Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig IBoT 3.62 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
| … |
|---|
| … |
|---|
(Frg. 1) Rs. IV? 5′ 1[one:QUANcar
Rs. IV? bricht ab
| 1[ |
|---|
| one QUANcar |
(Frg. 2) 2′ ḫar-⸢zi⸣to have:3SG.PRS 3 [
| ḫar-⸢zi⸣ | … |
|---|---|
| to have 3SG.PRS |
(Frg. 2) 3′ *ḫal*-za-a-[ito call:3SG.PRS
| *ḫal*-za-a-[i |
|---|
| to call 3SG.PRS |
(Frg. 2) 4′ 4 GALgrandee:NOM.SG(UNM) LÚ.ME.EŠME-ŠE-[DIbody guard:GEN.PL(UNM)
| GAL | LÚ.ME.EŠME-ŠE-[DI |
|---|---|
| grandee NOM.SG(UNM) | body guard GEN.PL(UNM) |
(Frg. 2) 5′ 5 na-aš-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk LU[GAL-iking:D/L.SG
| na-aš-kán | LU[GAL-i |
|---|---|
| CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk | king D/L.SG |
(Frg. 2) 6′ ⸢me⸣-na-aḫ-ḫa-a[n-daopposite:POSP
| ⸢me⸣-na-aḫ-ḫa-a[n-da |
|---|
| opposite POSP |
(Frg. 2+1) 7′/Rs. V? 1′ 6 nuCONNn 2two:QUANcar DUMUME.⸢EŠ⸣.É.GALpalace servant:NOM.PL(UNM) A-N[A LUGALkingD/L.SG MUNUS.LUGAL]queen:D/L.SG(UNM)
| nu | 2 | DUMUME.⸢EŠ⸣.É.GAL | A-N[A LUGAL | MUNUS.LUGAL] |
|---|---|---|---|---|
| CONNn | two QUANcar | palace servant NOM.PL(UNM) | kingD/L.SG | queen D/L.SG(UNM) |
(Frg. 2+1) 8′/Rs. V? 2′ ME-Ewater:ACC.SG(UNM) QA-TIhand:GEN.PL(UNM)
| ME-E | QA-TI |
|---|---|
| water ACC.SG(UNM) | hand GEN.PL(UNM) |
(Frg. 2+1) 9′/Rs. V? 3′ IŠ-⸢TU⸣ ḫu-u-up-párbowlINS ⸢KÙ⸣.S[I₂₂]gold:GEN.SG(UNM)
| IŠ-⸢TU⸣ ḫu-u-up-pár | ⸢KÙ⸣.S[I₂₂] |
|---|---|
| bowlINS | gold GEN.SG(UNM) |
(Frg. 2+1) 10′/Rs. V? 4′ ⸢pé⸣-e-da-an-zito take:3PL.PRS
| ⸢pé⸣-e-da-an-zi |
|---|
| to take 3PL.PRS |
(Frg. 1) Rs. V? 5′ 7 ŠA GIŠŠUKURspearGEN.SG KÙ.SI₂₂-magold:GEN.SG(UNM)=CNJctr
| ŠA GIŠŠUKUR | KÙ.SI₂₂-ma |
|---|---|
| spearGEN.SG | gold GEN.SG(UNM)=CNJctr |
(Frg. 1) Rs. V? 6′ DUMU.É.GALpalace servant:NOM.SG(UNM)(Rasur) 8 ḫu-u-⸢up⸣-pár-ra-aš-mabowl:GEN.SG=CNJctr
| DUMU.É.GAL | ḫu-u-⸢up⸣-pár-ra-aš-ma |
|---|---|
| palace servant NOM.SG(UNM) | bowl GEN.SG=CNJctr |
(Frg. 1) Rs. V? 7′ A-NA DUMUME.EŠ.É.GALpalace servantD/L.PL GÙB-la-azto the left:ADV
| A-NA DUMUME.EŠ.É.GAL | GÙB-la-az |
|---|---|
| palace servantD/L.PL | to the left ADV |
(Frg. 1) Rs. V? 8′ i-ia-at-tato go:3SG.PRS.MP 9 GALgrandee:NOM.SG(UNM) DUMUME.EŠ.É.GALpalace servant:GEN.PL(UNM)
| i-ia-at-ta | GAL | DUMUME.EŠ.É.GAL |
|---|---|---|
| to go 3SG.PRS.MP | grandee NOM.SG(UNM) | palace servant GEN.PL(UNM) |
(Frg. 1) Rs. V? 9′ GADA-anlinen cloth:ACC.SG.C E[GIR-an-ša-me]-ethinter:POSP=POSS.3PL.UNIV
| GADA-an | E[GIR-an-ša-me]-et |
|---|---|
| linen cloth ACC.SG.C | hinter POSP=POSS.3PL.UNIV |
(Frg. 1) Rs. V? 10′ [p]é-etowards:PREV [ḫar-zi]to have:3SG.PRS
Rs. V? bricht ab
| [p]é-e | [ḫar-zi] |
|---|---|
| towards PREV | to have 3SG.PRS |
(Frg. 3) r. Kol. 2′ UGULAsupervisor:{(UNM)} [
| UGULA | … |
|---|---|
| supervisor {(UNM)} |
(Frg. 3) r. Kol. 3′ i[š-pa-an-tu-uz-zi-
(Frg. 3) r. Kol. 4′ LUGAL-[i:DN.D/L.SG;
king:D/L.SG
| LUGAL-[i |
|---|
DN.D/L.SG king D/L.SG |
(Frg. 3) r. Kol. 5′ LUGAL-u[šking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)}
| LUGAL-u[š |
|---|
| king {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} {DN(UNM), DN.HURR.ABS} king {(UNM)} |
(Frg. 3) r. Kol. 6′ UGULAsupervisor:{(UNM)} LÚ.M[EŠ
| UGULA | … |
|---|---|
| supervisor {(UNM)} |
(Frg. 3) r. Kol. 7′ ši-pa-[an-tito pour a libation:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
| ši-pa-[an-ti |
|---|
| to pour a libation {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
(Frg. 3) r. Kol. 8′ me-ma-[ito speak:3SG.PRS
| me-ma-[i |
|---|
| to speak 3SG.PRS |
(Frg. 3) r. Kol. 9′ pal-w[a-a-ez-zito intone:3SG.PRS
| pal-w[a-a-ez-zi |
|---|
| to intone 3SG.PRS |
(Frg. 3) r. Kol. 10′ ⸢UGULA?⸣supervisor:{(UNM)} [
| ⸢UGULA?⸣ | … |
|---|---|
| supervisor {(UNM)} |
| … |
|---|
| … |
|---|
(Frg. 1) Rs. IV? 5′ 1[one:QUANcar
Rs. IV? bricht ab
| 1[ |
|---|
| one QUANcar |
(Frg. 4) 1′ ] ⸢e-ša-an-ta⸣to sit:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
to sit:3PL.PRS.MP;
to make:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} [
| … | ⸢e-ša-an-ta⸣ | … |
|---|---|---|
| to sit {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} to sit 3PL.PRS.MP to make {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} |
(Frg. 4) 2′ ]x DUMU.É.GALpalace servant:{(UNM)} *x* [
| … | DUMU.É.GAL | … | ||
|---|---|---|---|---|
| palace servant {(UNM)} |
(Frg. 4) 3′ GI]ŠŠUKURspear:{(UNM)} KÙ.SI₂₂gold:{(UNM)} an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
:;
inside: [
| … | GI]ŠŠUKUR | KÙ.SI₂₂ | an-da | … |
|---|---|---|---|---|
| spear {(UNM)} | gold {(UNM)} | to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein inside |
| … | … | |
|---|---|---|
(Frg. 4) 5′ k]i-iš-ša-ra-az-mahand:ABL;
:DN.ABL [
| k]i-iš-ša-ra-az-ma | … |
|---|---|
| hand ABL DN.ABL |
(Frg. 4) 6′ ] GIŠŠUKURspear:{(UNM)} KÙ.SI₂₂gold:{(UNM)} GIŠkal-mu-ušlituus (the king’s crook):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} [
| … | GIŠŠUKUR | KÙ.SI₂₂ | GIŠkal-mu-uš | … |
|---|---|---|---|---|
| spear {(UNM)} | gold {(UNM)} | lituus (the king’s crook) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} |
(Frg. 4) 7′ ] GADA-an-nalinen cloth:{ACC.SG.C, GEN.PL} ḫar-zito have:3SG.PRS nuCONNn GADA-anlinen cloth:{ACC.SG.C, GEN.PL};
linen cloth:{(UNM)} LUGAL-i:DN.D/L.SG;
king:D/L.SG [
| … | GADA-an-na | ḫar-zi | nu | GADA-an | LUGAL-i | … |
|---|---|---|---|---|---|---|
| linen cloth {ACC.SG.C, GEN.PL} | to have 3SG.PRS | CONNn | linen cloth {ACC.SG.C, GEN.PL} linen cloth {(UNM)} | DN.D/L.SG king D/L.SG |
(Frg. 4) 8′ ] pa-a-ito give:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people:;
completely: GIŠkal-mu-uš-ma-kánlituus (the king’s crook):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} [
| … | pa-a-i | GIŠkal-mu-uš-ma-kán | … |
|---|---|---|---|
| to give {3SG.PRS, 2SG.IMP} people completely | lituus (the king’s crook) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} |
(Frg. 4) 9′ GI]ŠDAG-tithrone:{FNL(ti).D/L.SG, FNL(ti).STF};
throne:{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL};
throne:FNL(t).D/L.SG da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP} [
| GI]ŠDAG-ti | da-a-i | … |
|---|---|---|
| throne {FNL(ti).D/L.SG, FNL(ti).STF} throne {FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL} throne FNL(t).D/L.SG | to take 3SG.PRS entire to steal 2SG.IMP to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
(Frg. 4) 10′ DUMU].*É.GAL*palace servant:{(UNM)} EGIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} pa-iz-zito go:3SG.PRS [
| DUMU].*É.GAL* | EGIR-pa | pa-iz-zi | … |
|---|---|---|---|
| palace servant {(UNM)} | again {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | to go 3SG.PRS |
(Frg. 4+3) 11′/lk. Kol. 1′ n]a-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} LUGAL-i:DN.D/L.SG;
king:D/L.SG me-⸢na-aḫ-ḫa-an⸣-daopposite:
| … | n]a-aš-kán | LUGAL-i | me-⸢na-aḫ-ḫa-an⸣-da |
|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} | DN.D/L.SG king D/L.SG | opposite |
(Frg. 2+4+3) 1′/12′/lk. Kol. 2′ t[i-i]a-zito step:3SG.PRS GIŠ⸢ŠUKURspear:{(UNM)} KÙ⸣.SI₂₂-iagold:(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)
| t[i-i]a-zi | GIŠ⸢ŠUKUR | KÙ⸣.SI₂₂-ia |
|---|---|---|
| to step 3SG.PRS | spear {(UNM)} | gold (UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) |
(Frg. 2+4+3) 2′/13′/lk. Kol. 3′ ḫar-⸢zi⸣to have:3SG.PRS 3 ⸢ka-a⸣-aš-mi-ša-a
| ḫar-⸢zi⸣ | ⸢ka-a⸣-aš-mi-ša-a |
|---|---|
| to have 3SG.PRS |
(Frg. 2+3) 3′/lk. Kol. 4′ *ḫal*-za-a-ito call:3SG.PRS
| *ḫal*-za-a-i |
|---|
| to call 3SG.PRS |
(Frg. 2+3) 4′/lk. Kol. 5′ 4 GALgrandee:NOM.SG(UNM) LÚ.ME.EŠME-ŠE-DIbody guard:GEN.PL(UNM) pé-ra-anbefore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} ḫu-u-wa-ito run:2SG.IMP;
to run:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
(oracle bird):D/L.SG
| GAL | LÚ.ME.EŠME-ŠE-DI | pé-ra-an | ḫu-u-wa-i |
|---|---|---|---|
| grandee NOM.SG(UNM) | body guard GEN.PL(UNM) | before house {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | to run 2SG.IMP to run {3SG.PRS, 2SG.IMP} (oracle bird) D/L.SG |
(Frg. 2+3) 5′/lk. Kol. 6′ 5 na-aš-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk ⸢LUGAL⸣-iking:D/L.SG
| na-aš-kán | ⸢LUGAL⸣-i |
|---|---|
| CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk | king D/L.SG |
(Frg. 2+3) 6′/lk. Kol. 7′ ⸢me⸣-na-aḫ-ḫa-a[n-d]aopposite:POSP ti-ia-zito step:3SG.PRS
| ⸢me⸣-na-aḫ-ḫa-a[n-d]a | ti-ia-zi |
|---|---|
| opposite POSP | to step 3SG.PRS |
(Frg. 2+1+3) 7′/Rs. V? 1′/lk. Kol. 8′ 6 nuCONNn 2two:QUANcar DUMUME.⸢EŠ⸣.É.GALpalace servant:NOM.PL(UNM) A-N[A LU]GALkingD/L.SG ⸢MUNUS⸣.LUGALqueen:D/L.SG(UNM)
| nu | 2 | DUMUME.⸢EŠ⸣.É.GAL | A-N[A LU]GAL | ⸢MUNUS⸣.LUGAL |
|---|---|---|---|---|
| CONNn | two QUANcar | palace servant NOM.PL(UNM) | kingD/L.SG | queen D/L.SG(UNM) |
(Frg. 2+1) 8′/Rs. V? 2′ ME-Ewater:ACC.SG(UNM) QA-TIhand:GEN.PL(UNM)
| ME-E | QA-TI |
|---|---|
| water ACC.SG(UNM) | hand GEN.PL(UNM) |
(Frg. 2+1) 9′/Rs. V? 3′ IŠ-⸢TU⸣ ḫu-u-up-párbowlINS ⸢KÙ⸣.S[I₂₂]gold:GEN.SG(UNM)
| IŠ-⸢TU⸣ ḫu-u-up-pár | ⸢KÙ⸣.S[I₂₂] |
|---|---|
| bowlINS | gold GEN.SG(UNM) |
(Frg. 2+1) 10′/Rs. V? 4′ ⸢pé⸣-e-da-an-zito take:3PL.PRS
| ⸢pé⸣-e-da-an-zi |
|---|
| to take 3PL.PRS |
(Frg. 1) Rs. V? 5′ 7 ŠA GIŠŠUKURspearGEN.SG KÙ.SI₂₂-magold:GEN.SG(UNM)=CNJctr
| ŠA GIŠŠUKUR | KÙ.SI₂₂-ma |
|---|---|
| spearGEN.SG | gold GEN.SG(UNM)=CNJctr |
(Frg. 1) Rs. V? 6′ DUMU.É.GALpalace servant:NOM.SG(UNM) (Rasur) 8 ḫu-u-⸢up⸣-pár-ra-aš-mabowl:GEN.SG=CNJctr
| DUMU.É.GAL | ḫu-u-⸢up⸣-pár-ra-aš-ma |
|---|---|
| palace servant NOM.SG(UNM) | bowl GEN.SG=CNJctr |
(Frg. 1) Rs. V? 7′ A-NA DUMUME.EŠ.É.GALpalace servantD/L.PL GÙB-la-azto the left:ADV
| A-NA DUMUME.EŠ.É.GAL | GÙB-la-az |
|---|---|
| palace servantD/L.PL | to the left ADV |
(Frg. 1) Rs. V? 8′ i-ia-at-tato go:3SG.PRS.MP 9 GALgrandee:NOM.SG(UNM) DUMUME.EŠ.É.GALpalace servant:GEN.PL(UNM)
| i-ia-at-ta | GAL | DUMUME.EŠ.É.GAL |
|---|---|---|
| to go 3SG.PRS.MP | grandee NOM.SG(UNM) | palace servant GEN.PL(UNM) |
(Frg. 1) Rs. V? 9′ GADA-anlinen cloth:ACC.SG.C E[GIR-an-ša-me]-ethinter:POSP=POSS.3PL.UNIV
| GADA-an | E[GIR-an-ša-me]-et |
|---|---|
| linen cloth ACC.SG.C | hinter POSP=POSS.3PL.UNIV |
(Frg. 1) Rs. V? 10′ [p]é-etowards:PREV [ḫar-zi]to have:3SG.PRS
Rs. V? bricht ab
| [p]é-e | [ḫar-zi] |
|---|---|
| towards PREV | to have 3SG.PRS |