Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig IBoT 3.73 (2021-12-31)

Vs. I 1′ ]x x x[


Vs. I 2′ ]x-na a-rito be warm:3SG.PRS.MP;
:D/L.SG;
to arrive at:3SG.PRS;
lawsuit:D/L.SG;
to stop (transitive); to rise:2SG.IMP;
to make an oracular inquiry:2SG.IMP;
to wash:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Ara:DN.D/L.SG;
Ara:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
nuCONNn NINDAtu-uz-z[i-

a-rinu
to be warm
3SG.PRS.MP

D/L.SG
to arrive at
3SG.PRS
lawsuit
D/L.SG
to stop (transitive)
to rise
2SG.IMP
to make an oracular inquiry
2SG.IMP
to wash
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Ara
DN.D/L.SG
Ara
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
CONNn

Vs. I 3′ NIN]DAa-a-anwarm bread:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} I-NA UD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day (deified):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
2KAMtwo:QUANcar ma-aḫ-ḫa-a-[anwhen:

NIN]DAa-a-anI-NA UD2KAMma-aḫ-ḫa-a-[an
warm bread
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
day (deified)
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
day
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
two
QUANcar
when

Vs. I 4′ -z]i 9-annine: ŠÀ.GALḪI.ADN:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
food:{(UNM)}
QA-TAM-MAlikewise:ADV da-a-[

9-anŠÀ.GALḪI.AQA-TAM-MA
nine
DN
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
food
{(UNM)}
likewise
ADV

Vs. I 5′ ]x nuCONNn ENreign:{(UNM)};
lord:{(UNM)}
DINGIR-LIMdivinity:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
god:{(UNM)}
MUNUSŠU.GI-iaold age:{(UNM)} Éḫi-i-[

nuENDINGIR-LIMMUNUSŠU.GI-ia
CONNnreign
{(UNM)}
lord
{(UNM)}
divinity
{(UNM)}
godsman(?)
{(UNM)}
god
{(UNM)}
old age
{(UNM)}

Vs. I 6′ ]x a-ku-wa-an-nato drink:INF;
stone:GEN.PL;
stony:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
to drink:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
ir-ḫa-a-an-zito go around:3PL.PRS


a-ku-wa-an-nair-ḫa-a-an-zi
to drink
INF
stone
GEN.PL
stony
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
to drink
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to go around
3PL.PRS

Vs. I 7′ ]x ŠA 2two:{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}:QUANcar UDUsheep:{(UNM)} ki-it-ta-rito lie:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} ša-ra-aup:;
(wooden object):{ALL, VOC.SG, STF};
(unk. mng.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
da-a-[

ŠA 2UDUki-it-ta-rina-atša-ra-a
two
{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}
QUANcar
sheep
{(UNM)}
to lie
{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
up

(wooden object)
{ALL, VOC.SG, STF}
(unk. mng.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG

Vs. I 8′ ]x pé-e-da-an-zito take:3PL.PRS;
(ERG) place:{NOM.SG.C, VOC.SG}
na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} za-nu-wa-an-zito bring so. across:3PL.PRS;
to cook:3PL.PRS

pé-e-da-an-zina-atza-nu-wa-an-zi
to take
3PL.PRS
(ERG) place
{NOM.SG.C, VOC.SG}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
to bring so. across
3PL.PRS
to cook
3PL.PRS

Vs. I 9′ ] ú-da-an-zito bring (here):3PL.PRS nuCONNn PA-NI DINGIR-LIMdivinity:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
godsman(?):{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
god:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP}
ku-išwhich:REL.NOM.SG.C;
who?:INT.NOM.SG.C
UDUsheep:{(UNM)} šal-la-aš(unk. mng.):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, D/L.PL, GEN.PL};
Šala:{DN(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
Šaluš:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}

Ende Vs. I

ú-da-an-zinuPA-NI DINGIR-LIMku-išUDUšal-la-aš
to bring (here)
3PL.PRS
CONNndivinity
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
godsman(?)
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
god
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
which
REL.NOM.SG.C
who?
INT.NOM.SG.C
sheep
{(UNM)}
(unk. mng.)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, D/L.PL, GEN.PL}
Šala
{DN(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
Šaluš
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}

Rs. IV 1 ] na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} ZAG-azright(-side):ADV;
right of:POSP;
border:ABL;
right(-side):ABL;
shoulder:ABL;
rightness:{(UNM)};
to make right:3SG.PRS;
to become favourable:3SG.PRS
ti-i-ia-zito step:3SG.PRS


na-ašZAG-azti-i-ia-zi

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
right(-side)
ADV
right of
POSP
border
ABL
right(-side)
ABL
shoulder
ABL
rightness
{(UNM)}
to make right
3SG.PRS
to become favourable
3SG.PRS
to step
3SG.PRS

Rs. IV 2 t]a-pí-ša-na-an(vessel):{ACC.SG.C, GEN.PL} LUGAL-i[Šarrumma:DN.D/L.SG;
king:D/L.SG
]x x[

t]a-pí-ša-na-anLUGAL-i[
(vessel)
{ACC.SG.C, GEN.PL}
Šarrumma
DN.D/L.SG
king
D/L.SG

Rs. IV 3 ]U ši-pa-an-tito pour a libation:{3SG.PRS, 2SG.IMP} [

ši-pa-an-ti
to pour a libation
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Rs. IV 4 ]x x[

Rs. IV bricht ab

1.1973581314087