Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig IBoT 4.137 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
Vs. I 4′ Dte-l]i-pí-nuTele/ipinu:{DN(UNM)}
… | Dte-l]i-pí-nu |
---|---|
Tele/ipinu {DN(UNM)} |
… | |
---|---|
Vs. I bricht ab
… | |
---|---|
Vs. II 2′ 1one:QUANcar UDUsheep:{(UNM)} A-NA ⸢D?NISABA⸣Grain-deity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} x[
1 | UDU | A-NA ⸢D?NISABA⸣ | |
---|---|---|---|
one QUANcar | sheep {(UNM)} | Grain-deity {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Vs. II 3′ 1one:QUANcar GU₄cattle:{(UNM)} 1one:QUANcar UDUsheep:{(UNM)} A-NA GIŠDÌMpillar:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [
1 | GU₄ | 1 | UDU | A-NA GIŠDÌM | … |
---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | cattle {(UNM)} | one QUANcar | sheep {(UNM)} | pillar {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Vs. II 4′ LÚ.MEŠŠU.I-káncleaner:{(UNM)} da-ga-an-[zi-pu-uš]soil:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
Taganzipa:{DN(UNM)}
LÚ.MEŠŠU.I-kán | da-ga-an-[zi-pu-uš] |
---|---|
cleaner {(UNM)} | soil {NOM.PL.C, ACC.PL.C} Taganzipa {DN(UNM)} |
Vs. II 5′ ša-an-ḫa-an-zito seek/sweep:3PL.PRS *nu?CONNn x*[
ša-an-ḫa-an-zi | *nu? | |
---|---|---|
to seek/sweep 3PL.PRS | CONNn |
Vs. II 6′ ⸢IŠ⸣-TU KAŠ.GEŠTIN(beverage):{ABL, INS} AŠ-RIḪI.Aplace:{(UNM)} ir-ḫ[a-an-zi]to go around:3PL.PRS
⸢IŠ⸣-TU KAŠ.GEŠTIN | AŠ-RIḪI.A | ir-ḫ[a-an-zi] |
---|---|---|
(beverage) {ABL, INS} | place {(UNM)} | to go around 3PL.PRS |
Vs. II 7′ [ -z]i ⸢GIŠZAG.GAR⸣.R[Aoffering table:{(UNM)}
Vs. II bricht ab
… | ⸢GIŠZAG.GAR⸣.R[A | |
---|---|---|
offering table {(UNM)} |