Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig IBoT 4.193 (2021-12-31)

Vs. lk. Kol. 1′ [ ](-)za(-)[ ]x[ ]

Vs. lk. Kol. 2′ [ ]

Vs. lk. Kol. 3′ [ ] i-[ ]x[ ]

Vs. lk. Kol. 4′ [ -ḫ]u-u-wa-an-[ ]

Vs. lk. Kol. 5′ [ ]x x x[ ]

Vs. lk. Kol. 6′ [ ] da-a-[ ]

Vs. lk. Kol. 7′ [ N]A₄ḫu-u-wa-[ši- ]

Vs. lk. Kol. 8′ [ n]a-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM,CONNn=PPRO.3PL.C.ACC DINGIR-LIMgod:SG.UNM LUGALking:NOM.SG(UNM)1

n]a-ašDINGIR-LIMLUGAL
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM,CONNn=PPRO.3PL.C.ACCgod
SG.UNM
king
NOM.SG(UNM)

Vs. lk. Kol. 9′ [ na-a]šCONNn=PPRO.3SG.C.NOM ḫa-a-li-iato kneel down:3SG.PRS.MP


na-a]šḫa-a-li-ia
CONNn=PPRO.3SG.C.NOMto kneel down
3SG.PRS.MP

Vs. lk. Kol. 10′ [ALAM.ZU₉cult functionary:NOM.SG(UNM) me]-ma-ito speak:3SG.PRS

[ALAM.ZU₉me]-ma-i
cult functionary
NOM.SG(UNM)
to speak
3SG.PRS

Vs. lk. Kol. 11′ [ki-i-ta-aš]reciting priest(?):NOM.SG.C ḫal-za-a-ito summon:3SG.PRS


[ki-i-ta-aš]ḫal-za-a-i
reciting priest(?)
NOM.SG.C
to summon
3SG.PRS

Vs. lk. Kol. 12′ [SAGI.A]cupbearer:NOM.SG(UNM) LUGAL-i!king:D/L.SG iš-pa-an-[du-wa-an]libation vessel:ACC.SG.C

[SAGI.A]LUGAL-i!iš-pa-an-[du-wa-an]
cupbearer
NOM.SG(UNM)
king
D/L.SG
libation vessel
ACC.SG.C

Vs. lk. Kol. 13′ [ pa-a]-ito give:3SG.PRS LUGAL-ušking:NOM.SG.C N[A₄ḫu-u-wa-ši-ia?]cult stele:D/L.SG

pa-a]-iLUGAL-ušN[A₄ḫu-u-wa-ši-ia?]
to give
3SG.PRS
king
NOM.SG.C
cult stele
D/L.SG

Vs. lk. Kol. 14′ [ la]-a-ḫu-w[a-ito pour:3SG.PRS ALAM.ZU₉cult functionary:NOM.SG(UNM) me-ma-i]to speak:3SG.PRS

Vs. lk. Kol. bricht ab

la]-a-ḫu-w[a-iALAM.ZU₉me-ma-i]
to pour
3SG.PRS
cult functionary
NOM.SG(UNM)
to speak
3SG.PRS

Vs. r. Kol. ca. 8 abgeriebene Zeilen

Vs. r. Kol. bricht ab

Lesung anhand von Kollation durch D. Schwemer, Istanbul, September 2017.
3.3909919261932