Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig IBoT 3.78 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
| … | 1 | ||
|---|---|---|---|
| one QUANcar |
Vs. 2 ]x 2two:QUANcar š[a?]-x[
| … | 2 | ||
|---|---|---|---|
| two QUANcar |
Vs. 3 ] pé-dito take:2SG.IMP;
place:D/L.SG an-da[to be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
:;
inside:
| … | pé-di | an-da[ |
|---|---|---|
| to take 2SG.IMP place D/L.SG | to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein inside |
| … | ||
|---|---|---|
Vs. 5 ] GIŠzu-up-pa-ri-iatorch:{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
torch:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG};
torch:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
torch:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} lu-[
| … | GIŠzu-up-pa-ri-ia | |
|---|---|---|
| torch {D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N} torch {NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG} torch {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} torch {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} |
Vs. 6 k]e-e-ezthis:DEM1.ABL;
here:;
this:{DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C};
well-being:{(ABBR)} 9-annine: k[i-
| … | k]e-e-ez | 9-an | |
|---|---|---|---|
| this DEM1.ABL here this {DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C} well-being {(ABBR)} | nine |
Vs. 7 ]x DUTU-iSolar deity:{DN.HITT.VOC.SG, DN.HITT.D/L.SG} Diš-ḫa-r[a:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
:{DN(UNM)}
| … | DUTU-i | Diš-ḫa-r[a | |
|---|---|---|---|
| Solar deity {DN.HITT.VOC.SG, DN.HITT.D/L.SG} | {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} {DN(UNM)} |
Vs. 8 ]x-šu-ni-waa-⸢a⸣ A-⸢NA⸣to:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [
| … | A-⸢NA⸣ | … | |
|---|---|---|---|
| to {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Vs. 9 GIŠ]zu-up-pa-rutorch:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} x[
| … | GIŠ]zu-up-pa-ru | |
|---|---|---|
| torch {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} |
Vs. 10 ]⸢a⸣-ra-aḫ-za-an-da[outside:ADV
| … | ]⸢a⸣-ra-aḫ-za-an-da[ |
|---|---|
| outside ADV |
Vs. 11 ]x an-d[ato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
:;
inside:
| … | an-d[a | |
|---|---|---|
| to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein inside |
Vs. bricht ab
| … | ||
|---|---|---|