Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig IBoT 4.60 (2021-12-31)

IBoT 4.60 (CTH 666) [by HFR ARINNA]

IBoT 4.60
Abbreviations (morphological glossing)

Vs. lk. Kol.


Vs. lk. Kol. 1′ [ ]x

Vs. lk. Kol. bricht ab

Vs. r. Kol. 1′ [ ] M[virility:{(UNM)};
man:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)}

M[
virility
{(UNM)}
man
{(UNM)}
Ziti
{PNm(UNM)}

Vs. r. Kol. 2′ i-ia-[


Vs. r. Kol. 3′ LUGAL-ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)}
Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF}
[Dme-ez-zu-ul-la(?)Mez(z)ul(l)a:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Mez(z)ul(l)a:{DN(UNM)}

LUGAL-ušÉ[Dme-ez-zu-ul-la(?)
king
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king
{(UNM)}
house
{(UNM)}
house
{HURR.ABS.SG, STF}
Mez(z)ul(l)a
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Mez(z)ul(l)a
{DN(UNM)}

Vs. r. Kol. 4′ GALgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
ME-ŠE-DIbody guard:{(UNM)} [ki-i-ta-an(?)reciting priest(?):{ACC.SG.C, GEN.PL}

GALME-ŠE-DI[ki-i-ta-an(?)
grandee
{(UNM)}
mug
{(UNM)}
large
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
body guard
{(UNM)}
reciting priest(?)
{ACC.SG.C, GEN.PL}

Vs. r. Kol. 5′ TÚG!še-ek-[nu-uncloak:ACC.SG.C e-ep-zito seize:3SG.PRS

TÚG!še-ek-[nu-une-ep-zi
cloak
ACC.SG.C
to seize
3SG.PRS

Vs. r. Kol. 6′ [n]a-a[n: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}

Vs. r. Kol. bricht ab

[n]a-a[n

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}

Rs. r. Kol. 1′ 2two:QUANcar L[Ú.MEŠGUDU₁₂anointed priest:{(UNM)}

2L[Ú.MEŠGUDU₁₂
two
QUANcar
anointed priest
{(UNM)}

Rs. r. Kol. 2′ ta-a[z: CONNt=REFL;
Taza:{DN(UNM)}

ta-a[z

CONNt=REFL
Taza
{DN(UNM)}

Rs. r. Kol. 3′ LUGAL-ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)}
[UŠ-KE-ENto throw oneself down:{3SG.PRS, 1SG.PRS} 2two:QUANcar LÚ.MEŠGUDU₁₂]anointed priest:{(UNM)}

LUGAL-uš[UŠ-KE-EN2LÚ.MEŠGUDU₁₂]
king
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king
{(UNM)}
to throw oneself down
{3SG.PRS, 1SG.PRS}
two
QUANcar
anointed priest
{(UNM)}

Rs. r. Kol. 4′ UŠ-KE-E[N-NUto throw oneself down:3PL.PRS


UŠ-KE-E[N-NU
to throw oneself down
3PL.PRS

Rs. r. Kol. 5′ LUGAL-ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)}
[

LUGAL-uš
king
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king
{(UNM)}

Rs. r. Kol. 6′ Dta-[

Rs. r. Kol. 7′ GIŠ.I[NANNAstringed instrument:{(UNM)}

GIŠ.I[NANNA
stringed instrument
{(UNM)}

Rs. r. Kol. 8′ x[

Rs. r. Kol. bricht ab

Rs. lk. Kol. 1′ [ Q]A-TAM-MAlikewise:ADV

Q]A-TAM-MA
likewise
ADV

Rs. lk. Kol. 2′ [ ]x-pát

Rs. lk. Kol. 3′ [ ] (unbeschrieben)


Rs. lk. Kol. 4″ [ ]x-u-an-zi

Rs. lk. Kol. 5″ [ ] (unbeschrieben)

Rs. lk. Kol. 6″ [ ]-ma

Rs. lk. Kol. bricht ab

1.793035030365