Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 11.44 (2021-12-31)
ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… |
---|
Vs. II 4 [ ] KÙ.SI₂₂Gold:{(UNM)}
… | KÙ.SI₂₂ |
---|---|
Gold {(UNM)} |
… |
---|
Vs. II 6 [ N]ARSänger:{(UNM)};
Sängerin:{(UNM)}
… | N]AR |
---|---|
Sänger {(UNM)} Sängerin {(UNM)} |
Vs. II bricht ab
… | |
---|---|
Vs. III 1 E[GI]R‑⸢ŠÚ⸣‑madanach:ADV;
hinter:POSP_PPRO.3SG.D/L GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} LÚ.MEŠḫa‑p[í‑ia‑aš](Kultfunktionär):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
(Kultfunktionär):D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
E[GI]R‑⸢ŠÚ⸣‑ma | GAL | LÚ.MEŠḫa‑p[í‑ia‑aš] |
---|---|---|
danach ADV hinter POSP_PPRO.3SG.D/L | Großer {(UNM)} Becher {(UNM)} groß {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} | (Kultfunktionär) {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} (Kultfunktionär) D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs. III 2 UŠ‑KÉ‑ENsich niederwerfen:{4SG.PRS, 1SG.PRS} na‑an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} LÚ˽GIŠGIDRUStabträger:{(UNM)} [
UŠ‑KÉ‑EN | na‑an | LÚ˽GIŠGIDRU | … |
---|---|---|---|
sich niederwerfen {4SG.PRS, 1SG.PRS} | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} | Stabträger {(UNM)} |
Vs. III 3 10Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Heldenmut(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG};
zehn: GIŠwa‑ar‑ša‑mi‑itFeuerholz:INS UZUx[
10 | GIŠwa‑ar‑ša‑mi‑it | |
---|---|---|
Wettergott {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Heldenmut(?) {(UNM)} Tarḫuntašša {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} zehn | Feuerholz INS |
Vs. III 4 2‑ŠUzweimal:QUANmul wa‑al‑aḫ‑⸢zi⸣schlagen:3SG.PRS [
2‑ŠU | wa‑al‑aḫ‑⸢zi⸣ | … |
---|---|---|
zweimal QUANmul | schlagen 3SG.PRS |
Vs. III 5 GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} LÚ.MEŠḫa‑pí‑ia‑aš‑za(Kultfunktionär):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} e‑⸢ša⸣‑[ri](breites) Band (aus Wolle):D/L.SG;
sitzen:3SG.PRS.MP;
hell(?):D/L.SG
GAL | LÚ.MEŠḫa‑pí‑ia‑aš‑za | e‑⸢ša⸣‑[ri] |
---|---|---|
Großer {(UNM)} Becher {(UNM)} groß {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} | (Kultfunktionär) {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | (breites) Band (aus Wolle) D/L.SG sitzen 3SG.PRS.MP hell(?) D/L.SG |
Vs. III 6 EGIR‑ŠÚ‑madanach:ADV;
hinter:POSP_PPRO.3SG.D/L LÚ.MEŠḫa‑pí‑ia‑a[š(Kultfunktionär):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
(Kultfunktionär):D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
EGIR‑ŠÚ‑ma | LÚ.MEŠḫa‑pí‑ia‑a[š |
---|---|
danach ADV hinter POSP_PPRO.3SG.D/L | (Kultfunktionär) {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} (Kultfunktionär) D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs. III 7 2‑ŠUzweimal:QUANmul tar‑ku‑iš‑kán‑z[itanzen:3PL.PRS.IMPF
2‑ŠU | tar‑ku‑iš‑kán‑z[i |
---|---|
zweimal QUANmul | tanzen 3PL.PRS.IMPF |
Vs. III 8 UŠ!‑KÉ‑ENsich niederwerfen:{4SG.PRS, 1SG.PRS}1 GIŠwa‑ar‑ša‑⸢me⸣‑[et]Feuerholz:INS
UŠ!‑KÉ‑EN | … | GIŠwa‑ar‑ša‑⸢me⸣‑[et] |
---|---|---|
sich niederwerfen {4SG.PRS, 1SG.PRS} | Feuerholz INS |
Vs. III 9 wa‑al‑aḫ‑ḫa‑an‑z[i]schlagen:3PL.PRS
wa‑al‑aḫ‑ḫa‑an‑z[i] |
---|
schlagen 3PL.PRS |
Vs. III 10 na‑at‑za:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL} e‑ša‑an‑tasitzen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
sitzen:3PL.PRS.MP;
machen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} [
na‑at‑za | e‑ša‑an‑ta | … |
---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL} | sitzen {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} sitzen 3PL.PRS.MP machen {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} |
Vs. III 11 [ G]UNNIHerd:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Herd:{(UNM)} šar‑ra‑a[n(‑)
… | G]UNNI | |
---|---|---|
Herd {DN(UNM), DN.HURR.ABS} Herd {(UNM)} |
Vs. III 12 [ ḫu‑u‑m]a‑⸢an⸣‑ti‑ijeder; ganz:{QUANall.D/L.SG, QUANall.NOM.PL.N, QUANall.ACC.PL.N} pé‑[ra‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
Vs. III bricht ab
… | ḫu‑u‑m]a‑⸢an⸣‑ti‑i | pé‑[ra‑an |
---|---|---|
jeder ganz {QUANall.D/L.SG, QUANall.NOM.PL.N, QUANall.ACC.PL.N} | vor vor- Haus {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} |
… | |
---|---|
Rs. IV 2′ ⸢ma‑a⸣‑anwie: NIN.DINGIR‑a[š(Priesterin):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
(Priesterin):{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Hohepriesterin (vergöttlicht):{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(Priesterin):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
⸢ma‑a⸣‑an | NIN.DINGIR‑a[š |
---|---|
wie | (Priesterin) {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} (Priesterin) {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Hohepriesterin (vergöttlicht) {DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} (Priesterin) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Rs. IV 3′ I‑NA ÉHaus:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} Dḫal‑ki‑⸢aš⸣Ḫalki:DN.GEN.SG;
Ḫalki:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
I‑NA É | Dḫal‑ki‑⸢aš⸣ |
---|---|
Haus {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | Ḫalki DN.GEN.SG Ḫalki {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Rs. IV 4′ a‑riwarm sein:3SG.PRS.MP;
ankommen:3SG.PRS;
waschen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Freund/Freundin:D/L.SG;
Recht:D/L.SG;
erheben:2SG.IMP;
orakeln:2SG.IMP;
Ara:DN.D/L.SG;
Ara:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} nu‑zaCONNn=REFL NIN.DINGIR‑aš(Priesterin):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
(Priesterin):{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Hohepriesterin (vergöttlicht):{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(Priesterin):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
a‑ri | nu‑za | NIN.DINGIR‑aš |
---|---|---|
warm sein 3SG.PRS.MP ankommen 3SG.PRS waschen {3SG.PRS, 2SG.IMP} Freund/Freundin D/L.SG Recht D/L.SG erheben 2SG.IMP orakeln 2SG.IMP Ara DN.D/L.SG Ara {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} | CONNn=REFL | (Priesterin) {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} (Priesterin) {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Hohepriesterin (vergöttlicht) {DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} (Priesterin) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Rs. IV 5′ Éḫi‑i‑liHof:D/L.SG;
Hof:{D/L.SG, STF} DUGiš‑nu‑ra‑ašTeigschüssel:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Éḫi‑i‑li | DUGiš‑nu‑ra‑aš |
---|---|
Hof D/L.SG Hof {D/L.SG, STF} | Teigschüssel {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} |
Rs. IV 6′ kat‑ta‑anunten:;
unter:;
unter-: e‑ša‑ri(breites) Band (aus Wolle):D/L.SG;
sitzen:3SG.PRS.MP;
hell(?):D/L.SG
kat‑ta‑an | e‑ša‑ri |
---|---|
unten unter unter- | (breites) Band (aus Wolle) D/L.SG sitzen 3SG.PRS.MP hell(?) D/L.SG |
Rs. IV 7′ LÚ.MEŠda‑a‑ḫi‑ia‑lu‑ušBarbier(?):{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
LÚ.MEŠda‑a‑ḫi‑ia‑lu‑uš |
---|
Barbier(?) {NOM.PL.C, ACC.PL.C} |
Rs. IV 8′ 3drei:QUANcar ta‑a‑pí‑ša‑nu‑uš(Gefäß):{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
(Gefäß):{ACC.SG.C, GEN.PL} KÙ.BABBARḪattuša:{GN(UNM)};
Silber:{(UNM)}
3 | ta‑a‑pí‑ša‑nu‑uš | KÙ.BABBAR |
---|---|---|
drei QUANcar | (Gefäß) {NOM.PL.C, ACC.PL.C} (Gefäß) {ACC.SG.C, GEN.PL} | Ḫattuša {GN(UNM)} Silber {(UNM)} |
Rs. IV 9′ ú‑da‑an‑zi(her)bringen:3PL.PRS
ú‑da‑an‑zi |
---|
(her)bringen 3PL.PRS |
Rs. IV 10′ nuCONNn LÚda‑a‑ḫi‑ia‑la‑ašBarbier(?):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
nu | LÚda‑a‑ḫi‑ia‑la‑aš |
---|---|
CONNn | Barbier(?) {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} |
Rs. IV 11′ IŠ‑TU PA‑RI‑SI(Hohlmaß):{ABL, INS} KÙ.SI₂₂Gold:{(UNM)}
IŠ‑TU PA‑RI‑SI | KÙ.SI₂₂ |
---|---|
(Hohlmaß) {ABL, INS} | Gold {(UNM)} |
Rs. IV 12′ DUGiš‑nu‑ra‑azTeigschüssel:ABL;
Teigschüssel:{VOC.SG, ALL, STF} mar‑nu‑anverschwinden lassen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
(Biersorte):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
verschwinden lassen:2SG.IMP
Ende Rs. IV
DUGiš‑nu‑ra‑az | mar‑nu‑an |
---|---|
Teigschüssel ABL Teigschüssel {VOC.SG, ALL, STF} | verschwinden lassen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} (Biersorte) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF} verschwinden lassen 2SG.IMP |
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
Rs. V 5′ [ pa]‑ra‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} ú‑ez‑zikommen:3SG.PRS;
schreien:3SG.PRS
… | pa]‑ra‑a | ú‑ez‑zi |
---|---|---|
außerdem heraus aus aus- Luft {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Luft {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} | kommen 3SG.PRS schreien 3SG.PRS |
… | |
---|---|
… | |
---|---|
Rs. V 8′ [ pé]‑ra‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} a‑riwarm sein:3SG.PRS.MP;
ankommen:3SG.PRS;
waschen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Freund/Freundin:D/L.SG;
Recht:D/L.SG;
erheben:2SG.IMP;
orakeln:2SG.IMP;
Ara:DN.D/L.SG;
Ara:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
… | pé]‑ra‑an | a‑ri |
---|---|---|
vor vor- Haus {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | warm sein 3SG.PRS.MP ankommen 3SG.PRS waschen {3SG.PRS, 2SG.IMP} Freund/Freundin D/L.SG Recht D/L.SG erheben 2SG.IMP orakeln 2SG.IMP Ara DN.D/L.SG Ara {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} |
… | |
---|---|
Ende Rs.V
… | |
---|---|