Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 1.54 (2021-12-31)

1′ Verloren [ ]x PA-IB 𒑱 š[a-ab]to peel:2SG.IMP

]xPA-IBš[a-ab]
to peel
2SG.IMP

2′ Verloren [ ]-na-wa-an-za na-aš!-tar!1-u-ru-[ša-ak-ku(?)]

na-aš!-tar!1-u-ru-[ša-ak-ku(?)]

3′ Verloren (unbeschrieben)


4′ Verloren [m]a-a-anwhen:

[m]a-a-an
when

5′ Verloren ma-a-an-[pát?]when:

ma-a-an-[pát?]
when

6′ [ -m]a ma-a-an-ma-anwhen:

ma-a-an-ma-an
when

7′ [ ] (unbeschrieben) (unbeschrieben)

8′ [ ] (unbeschrieben) (unbeschrieben)


9′ [ ] (unbeschrieben) al-[x-x-ta]l-li-iš

10′ [ ] (unbeschrieben) (unbeschrieben)


11′ [ ] (unbeschrieben) du-ud-du-wa-an-zamercy:GEN.PL;
(vessel):GEN.PL;
Tuttu:GN.ACC.SG.C

du-ud-du-wa-an-za
mercy
GEN.PL
(vessel)
GEN.PL
Tuttu
GN.ACC.SG.C

12′ [ ] (unbeschrieben) ša?-an-ga-ri-iš(unk. mng.):{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}

ša?-an-ga-ri-iš
(unk. mng.)
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}

13′ Verloren x-kán KÙ.BABBAR-ušsilver:{ACC.PL.C, NOM.PL.C};
Ḫattuša:{GN(UNM)};
silver:{(UNM)}
x

Text bricht ab

x-kánKÙ.BABBAR-ušx
silver
{ACC.PL.C, NOM.PL.C}
Ḫattuša
{GN(UNM)}
silver
{(UNM)}
0.65385484695435