Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig IBoT 4.102 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
Vs. r. Kol. 1′ ⸢D⸣DA[G-tiThrone deity:DN.D/L.SG 1-ŠUonce:QUANmul GIŠAB-iawindow:D/L.SG 1-ŠU]once:QUANmul
⸢D⸣DA[G-ti | 1-ŠU | GIŠAB-ia | 1-ŠU] |
---|---|---|---|
Throne deity DN.D/L.SG | once QUANmul | window D/L.SG | once QUANmul |
Vs. r. Kol. 2′ ḫa-⸢at⸣-ta[l-wa-ašdoor bolt:GEN.SG GIŠ-iwood:D/L.SG 1-ŠU]once:QUANmul
ḫa-⸢at⸣-ta[l-wa-aš | GIŠ-i | 1-ŠU] |
---|---|---|
door bolt GEN.SG | wood D/L.SG | once QUANmul |
Vs. r. Kol. 3′ nam-mastill:ADV ḫa-a[š-ši-ihearth:D/L.SG ta-pu-uš-za]beside:POSP
nam-ma | ḫa-a[š-ši-i | ta-pu-uš-za] |
---|---|---|
still ADV | hearth D/L.SG | beside POSP |
Vs. r. Kol. 4′ 1-ŠUonce:QUANmul da-a-[i]to take:3SG.PRS;
to sit:3SG.PRS
1-ŠU | da-a-[i] |
---|---|
once QUANmul | to take 3SG.PRS to sit 3SG.PRS |
Vs. r. Kol. 5′ UGULAsupervisor:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠMUḪALDIMcook:GEN.PL(UNM) (Rasur) DUGK[U-KU-UB(vessel):ACC.SG(UNM)
UGULA | LÚ.MEŠMUḪALDIM | DUGK[U-KU-UB |
---|---|---|
supervisor NOM.SG(UNM) | cook GEN.PL(UNM) | (vessel) ACC.SG(UNM) |
Vs. r. Kol. 6′ LUGAL-iking:D/L.SG pa-ra-aout (to):PREV e-e[p-zi]to seize:3SG.PRS
LUGAL-i | pa-ra-a | e-e[p-zi] |
---|---|---|
king D/L.SG | out (to) PREV | to seize 3SG.PRS |
Vs. r. Kol. 7′ LUGAL-uš-ša-anking:NOM.SG.C=OBPs QA-TAMhand:ACC.SG(UNM) [da-a-i]to sit:3SG.PRS
LUGAL-uš-ša-an | QA-TAM | [da-a-i] |
---|---|---|
king NOM.SG.C=OBPs | hand ACC.SG(UNM) | to sit 3SG.PRS |
Vs. r. Kol. 8′ UGULAsupervisor:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠMUḪALDIMcook:GEN.PL(UNM) x x[
UGULA | LÚ.MEŠMUḪALDIM | |
---|---|---|
supervisor NOM.SG(UNM) | cook GEN.PL(UNM) |
Vs. r. Kol. 9′ 3-⸢ŠU⸣thrice:QUANmul ši-p[a-an-ti]to pour a libation:3SG.PRS
3-⸢ŠU⸣ | ši-p[a-an-ti] |
---|---|
thrice QUANmul | to pour a libation 3SG.PRS |
Vs. r. Kol. 10′ [ḫ]a-[aš]-š[i]-⸢i⸣hearth:D/L.SG [
Vs. r. Kol. bricht ab
[ḫ]a-[aš]-š[i]-⸢i⸣ | … |
---|---|
hearth D/L.SG |