Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig IBoT 3.29 (2021-12-31)

r. Kol. 1′ [ ] x [

r. Kol. 2′ [ ]-i [


r. Kol. 3′ [ ] ú-ez-zito come:3SG.PRS;
to scream:3SG.PRS
[


ú-ez-zi
to come
3SG.PRS
to scream
3SG.PRS

r. Kol. 4′ [LUGAL]Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)}
MUNUS.LU[GALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen:{(UNM)}
TU]Š?-ašsitting:ADV;
to sit:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ḪUR.SAGda-ḫa-a-a[nTaḫa:GN.ACC.SG.C

[LUGAL]MUNUS.LU[GALTU]Š?-ašḪUR.SAGda-ḫa-a-a[n
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king
{(UNM)}
Ḫaššušara
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
queen
{(UNM)}
sitting
ADV
to sit
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to sit
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Taḫa
GN.ACC.SG.C

r. Kol. 5′ a-ku-wa-an-zito drink:3PL.PRS GIŠ.DINANNAstringed instrument:{(UNM)} TURsmall:{(UNM)} [

a-ku-wa-an-ziGIŠ.DINANNATUR
to drink
3PL.PRS
stringed instrument
{(UNM)}
small
{(UNM)}

r. Kol. 6′ LÚ.MEŠḫal-li-ia-ri-iš(cult singer):NOM.PL.C;
(cult singer):{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C};
(cult singer):{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
SÌR-R[Uto sing:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}

LÚ.MEŠḫal-li-ia-ri-išSÌR-R[U
(cult singer)
NOM.PL.C
(cult singer)
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}
(cult singer)
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
to sing
{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}

r. Kol. 7′ ALAM.ZU₉cult actor:{(UNM)} me-ma-ito speak:3SG.PRS [


ALAM.ZU₉me-ma-i
cult actor
{(UNM)}
to speak
3SG.PRS

r. Kol. 8′ LUGAL-ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)}
SAGI.A-licupbearer:D/L.SG IGIḪI.[A-iteye:INS

LUGAL-ušSAGI.A-liIGIḪI.[A-it
king
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king
{(UNM)}
cupbearer
D/L.SG
eye
INS

r. Kol. 9′ i-ia-zito make:3SG.PRS SAGI.Acupbearer:{(UNM)} DINGIR-LI[Mdivinity:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
god:{(UNM)}

i-ia-ziSAGI.ADINGIR-LI[M
to make
3SG.PRS
cupbearer
{(UNM)}
divinity
{(UNM)}
godsman(?)
{(UNM)}
god
{(UNM)}

r. Kol. 10′ LUGAL-iŠarrumma:DN.D/L.SG;
king:D/L.SG
a-ku-wa-an-nato drink:INF;
stone:GEN.PL;
stony:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
to drink:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
ú-da-a-[ito bring (here):3SG.PRS;
Uda:GN.D/L.SG


LUGAL-ia-ku-wa-an-naú-da-a-[i
Šarrumma
DN.D/L.SG
king
D/L.SG
to drink
INF
stone
GEN.PL
stony
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
to drink
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to bring (here)
3SG.PRS
Uda
GN.D/L.SG

r. Kol. 11′ [ ]x GAL-ŠUgrandee:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG};
mug:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM)}
la-ḫu-u-wa-a-[ito pour:3SG.PRS;
to pour:2SG.IMP

GAL-ŠUla-ḫu-u-wa-a-[i
grandee
{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}
mug
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM)}
to pour
3SG.PRS
to pour
2SG.IMP

r. Kol. 12′ [ ] LUGAL-ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)}
SANGA-aš-šapriest:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
priest:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
[

LUGAL-ušSANGA-aš-ša
king
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king
{(UNM)}
priest
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
priest
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}

r. Kol. 13′ [ ]x zi!-in-na-an-z[ito stop:3PL.PRS

zi!-in-na-an-z[i
to stop
3PL.PRS

r. Kol. 14′ [ EG]IR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} A-NAto:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} L[Ú?

EG]IR-paA-NA
again
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
to
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

r. Kol. 15′ [ ]-i ta?-x-x[

r. Kol. bricht ab

1.3731570243835