-k[i] | me-ma-⸢a⸣-i |
---|---|---|---|
when | thus to comb {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to comb 2SG.IMP Kišši PNm.NOM.SG.C Kišši {PNm(UNM)} well-being this one {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} cubit {(ABBR)} | someone INDFany.NOM.SG.C | to speak 3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. II 20′ 46 ut-tar-waword:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} KALA-ga ta-pár-ri-ia-anto rule:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
order:{ACC.SG.C, GEN.PL};
to rule:2SG.IMP;
order:D/L.SG e-eš-tato sit:2SG.PST;
to exist:{2SG.PST, 3SG.PST};
(unk. mng.):LUW.3SG.PST;
to sit:2SG.IMP;
to exist:2SG.IMP;
Eš:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Ešu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
soil:{HURR.ABS.SG, STF}
ut-tar-wa | KALA-ga | ta-pár-ri-ia-an | e-eš-ta |
---|---|---|---|
word {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | to rule {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} order {ACC.SG.C, GEN.PL} to rule 2SG.IMP order D/L.SG | to sit 2SG.PST to exist {2SG.PST, 3SG.PST} (unk. mng.) LUW.3SG.PST to sit 2SG.IMP to exist 2SG.IMP Eš {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Ešu {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} soil {HURR.ABS.SG, STF} |
(Frg. 1) Vs. II 21′ 47 nu-wa-ra-at:{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM} le-enot!:NEG i-ia-šito make:2SG.PRS;
Iya:{PNf(UNM), PNf.VOC.SG}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} 48 nuCONNn [ku-u-u]nthis one:DEM1.ACC.SG.C
nu-wa-ra-at | le-e | i-ia-ši | nu | [ku-u-u]n |
---|---|---|---|---|
{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM} | not! NEG | to make 2SG.PRS Iya {PNf(UNM), PNf.VOC.SG}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | CONNn | this one DEM1.ACC.SG.C |
(Frg. 1) Vs. II 22′ ŠA A-BI-IA me-mi-anto speak:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
word:{ACC.SG.C, GEN.PL};
word:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
word:ACC.SG.C;
to speak:2SG.IMP;
word:D/L.SG ku-i-⸢e⸣-[ešwhich:{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
who?:{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C} pár-ra]-⸢an⸣-[da]further:;
over:;
over to:
ŠA A-BI-IA | me-mi-an | ku-i-⸢e⸣-[eš | pár-ra]-⸢an⸣-[da] |
---|---|---|---|
to speak {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} word {ACC.SG.C, GEN.PL} word {NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF} word ACC.SG.C to speak 2SG.IMP word D/L.SG | which {REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C} who? {INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C} | further over over to |
(Frg. 1) Vs. II 23′ me-mi-iš-ke-erto speak:3PL.PST.IMPF 49 EGIR-pa-ia-muagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}={CNJadd=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.1SG.ACC} ⸢a?⸣-[pa-a-at]he:{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N};
Apu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
Apa:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to be warm:3SG.PRS.MP=={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
Awarna:{GN(ABBR)}==={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
me-mi-iš-ke-er | EGIR-pa-ia-mu | ⸢a?⸣-[pa-a-at] |
---|---|---|
to speak 3PL.PST.IMPF | again {a → ADV, b → POSP, c → PREV}={CNJadd=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.1SG.ACC} | he {DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N} Apu {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} Apa {PNm(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} to be warm 3SG.PRS.MP=={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} Awarna {GN(ABBR)}==={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} |
(Frg. 1) Vs. II 24′ EMEmodel of a tongue:{(UNM)};
tongue:{(UNM)} a-pu-u-uš-páthe:{DEM2/3.ACC.PL.C, DEM2/3.NOM.PL.C};
Apu:{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG} e-eš-še-erto make:3PL.PST.IMPF 50 n[uCONNn … … …]
EME | a-pu-u-uš-pát | e-eš-še-er | n[u | |||
---|---|---|---|---|---|---|
model of a tongue {(UNM)} tongue {(UNM)} | he {DEM2/3.ACC.PL.C, DEM2/3.NOM.PL.C} Apu {DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG} | to make 3PL.PST.IMPF | CONNn |
(Frg. 1) Vs. II 25′ 51 ku-wa-at-wa-〈〈at〉〉-zawhy?:INTadv=QUOT=REFL at-ta-aš-ti-i[n … …]
ku-wa-at-wa-〈〈at〉〉-za | at-ta-aš-ti-i[n | ||
---|---|---|---|
why? INTadv=QUOT=REFL |
(Frg. 1) Vs. II 26′ pé-ra-anin front of:;
(be)fore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} mar-ki-iš-kán-z[i]to cease:3PL.PRS.IMPF
pé-ra-an | mar-ki-iš-kán-z[i] |
---|---|
in front of (be)fore house {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | to cease 3PL.PRS.IMPF |
(Frg. 1) Vs. II 27′ 52 nuCONNn ki-iš-ša-anthus:;
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
well-being:;
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit:{(ABBR)} me-mi-iš-ke-nu-[un]to speak:1SG.PST.IMPF
nu | ki-iš-ša-an | me-mi-iš-ke-nu-[un] |
---|---|---|
CONNn | thus to comb {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to comb 2SG.IMP Kišši PNm.NOM.SG.C Kišši {PNm(UNM)} well-being this one {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} cubit {(ABBR)} | to speak 1SG.PST.IMPF |
(Frg. 1) Vs. II 28′ 53 ma-an-wa(unk. mng.):{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
when: A-NA PA-ANin front of:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
front:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} A-BU-IA k[i?-i]this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit:{(ABBR)}
ma-an-wa | A-NA PA-AN | A-BU-IA | k[i?-i] |
---|---|---|---|
(unk. mng.) {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} when | in front of {D/L.SG, D/L.PL, ALL} front {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | this one {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} cubit {(ABBR)} |
(Frg. 1) Vs. II 29′ am-me-elI:PPROa.1SG.GEN EMEmodel of a tongue:{(UNM)};
tongue:{(UNM)} e-eš-ša-anto make:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
(unk. mng.):LUW.2SG.IMP;
to sit:2SG.IMP;
to exist:2SG.IMP;
Eš:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Ešu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
soil:{HURR.ABS.SG, STF} [… … …]
am-me-el | EME | e-eš-ša-an | |||
---|---|---|---|---|---|
I PPROa.1SG.GEN | model of a tongue {(UNM)} tongue {(UNM)} | to make {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} (unk. mng.) LUW.2SG.IMP to sit 2SG.IMP to exist 2SG.IMP Eš {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Ešu {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} soil {HURR.ABS.SG, STF} |
(Frg. 1) Vs. II 30′ 54 ⸢nu⸣-wa: CONNn=QUOT;
still:;
(offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG ma-a-anwhen: A-BU-IA a-p[é-e-da-_ ]
⸢nu⸣-wa | ma-a-an | A-BU-IA | … | |
---|---|---|---|---|
CONNn=QUOT still (offering-term) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | when |
(Frg. 1) Vs. II 31′ da-a-ito take:3SG.PRS;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP} 55 nu-wa: CONNn=QUOT;
still:;
(offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG Ú-⸢ULnot:NEG am⸣-m[u-ukI:{PPROa.1SG.DAT/ACC, PPROa.1SG.NOM} … … …]
da-a-i | nu-wa | Ú-⸢UL | am⸣-m[u-uk | |||
---|---|---|---|---|---|---|
to take 3SG.PRS to steal 2SG.IMP to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} | CONNn=QUOT still (offering-term) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | not NEG | I {PPROa.1SG.DAT/ACC, PPROa.1SG.NOM} |
(Frg. 1) Vs. II 32′ ḪUL-eš-zito become evil:3SG.PRS 56 a-⸢pé-e?⸣-[ ]
ḪUL-eš-zi | … | |
---|---|---|
to become evil 3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. II 33′ x-x-x 57 nu-ká[nCONNn=OBPk ]
Vs. II bricht ab
nu-ká[n | … | |
---|---|---|
CONNn=OBPk |
(Frg. 1) Vs. III 1′ 58 ⸢nu?⸣CONNn [ ]
⸢nu?⸣ | … |
---|---|
CONNn |
(Frg. 1) Vs. III 2′ 59 nuCONNn ⸢D⸣[ ]-⸢an⸣ [ ]
nu | … | … | |
---|---|---|---|
CONNn |
(Frg. 1) Vs. III 3′ 60 ḫa-a[n-ne-eš-šarlawsuit:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ]
ḫa-a[n-ne-eš-šar | … |
---|---|
lawsuit {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} |
(Frg. 1) Vs. III 4′ 61 ú-uq-⸢ka₄-at⸣-[zaI:{PPROa.1SG.NOM, PPROa.1SG.DAT/ACC}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM=REFL, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC=REFL, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM=REFL, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM=REFL, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC=REFL} … … me]-⸢mi⸣-iš-ke-nu-⸢un⸣to speak:1SG.PST.IMPF
ú-uq-⸢ka₄-at⸣-[za | me]-⸢mi⸣-iš-ke-nu-⸢un⸣ | ||
---|---|---|---|
I {PPROa.1SG.NOM, PPROa.1SG.DAT/ACC}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM=REFL, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC=REFL, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM=REFL, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM=REFL, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC=REFL} | to speak 1SG.PST.IMPF |
(Frg. 1) Vs. III 5′ 62 A-⸢BU⸣-IA-⸢ma-an-wa-kán⸣ MUNUS.LUGAL-iaḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen:{(UNM)}
A-⸢BU⸣-IA-⸢ma-an-wa-kán⸣ | MUNUS.LUGAL-ia |
---|---|
Ḫaššušara {DN(UNM), DN.HURR.ABS} queen {(UNM)} |
(Frg. 1) Vs. III 6′ le-enot!:NEG ḫa-an-ne-tal-wa-né-e-eš
le-e | ḫa-an-ne-tal-wa-né-e-eš |
---|---|
not! NEG |
(Frg. 1) Vs. III 7′ 63 am-mu-uq-ka₄-ma-an-wa le-enot!:NEG ku-it-kisomeone:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow:
am-mu-uq-ka₄-ma-an-wa | le-e | ku-it-ki |
---|---|---|
not! NEG | someone {INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} somehow |
(Frg. 1) Vs. III 8′ ⸢ḪUL⸣-u-e-eš-zito become evil:3SG.PRS 64 am-mu-uk-ma-anI:{PPROa.1SG.DAT/ACC, PPROa.1SG.NOM};
I:{PPROa.1SG.DAT/ACC, PPROa.1SG.NOM}={POSS.1SG.ACC.SG.C, POSS.1SG.GEN.PL}
⸢ḪUL⸣-u-e-eš-zi | am-mu-uk-ma-an |
---|---|
to become evil 3SG.PRS | I {PPROa.1SG.DAT/ACC, PPROa.1SG.NOM} I {PPROa.1SG.DAT/ACC, PPROa.1SG.NOM}={POSS.1SG.ACC.SG.C, POSS.1SG.GEN.PL} |
(Frg. 1) Vs. III 9′ a-pé-ehe:{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C};
sacrificial pit:{D/L.SG, STF};
sacrificial pit:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG};
Api:{DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
front:{HURR.ABS.SG, STF};
sacrificial pit:{HURR.ABS.SG, STF};
Apu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
Apa:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} DIḪI.Alawsuit:{(UNM)} ku-wa-atwhy?:;
an oracle term (abbr. for kuštayadi):={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
a-pé-e | DIḪI.A | ku-wa-at |
---|---|---|
he {DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C} sacrificial pit {D/L.SG, STF} sacrificial pit {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG} Api {DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} front {HURR.ABS.SG, STF} sacrificial pit {HURR.ABS.SG, STF} Apu {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} Apa {PNm(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} | lawsuit {(UNM)} | why? an oracle term (abbr. for kuštayadi) ={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} |
(Frg. 1) Vs. III 10′ ḫa-an-ne-iš-ke-nu-u[n]to decide:1SG.PST.IMPF
ḫa-an-ne-iš-ke-nu-u[n] |
---|
to decide 1SG.PST.IMPF |
(Frg. 1) Vs. III 11′ 65 a-pa-a-athe:{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N};
Apu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
Apa:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to be warm:3SG.PRS.MP=={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
Awarna:{GN(ABBR)}==={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} ŠA DINGIR-LIMgod:{GEN.SG, GEN.PL};
godsman(?):{GEN.SG, GEN.PL};
divinity:{GEN.SG, GEN.PL} DI-NU ⸢e⸣-[eš-ta]to sit:2SG.PST;
to exist:{2SG.PST, 3SG.PST};
(unk. mng.):LUW.3SG.PST;
to sit:2SG.IMP;
to exist:2SG.IMP;
Eš:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Ešu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
soil:{HURR.ABS.SG, STF}
a-pa-a-at | ŠA DINGIR-LIM | DI-NU | ⸢e⸣-[eš-ta] |
---|---|---|---|
he {DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N} Apu {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} Apa {PNm(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} to be warm 3SG.PRS.MP=={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} Awarna {GN(ABBR)}==={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} | god {GEN.SG, GEN.PL} godsman(?) {GEN.SG, GEN.PL} divinity {GEN.SG, GEN.PL} | to sit 2SG.PST to exist {2SG.PST, 3SG.PST} (unk. mng.) LUW.3SG.PST to sit 2SG.IMP to exist 2SG.IMP Eš {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Ešu {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} soil {HURR.ABS.SG, STF} |
(Frg. 1) Vs. III 12′ 66 nuCONNn ma-a-anwhen: A-BU-IA A-NA MUNUS.LUG[AL]Ḫaššušara:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
queen:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
nu | ma-a-an | A-BU-IA | A-NA MUNUS.LUG[AL] |
---|---|---|---|
CONNn | when | Ḫaššušara {D/L.SG, D/L.PL, ALL} queen {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
(Frg. 1) Vs. III 13′ IŠ-TU DI-NIlawsuit:{ABL, INS} ša-ra-a-z[iupper:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
to unravel(?):3SG.PRS;
(unk. mng.):{D/L.SG, STF} Ú-UL]not:NEG4
IŠ-TU DI-NI | ša-ra-a-z[i | Ú-UL] | … |
---|---|---|---|
lawsuit {ABL, INS} | upper {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} to unravel(?) 3SG.PRS (unk. mng.) {D/L.SG, STF} | not NEG |
(Frg. 1) Vs. III 14′ ku-it-kisomeone:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow: e-eš-tato sit:2SG.PST;
to exist:{2SG.PST, 3SG.PST};
(unk. mng.):LUW.3SG.PST;
to sit:2SG.IMP;
to exist:2SG.IMP;
Eš:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Ešu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
soil:{HURR.ABS.SG, STF} 67 am-mu-uk-m[a-na-an]
ku-it-ki | e-eš-ta | am-mu-uk-m[a-na-an] |
---|---|---|
someone {INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} somehow | to sit 2SG.PST to exist {2SG.PST, 3SG.PST} (unk. mng.) LUW.3SG.PST to sit 2SG.IMP to exist 2SG.IMP Eš {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Ešu {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} soil {HURR.ABS.SG, STF} |
(Frg. 1) Vs. III 15′ A-NA fta-nu-ḫé-paTanuḫepa:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} MUNUS.⸢LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen:{(UNM)} IŠ⸣-TU D[I-NI]lawsuit:{ABL, INS}5
A-NA fta-nu-ḫé-pa | MUNUS.⸢LUGAL | IŠ⸣-TU D[I-NI] | … |
---|---|---|---|
Tanuḫepa {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Ḫaššušara {DN(UNM), DN.HURR.ABS} queen {(UNM)} | lawsuit {ABL, INS} |
(Frg. 1) Vs. III 16′ kat-te-er-ra-aḫ-ḫe-eš-ke-nu-un
kat-te-er-ra-aḫ-ḫe-eš-ke-nu-un |
---|
(Frg. 1) Vs. III 17′ 68 ku-u-unthis one:DEM1.ACC.SG.C me-mi-anto speak:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
word:{ACC.SG.C, GEN.PL};
word:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
word:ACC.SG.C;
to speak:2SG.IMP;
word:D/L.SG A-NA ZI-IA
ku-u-un | me-mi-an | A-NA ZI-IA |
---|---|---|
this one DEM1.ACC.SG.C | to speak {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} word {ACC.SG.C, GEN.PL} word {NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF} word ACC.SG.C to speak 2SG.IMP word D/L.SG |
(Frg. 1) Vs. III 18′ še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} e-eš-⸢ša⸣-aḫ-ḫu-unto make:1SG.PST.IMPF
še-er | e-eš-⸢ša⸣-aḫ-ḫu-un |
---|---|
up on Šer(r)i {DN(UNM)} | to make 1SG.PST.IMPF |
(Frg. 1) Vs. III 19′ 69 le-e-ma-an-wa-mu ku-it-kisomeone:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow: ḪUL-u-⸢e-eš-zi⸣to become evil:3SG.PRS
le-e-ma-an-wa-mu | ku-it-ki | ḪUL-u-⸢e-eš-zi⸣ |
---|---|---|
someone {INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} somehow | to become evil 3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. III 20′ 70 i-ia-nu-un-ma-at-kánto make:1SG.PST={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} da-me-e-da-azother:INDoth.ABL;
other:INDoth.ALL;
elsewhere:;
abundance:{NOM.SG.N, ACC.SG.N}
i-ia-nu-un-ma-at-kán | da-me-e-da-az |
---|---|
to make 1SG.PST={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} | other INDoth.ABL other INDoth.ALL elsewhere abundance {NOM.SG.N, ACC.SG.N} |
(Frg. 1) Vs. III 21′ ⸢IŠ⸣-TUfurther:{ABL, INS};
out:{ABL, INS};
out (to):{ABL, INS};
air:{ABL, INS};
Para(?):{ABL, INS} KAxU p[a-r]a-a
⸢IŠ⸣-TU | |
---|---|
further {ABL, INS} out {ABL, INS} out (to) {ABL, INS} air {ABL, INS} Para(?) {ABL, INS} |
(Frg. 1) Vs. III 22′ 71 [a]m-mu-uk-ma-za-k[ánI:{PPROa.1SG.DAT/ACC, PPROa.1SG.NOM} Z]I-⸢zagall bladder:ABL;
soul:{NOM.SG.C, VOC.SG, ABL};
gall bladder:{(UNM)};
soul:{(UNM)} Ú-UL⸣not:NEG
[a]m-mu-uk-ma-za-k[án | Z]I-⸢za | Ú-UL⸣ |
---|---|---|
I {PPROa.1SG.DAT/ACC, PPROa.1SG.NOM} | gall bladder ABL soul {NOM.SG.C, VOC.SG, ABL} gall bladder {(UNM)} soul {(UNM)} | not NEG |
(Frg. 1) Vs. III 23′ [ku-i]t-kisomeone:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow: da-a[ḫ-ḫu-un]to take:1SG.PST
[ku-i]t-ki | da-a[ḫ-ḫu-un] |
---|---|
someone {INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} somehow | to take 1SG.PST |
(Frg. 1) Vs. III 24′ 72 [ d]a?-aḫ-ḫu-⸢un⸣to take:1SG.PST [ ]
… | d]a?-aḫ-ḫu-⸢un⸣ | … |
---|---|---|
to take 1SG.PST |
(Frg. 1) Vs. III 25′ 73 [ ]-x x x x [ ]
… | … | |||
---|---|---|---|---|
(Frg. 1) Vs. III 26′ 74 [ ] x x x [ ]
Vorderseite III bricht ab
… | … | ||
---|---|---|---|
(Frg. 1) Rs. IV 1′ 75 [ ]-x [ ]
… | … | |
---|---|---|
(Frg. 1) Rs. IV 2′ 76 n[u-mu: CONNn={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT} DUTUSolar deity:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} UR]UPÚ-[naArinna:{GN.FNL(na)(UNM), GN.VOC.FNL(na)(UNM)};
Arinna:{GN.FNL(a)(UNM)} GAŠ]AN-IA [ ]
n[u-mu | DUTU | UR]UPÚ-[na | GAŠ]AN-IA | … |
---|---|---|---|---|
CONNn={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT} | Solar deity {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | Arinna {GN.FNL(na)(UNM), GN.VOC.FNL(na)(UNM)} Arinna {GN.FNL(a)(UNM)} |
(Frg. 1) Rs. IV 3′ 77 x-[ ka-a-a]šthis one:DEM1.NOM.SG.C;
(unk. mng.):HATT me-mi-⸢aš⸣word:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
word:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
word:{NOM.SG.C, VOC.SG};
to speak:2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
word:D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ŠA A-B[I-IA]
ka-a-a]š | me-mi-⸢aš⸣ | ŠA A-B[I-IA] | |
---|---|---|---|
this one DEM1.NOM.SG.C (unk. mng.) HATT | word {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} word {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} word {NOM.SG.C, VOC.SG} to speak 2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} word D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 1) Rs. IV 4′ ⸢TUKU.TUKU⸣-anto make angry:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to make angry:PTCP.ACC.SG.C;
wrath:ACC.SG.C;
to become angry:3SG.PRS;
to make angry:3SG.PRS;
wrath:{(UNM)} a-ra-a-i:D/L.SG;
to stop (transitive); to rise:2SG.IMP;
to stop (transitive); to rise:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to wash:3SG.PRS;
Ara:DN.D/L.SG 78 Ú-UL-aš-⸢za⸣not:NEG={PPRO.3SG.C.NOM=REFL, PPRO.3PL.C.ACC=REFL}
⸢TUKU.TUKU⸣-an | a-ra-a-i | Ú-UL-aš-⸢za⸣ |
---|---|---|
to make angry {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to make angry PTCP.ACC.SG.C wrath ACC.SG.C to become angry 3SG.PRS to make angry 3SG.PRS wrath {(UNM)} | D/L.SG to stop (transitive) to rise 2SG.IMP to stop (transitive) to rise {3SG.PRS, 2SG.IMP} to wash 3SG.PRS Ara DN.D/L.SG | not NEG={PPRO.3SG.C.NOM=REFL, PPRO.3PL.C.ACC=REFL} |
(Frg. 1) Rs. IV 5′ ku-itwhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because: a-ša-an-zato remain:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to be good:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to sit:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
true:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to remain:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
humiliation(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
to be good:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to sit:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
true:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} me-mi-ašword:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
word:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
word:{NOM.SG.C, VOC.SG};
to speak:2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
word:D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ku-it | a-ša-an-za | me-mi-aš |
---|---|---|
which {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} who? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} because | to remain {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} to be good {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} to sit {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} true {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} to remain {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} humiliation(?) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF} to be good {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to sit {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} true {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | word {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} word {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} word {NOM.SG.C, VOC.SG} to speak 2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} word D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 1) Rs. IV 6′ 79 nu-mu: CONNn={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT} at-ta-aš-mi-išfather:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={POSS.1SG.NOM.SG.C, POSS.1SG.NOM.PL.C};
Atta:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}={POSS.1SG.NOM.SG.C, POSS.1SG.NOM.PL.C};
Atta:{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}=={POSS.1SG.NOM.SG.C, POSS.1SG.NOM.PL.C};
Atta:{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}={POSS.2PL.NOM.SG.C, POSS.2PL.NOM.PL.C};
Atta:{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}=={POSS.2PL.NOM.SG.C, POSS.2PL.NOM.PL.C};
Atta:{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}={POSS.3PL.NOM.SG.C, POSS.3PL.NOM.PL.C} ⸢am-mu-uk⸣I:{PPROa.1SG.DAT/ACC, PPROa.1SG.NOM}
nu-mu | at-ta-aš-mi-iš | ⸢am-mu-uk⸣ |
---|---|---|
CONNn={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT} | father {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={POSS.1SG.NOM.SG.C, POSS.1SG.NOM.PL.C} Atta {PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}={POSS.1SG.NOM.SG.C, POSS.1SG.NOM.PL.C} Atta {PNm(UNM), PNm.VOC.SG}=={POSS.1SG.NOM.SG.C, POSS.1SG.NOM.PL.C} Atta {PNm(UNM), PNm.VOC.SG}={POSS.2PL.NOM.SG.C, POSS.2PL.NOM.PL.C} Atta {PNm(UNM), PNm.VOC.SG}=={POSS.2PL.NOM.SG.C, POSS.2PL.NOM.PL.C} Atta {PNm(UNM), PNm.VOC.SG}={POSS.3PL.NOM.SG.C, POSS.3PL.NOM.PL.C} | I {PPROa.1SG.DAT/ACC, PPROa.1SG.NOM} |
(Frg. 1) Rs. IV 7′ IGI-an-dato see:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
opposite:{a → POSP, b → ADV, c → PREV} TUKU.TUKU-anto make angry:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to make angry:PTCP.ACC.SG.C;
wrath:ACC.SG.C;
to become angry:3SG.PRS;
to make angry:3SG.PRS;
wrath:{(UNM)} ⸢ar⸣-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
IGI-an-da | TUKU.TUKU-an | ⸢ar⸣-ḫa |
---|---|---|
to see {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} opposite {a → POSP, b → ADV, c → PREV} | to make angry {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to make angry PTCP.ACC.SG.C wrath ACC.SG.C to become angry 3SG.PRS to make angry 3SG.PRS wrath {(UNM)} | to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} |
(Frg. 1) Rs. IV 8′ pé-eš-ši-ia-ad-duto throw:3SG.IMP 80 nu-mu: CONNn={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT} IŠ-TU ⸢ŠAof:{ABL, INS} A-BI⸣-IA
pé-eš-ši-ia-ad-du | nu-mu | IŠ-TU ⸢ŠA | A-BI⸣-IA |
---|---|---|---|
to throw 3SG.IMP | CONNn={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT} | of {ABL, INS} |
(Frg. 1) Rs. IV 9′ le-enot!:NEG ku-it-kisomeone:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow: ḪUL-u-e-eš-zito become evil:3SG.PRS
le-e | ku-it-ki | ḪUL-u-e-eš-zi | … |
---|---|---|---|
not! NEG | someone {INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} somehow | to become evil 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. IV 10′ 81 A-BU-IA-ia-za-kán ku-itwhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because: INIMword:{(UNM)} ANŠE.KUR.RAMEŠhorse:{(UNM)}
A-BU-IA-ia-za-kán | ku-it | INIM | ANŠE.KUR.RAMEŠ |
---|---|---|---|
which {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} who? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} because | word {(UNM)} | horse {(UNM)} |
(Frg. 1) Rs. IV 11′ EGIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} wa!-tar-na-aḫ-tato order:{2SG.PST, 3SG.PST} 82 ANŠE.KUR.RA-wa-kánhorse:{(UNM)}
EGIR-pa | wa!-tar-na-aḫ-ta | ANŠE.KUR.RA-wa-kán |
---|---|---|
again {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | to order {2SG.PST, 3SG.PST} | horse {(UNM)} |
(Frg. 1) Rs. IV 12′ le-enot!:NEG ku-in-kisomeone:INDFany.ACC.SG.C da-a-li-ia-an-zito let:3PL.PRS
le-e | ku-in-ki | da-a-li-ia-an-zi |
---|---|---|
not! NEG | someone INDFany.ACC.SG.C | to let 3PL.PRS |
(Frg. 1) Rs. IV 13′ 83 mNU.GIŠKIRI₆-iš-ma-za-kán
mNU.GIŠKIRI₆-iš-ma-za-kán |
---|
(Frg. 1) Rs. IV 14′ ANŠE.KUR.RAhorse:{(UNM)} ma-wa-al-li-inrunning in a four-span:LUW||HITT.ACC.SG.C
ANŠE.KUR.RA | ma-wa-al-li-in |
---|---|
horse {(UNM)} | running in a four-span LUW||HITT.ACC.SG.C |
(Frg. 1) Rs. IV 15′ ta-li-iš-tato let:{3SG.PST, 2SG.PST};
to let:2SG.IMP;
wood:{HURR.ABS.SG, STF};
(offering-term):{HURR.ABS.SG, STF};
to let:3SG.PST;
wood:HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C;
(offering-term):HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C 84 am-mu-uk-ma-anI:{PPROa.1SG.DAT/ACC, PPROa.1SG.NOM};
I:{PPROa.1SG.DAT/ACC, PPROa.1SG.NOM}={POSS.1SG.ACC.SG.C, POSS.1SG.GEN.PL}
ta-li-iš-ta | am-mu-uk-ma-an |
---|---|
to let {3SG.PST, 2SG.PST} to let 2SG.IMP wood {HURR.ABS.SG, STF} (offering-term) {HURR.ABS.SG, STF} to let 3SG.PST wood HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C (offering-term) HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C | I {PPROa.1SG.DAT/ACC, PPROa.1SG.NOM} I {PPROa.1SG.DAT/ACC, PPROa.1SG.NOM}={POSS.1SG.ACC.SG.C, POSS.1SG.GEN.PL} |
(Frg. 1) Rs. IV 16′ Ú-ULnot:NEG ša-aq-ka₄-aḫ-ḫu-unto know:1SG.PST
Ú-UL | ša-aq-ka₄-aḫ-ḫu-un |
---|---|
not NEG | to know 1SG.PST |
(Frg. 1) Rs. IV 17′ 85 GIM-an-ma-anwhen:CNJ;
when:INTadv iš-ta-ma-aš!-šu-⸢un⸣to hear:1SG.PST7
GIM-an-ma-an | iš-ta-ma-aš!-šu-⸢un⸣ | … |
---|---|---|
when CNJ when INTadv | to hear 1SG.PST |
(Frg. 1) Rs. IV 18′ 86 nuCONNn ku-inwhich:REL.ACC.SG.C;
who?:INT.ACC.SG.C ANŠE.KUR.RAMEŠhorse:{(UNM)}
nu | ku-in | ANŠE.KUR.RAMEŠ |
---|---|---|
CONNn | which REL.ACC.SG.C who? INT.ACC.SG.C | horse {(UNM)} |
(Frg. 1) Rs. IV 19′ I-NA URUḫi-lam-ma-a KASKAL-ši-aḫ-ḫ[u-un]to set on the road:1SG.PST
I-NA URUḫi-lam-ma-a | KASKAL-ši-aḫ-ḫ[u-un] |
---|---|
to set on the road 1SG.PST |
(Frg. 1) Rs. IV 20′ 87 ⸢ku⸣-in-⸢ma-kán⸣which:REL.ACC.SG.C;
who?:INT.ACC.SG.C ta-a-li-ia-nu-u[n]to let:1SG.PST
⸢ku⸣-in-⸢ma-kán⸣ | ta-a-li-ia-nu-u[n] |
---|---|
which REL.ACC.SG.C who? INT.ACC.SG.C | to let 1SG.PST |
(Frg. 1) Rs. IV 21′ 88 x x [… …] A-BU-IA ke-e-da-n[ithis one:DEM1.D/L.SG ]
A-BU-IA | ke-e-da-n[i | … | |||
---|---|---|---|---|---|
this one DEM1.D/L.SG |
(Frg. 1) Rs. IV 22′ 89 [ ] x x x x [ ]
Rückseite IV bricht ab
… | … | ||
---|---|---|---|
(Frg. 1) Rs. V 1 90 [… ]-x ku-ewhich:{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N};
who?:{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N};
an oracle term (abbr. for kuštayadi):={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} x-[ ]
ku-e | … | |||
---|---|---|---|---|
which {REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N} who? {INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N} an oracle term (abbr. for kuštayadi) ={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} |
(Frg. 1) Rs. V 2 91 [n]a-aš-⸢mu-za⸣:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}={PPRO.1SG.ACC=REFL, PPRO.1SG.DAT=REFL};
n:QUANcar=={PPRO.1SG.ACC=REFL, PPRO.1SG.DAT=REFL};
(unknown number):==={PPRO.1SG.ACC=REFL, PPRO.1SG.DAT=REFL} [ ]
[n]a-aš-⸢mu-za⸣ | … |
---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}={PPRO.1SG.ACC=REFL, PPRO.1SG.DAT=REFL} n QUANcar=={PPRO.1SG.ACC=REFL, PPRO.1SG.DAT=REFL} (unknown number) ==={PPRO.1SG.ACC=REFL, PPRO.1SG.DAT=REFL} |
(Frg. 1) Rs. V 3 92 n[a- … ]-x a-p[u-u-u]nhe:DEM2/3.ACC.SG.C;
Apu:DN.ACC.SG.C NAM.RAbooty:{(UNM)};
prisoner:{(UNM)}
a-p[u-u-u]n | NAM.RA | |||
---|---|---|---|---|
he DEM2/3.ACC.SG.C Apu DN.ACC.SG.C | booty {(UNM)} prisoner {(UNM)} |
(Frg. 1) Rs. V 4 [ a]r-⸢ḫa⸣to stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF} [da?]-⸢a⸣-erto take:3PL.PST;
to sit:3PL.PST
… | a]r-⸢ḫa⸣ | [da?]-⸢a⸣-er |
---|---|---|
to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} | to take 3PL.PST to sit 3PL.PST |
(Frg. 1) Rs. V 5 93 [ ] ⸢A⸣-[NA NA]M.RAbooty:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
prisoner:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
… | ⸢A⸣-[NA NA]M.RA |
---|---|
booty {D/L.SG, D/L.PL, ALL} prisoner {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
(Frg. 1) Rs. V 6 [ ] 94 [A]-BU-IA-ma
… | [A]-BU-IA-ma |
---|---|
(Frg. 1) Rs. V 7 [ ] 95 [ ]-kán
… | |
---|---|
(Frg. 1) Rs. V 8 96 [ ]
… |
---|
(Frg. 1) Rs. V 9 97 [ ] ⸢D⸣UTUSolar deity:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} URUPÚ-naArinna:{GN.FNL(na)(UNM), GN.VOC.FNL(na)(UNM)};
Arinna:{GN.FNL(a)(UNM)} GAŠAN-IA
… | ⸢D⸣UTU | URUPÚ-na | GAŠAN-IA |
---|---|---|---|
Solar deity {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | Arinna {GN.FNL(na)(UNM), GN.VOC.FNL(na)(UNM)} Arinna {GN.FNL(a)(UNM)} |
(Frg. 1) Rs. V 10 [ ] 98 [ a-pé-e-da-ni-i]ahe:DEM2/3.D/L.SG=CNJadd me-mi-niword:D/L.SG.C
… | a-pé-e-da-ni-i]a | me-mi-ni |
---|---|---|
he DEM2/3.D/L.SG=CNJadd | word D/L.SG.C |
(Frg. 1) Rs. V 11 [ ] 99 [ ] NAM.RAbooty:{(UNM)};
prisoner:{(UNM)}
… | NAM.RA |
---|---|
booty {(UNM)} prisoner {(UNM)} |
(Frg. 1) Rs. V 12 [ ] 100 [ ]
… |
---|
(Frg. 1) Rs. V 13 101 [ -ḫ]u-un
Lücke von etwa sieben Zeilen.
… | |
---|---|
(Frg. 1) Rs. V 21/1′ 102 [ ]-x-x ⸢EGIR⸣-p[aagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} da-a]ḫ-ḫito take:1SG.PRS
… | ⸢EGIR⸣-p[a | da-a]ḫ-ḫi | |
---|---|---|---|
again {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | to take 1SG.PRS |
(Frg. 2) Rs. V 2′ 103 [ ] ⸢ke-e⸣-da-nithis one:DEM1.D/L.SG [ ]
… | ⸢ke-e⸣-da-ni | … |
---|---|---|
this one DEM1.D/L.SG |
(Frg. 2) Rs. V 3′ 104 [ ] ⸢TUKU.TUKU⸣-anto make angry:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to make angry:PTCP.ACC.SG.C;
wrath:ACC.SG.C;
to become angry:3SG.PRS;
to make angry:3SG.PRS;
wrath:{(UNM)} a-ra-i:D/L.SG;
to stop (transitive); to rise:2SG.IMP;
to stop (transitive); to rise:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to wash:3SG.PRS;
Ara:DN.D/L.SG
… | ⸢TUKU.TUKU⸣-an | a-ra-i |
---|---|---|
to make angry {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to make angry PTCP.ACC.SG.C wrath ACC.SG.C to become angry 3SG.PRS to make angry 3SG.PRS wrath {(UNM)} | D/L.SG to stop (transitive) to rise 2SG.IMP to stop (transitive) to rise {3SG.PRS, 2SG.IMP} to wash 3SG.PRS Ara DN.D/L.SG |
(Frg. 2) Rs. V 4′ 105 [… … IŠ-TU? Š]Aof:{ABL, INS} A-BI-IA
IŠ-TU? Š]A | A-BI-IA | ||
---|---|---|---|
of {ABL, INS} |
(Frg. 2) Rs. V 5′ [ ] ⸢A-NA⸣ INIMword:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} NAM.RAbooty:{(UNM)};
prisoner:{(UNM)} še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
… | ⸢A-NA⸣ INIM | NAM.RA | še-er |
---|---|---|---|
word {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | booty {(UNM)} prisoner {(UNM)} | up on Šer(r)i {DN(UNM)} |
(Frg. 2) Rs. V 6′ [… … k]u-it-kisomeone:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow: ḪUL-eš-zito become evil:3SG.PRS
k]u-it-ki | ḪUL-eš-zi | ||
---|---|---|---|
someone {INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} somehow | to become evil 3SG.PRS |
(Frg. 2) Rs. V 7′ 106 [ku-i]t-kánwhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because: ku-i-iz-za-ka₄someone:INDFany.ABL ša-x-[ ]
[ku-i]t-kán | ku-i-iz-za-ka₄ | … | |
---|---|---|---|
which {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} who? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} because | someone INDFany.ABL |
(Frg. 2) Rs. V 8 107 [na]-at-ši:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.3SG.D/L, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.3SG.D/L, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.3SG.D/L, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.3SG.D/L, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.3SG.D/L} šar-ni-ik-mito pay/make compensation:1SG.PRS
[na]-at-ši | šar-ni-ik-mi | … |
---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.3SG.D/L, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.3SG.D/L, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.3SG.D/L, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.3SG.D/L, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.3SG.D/L} | to pay/make compensation 1SG.PRS |
(Frg. 2) Rs. V 9′ 108 [ki-nu-n]anow:DEMadv=CNJctr A-BI-IA ku-itwhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because: [ ]
[ki-nu-n]a | A-BI-IA | ku-it | … |
---|---|---|---|
now DEMadv=CNJctr | which {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} who? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} because |
(Frg. 2) Rs. V 10′ 109 [ ]-x-ia-an e-eš-t[a]to sit:2SG.PST;
to exist:{2SG.PST, 3SG.PST};
(unk. mng.):LUW.3SG.PST;
to sit:2SG.IMP;
to exist:2SG.IMP;
Eš:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Ešu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
soil:{HURR.ABS.SG, STF}
… | e-eš-t[a] | |
---|---|---|
to sit 2SG.PST to exist {2SG.PST, 3SG.PST} (unk. mng.) LUW.3SG.PST to sit 2SG.IMP to exist 2SG.IMP Eš {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Ešu {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} soil {HURR.ABS.SG, STF} |
(Frg. 2) Rs. V 11′ 110 [ ]-x-ra-an x-[ ]
… | … | ||
---|---|---|---|
(Frg. 2) Rs. V 12′ 111 [ ]-x UN-[ ]
… | … | ||
---|---|---|---|
(Frg. 2) Rs. V 13′ 112 [ ]-x x [ ]
Rückseite V bricht ab
… | … | ||
---|---|---|---|