Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig IBoT 4.24 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | ||
---|---|---|
Vs. 2′ [ -a]n-na pa-a-⸢i⸣to give:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
entirely: [ ]
… | pa-a-⸢i⸣ | … | |
---|---|---|---|
to give {3SG.PRS, 2SG.IMP} entirely |
Vs. 3′ [LÚ.MEŠNARsinger:{(UNM)} GIŠ.DINANNAstringed instrument:{(UNM)} G]ALgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} SÌR!-RUto sing:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS};
song:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} NINDA.⸢GUR₄⸣.R[A]presenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)}
[LÚ.MEŠNAR | GIŠ.DINANNA | G]AL | SÌR!-RU | NINDA.⸢GUR₄⸣.R[A] |
---|---|---|---|---|
singer {(UNM)} | stringed instrument {(UNM)} | grandee {(UNM)} mug {(UNM)} large {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} | to sing {a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} song {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} | presenter of bread offerings {(UNM)} ‘thick’ bread (loaf) {(UNM)} |
Vs. 4′ [EM-ṢAsour:{(UNM)} pár-ši-i]a-an-zito break:3PL.PRS LÚ.MEŠALA[M.ZU₉]cult actor:{(UNM)}
[EM-ṢA | pár-ši-i]a-an-zi | LÚ.MEŠALA[M.ZU₉] |
---|---|---|
sour {(UNM)} | to break 3PL.PRS | cult actor {(UNM)} |
Vs. 5′ [a-ḫa-a(Hattian exclamation):HATT ḫal-zi-i]a-an-zito summon:3PL.PRS me-mi-ia-⸢an⸣-[ma]to speak:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
word:{ACC.SG.C, GEN.PL};
word:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
word:ACC.SG.C
[a-ḫa-a | ḫal-zi-i]a-an-zi | me-mi-ia-⸢an⸣-[ma] |
---|---|---|
(Hattian exclamation) HATT | to summon 3PL.PRS | to speak {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} word {ACC.SG.C, GEN.PL} word {NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF} word ACC.SG.C |
Vs. 6′ [ḫu-uš-te-eš-kán-z]ito lower one’s voice:3PL.PRS.IMPF LÚki-i-da-ašreciting priest(?):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} [Ú-ULnot:NEG ḫal-za-a-i]to summon:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
[ḫu-uš-te-eš-kán-z]i | LÚki-i-da-aš | [Ú-UL | ḫal-za-a-i] |
---|---|---|---|
to lower one’s voice 3PL.PRS.IMPF | reciting priest(?) {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | not NEG | to summon {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Vs. 7′ [ ] 12twelve:QUANcar GAL.GIR₄cup of fired clay:{(UNM)} t[a-wa-al](cult drink):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
… | 12 | GAL.GIR₄ | t[a-wa-al] |
---|---|---|---|
twelve QUANcar | cup of fired clay {(UNM)} | (cult drink) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} |
Vs. 8′ [ da-ga-a]-ansoil:D/L.SG;
Taga:DN.ACC.SG.C;
Taga:{DN(UNM)};
: CONNt;
to take:2SG.IMP;
entire:{(ABBR), ADV};
swelling(?) (abbr. for tanani-):{(ABBR)} du-wa-a[r-na-an-zi]to break:3PL.PRS
… | da-ga-a]-an | du-wa-a[r-na-an-zi] |
---|---|---|
soil D/L.SG Taga DN.ACC.SG.C Taga {DN(UNM)} CONNt to take 2SG.IMP entire {(ABBR), ADV} swelling(?) (abbr. for tanani-) {(ABBR)} | to break 3PL.PRS |
Vs. 9′ [ D]UGpal-ḫi-i[npot:ACC.SG.C
… | D]UGpal-ḫi-i[n |
---|---|
pot ACC.SG.C |
Vs. 10′ [ ]x-iš ka[t?-talow:;
under:;
below:
… | ka[t?-ta | |
---|---|---|
low under below |
Text bricht ab
… | |||
---|---|---|---|