Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig IBoT 3.38 (2021-12-31)

IBoT 3.38+ (CTH 662) [by HFR Basiscorpus]

IBoT 3.38 {Frg. 1} + Bo 6532
Abbreviations (morphological glossing)

(Frg. 1) 1′ ]x x[

(Frg. 2+1) 2′ UR]Ukar-ta-pa-ḫaKartapaḫa:GN.GEN.SG(UNM)

UR]Ukar-ta-pa-ḫa
Kartapaḫa
GN.GEN.SG(UNM)

(Frg. 2+1) 3′ ]


(Frg. 2+1) 4′ ]x Dkur-ša-aš(?)Kurša:DN.NOM.SG.C URUkar-ta-pa-ḫaKartapaḫa:GN.D/L.SG(UNM)

Dkur-ša-aš(?)URUkar-ta-pa-ḫa
Kurša
DN.NOM.SG.C
Kartapaḫa
GN.D/L.SG(UNM)

(Frg. 2+1) 5′ ša-ku-wa-a]n-ta-ri-ia-zito stay:3SG.PRS


ša-ku-wa-a]n-ta-ri-ia-zi
to stay
3SG.PRS

(Frg. 2+1) 6′ 2two:QUANcar UDUsheep:ACC.SG(UNM) ŠU-Š]Isixty:QUANcar NINDAḪI.Abread:ACC.SG(UNM) 3030:QUANcar NINDA.GUR₄.RA‘thick’ bread (loaf):ACC.SG(UNM) ŠA GALgrandeeGEN.PL

2UDUŠU-Š]ININDAḪI.A30NINDA.GUR₄.RAŠA GAL
two
QUANcar
sheep
ACC.SG(UNM)
sixty
QUANcar
bread
ACC.SG(UNM)
30
QUANcar
‘thick’ bread (loaf)
ACC.SG(UNM)
grandeeGEN.PL

(Frg. 2+1) 7′ ŠÀ.B]Atherein:ADV 3three:QUANcar NINDA.GUR₄.RA‘thick’ bread (loaf):ACC.PL(UNM) ŠA LUGALkingGEN.SG

ŠÀ.B]A3NINDA.GUR₄.RAŠA LUGAL
therein
ADV
three
QUANcar
‘thick’ bread (loaf)
ACC.PL(UNM)
kingGEN.SG

(Frg. 2+1) 8′ 6six:QUANcar DU]Gvessel:ACC.SG(UNM) KAŠbeer:GEN.SG(UNM) 2two:QUANcar wa-ak-šur(unit):ACC.SG.N GAmilk:ACC.SG(UNM)

6DU]GKAŠ2wa-ak-šurGA
six
QUANcar
vessel
ACC.SG(UNM)
beer
GEN.SG(UNM)
two
QUANcar
(unit)
ACC.SG.N
milk
ACC.SG(UNM)

(Frg. 2+1) 9′ ] AR-SÀ-AN-NUbarley-groats:ACC.SG(UNM) 2two:QUANcar NAM-MA-AN-DUM(vessel):ACC.SG(UNM);
(vessel):ACC.PL(UNM)
Ì.[NUNghee:GEN.SG(UNM)

AR-SÀ-AN-NU2NAM-MA-AN-DUMÌ.[NUN
barley-groats
ACC.SG(UNM)
two
QUANcar
(vessel)
ACC.SG(UNM)
(vessel)
ACC.PL(UNM)
ghee
GEN.SG(UNM)

(Frg. 2+1) 10′ URUk]ar-ta-[pa-ḫ]aKartapaḫa:GN.GEN.SG(UNM) pí-an-zito give:3PL.PRS

URUk]ar-ta-[pa-ḫ]apí-an-zi
Kartapaḫa
GN.GEN.SG(UNM)
to give
3PL.PRS

(Frg. 1) 11′ ]x-da pé-a[n-

Text bricht ab

0.5853750705719