Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig IBoT 3.73 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | |||
---|---|---|---|
Vs. I 2′ ]x-na a-rito be warm:3SG.PRS.MP;
:D/L.SG;
to arrive at:3SG.PRS;
lawsuit:D/L.SG;
to stop (transitive); to rise:2SG.IMP;
to make an oracular inquiry:2SG.IMP;
to wash:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Ara:DN.D/L.SG;
Ara:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} nuCONNn NINDAtu-uz-z[i-
… | a-ri | nu | ||
---|---|---|---|---|
to be warm 3SG.PRS.MP D/L.SG to arrive at 3SG.PRS lawsuit D/L.SG to stop (transitive) to rise 2SG.IMP to make an oracular inquiry 2SG.IMP to wash {3SG.PRS, 2SG.IMP} Ara DN.D/L.SG Ara {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} | CONNn |
Vs. I 3′ NIN]DAa-a-anwarm bread:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} I-NA UD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day (deified):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} 2KAMtwo:QUANcar ma-aḫ-ḫa-⸢a⸣-[anwhen:
… | NIN]DAa-a-an | I-NA UD | 2KAM | ma-aḫ-ḫa-⸢a⸣-[an |
---|---|---|---|---|
warm bread {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | (Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”) {D/L.SG, D/L.PL, ABL} day (deified) {D/L.SG, D/L.PL, ABL} (moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon” {D/L.SG, D/L.PL, ABL} day {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | two QUANcar | when |
Vs. I 4′ -z]i 9-annine: ŠÀ.GALḪI.ADN:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
food:{(UNM)} QA-TAM-MAlikewise:ADV da-⸢a⸣-[
… | 9-an | ŠÀ.GALḪI.A | QA-TAM-MA | ||
---|---|---|---|---|---|
nine | DN {DN(UNM), DN.HURR.ABS} food {(UNM)} | likewise ADV |
Vs. I 5′ ]x nuCONNn ENreign:{(UNM)};
lord:{(UNM)} DINGIR-LIMdivinity:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
god:{(UNM)} MUNUSŠU.GI-iaold age:{(UNM)} É⸢ḫi-i⸣-[
… | nu | EN | DINGIR-LIM | MUNUSŠU.GI-ia | ||
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | reign {(UNM)} lord {(UNM)} | divinity {(UNM)} godsman(?) {(UNM)} god {(UNM)} | old age {(UNM)} |
Vs. I 6′ ]x a-ku-wa-an-nato drink:INF;
stone:GEN.PL;
stony:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
to drink:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} ir-ḫa-a-an-zito go around:3PL.PRS
… | a-ku-wa-an-na | ir-ḫa-a-an-zi | |
---|---|---|---|
to drink INF stone GEN.PL stony {NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} to drink {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | to go around 3PL.PRS |
Vs. I 7′ ]x ŠA 2two:{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}:QUANcar UDUsheep:{(UNM)} ki-it-ta-rito lie:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} ⸢ša-ra⸣-aup:;
(wooden object):{ALL, VOC.SG, STF};
(unk. mng.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG ⸢da-a⸣-[
… | ŠA 2 | UDU | ki-it-ta-ri | na-at | ⸢ša-ra⸣-a | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
two { a → … GEN.SG} { b → … GEN.PL} QUANcar | sheep {(UNM)} | to lie {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | up (wooden object) {ALL, VOC.SG, STF} (unk. mng.) HURR.ESS||HITT.D/L.SG |
Vs. I 8′ ]x pé-e-⸢da⸣-an-zito take:3PL.PRS;
(ERG) place:{NOM.SG.C, VOC.SG} na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} za-nu-wa-an-zito bring so. across:3PL.PRS;
to cook:3PL.PRS
… | pé-e-⸢da⸣-an-zi | na-at | za-nu-wa-an-zi | |
---|---|---|---|---|
to take 3PL.PRS (ERG) place {NOM.SG.C, VOC.SG} | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | to bring so. across 3PL.PRS to cook 3PL.PRS |
Vs. I 9′ ] ⸢ú-da-an⸣-zito bring (here):3PL.PRS nuCONNn PA-NI DINGIR-LIMdivinity:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
godsman(?):{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
god:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} ku-išwhich:REL.NOM.SG.C;
who?:INT.NOM.SG.C UDUsheep:{(UNM)} šal-la-aš(unk. mng.):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, D/L.PL, GEN.PL};
Šala:{DN(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
Šaluš:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
Ende Vs. I
… | ⸢ú-da-an⸣-zi | nu | PA-NI DINGIR-LIM | ku-iš | UDU | šal-la-aš |
---|---|---|---|---|---|---|
to bring (here) 3PL.PRS | CONNn | divinity {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} godsman(?) {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} god {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} | which REL.NOM.SG.C who? INT.NOM.SG.C | sheep {(UNM)} | (unk. mng.) {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, D/L.PL, GEN.PL} Šala {DN(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} Šaluš {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} |
Rs. IV 1 ] na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} ⸢ZAG⸣-azright(-side):ADV;
right of:POSP;
border:ABL;
right(-side):ABL;
shoulder:ABL;
rightness:{(UNM)};
to make right:3SG.PRS;
to become favourable:3SG.PRS ti-i-ia-zito step:3SG.PRS
… | na-aš | ⸢ZAG⸣-az | ti-i-ia-zi |
---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | right(-side) ADV right of POSP border ABL right(-side) ABL shoulder ABL rightness {(UNM)} to make right 3SG.PRS to become favourable 3SG.PRS | to step 3SG.PRS |
Rs. IV 2 t]a-pí-ša-na-an(vessel):{ACC.SG.C, GEN.PL} ⸢LUGAL-i⸣[Šarrumma:DN.D/L.SG;
king:D/L.SG ]x x[
… | t]a-pí-ša-na-an | ⸢LUGAL-i⸣[ | … | ||
---|---|---|---|---|---|
(vessel) {ACC.SG.C, GEN.PL} | Šarrumma DN.D/L.SG king D/L.SG |
Rs. IV 3 -Š]U ši-⸢pa-an-ti⸣to pour a libation:{3SG.PRS, 2SG.IMP} [
… | ši-⸢pa-an-ti⸣ | … | |
---|---|---|---|
to pour a libation {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Rs. IV bricht ab
… | ||
---|---|---|