Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 11.60 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | |
---|---|
Vs. I 2′ A-NA DINGIR-LI[Mdivinity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
godsman(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
god:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
A-NA DINGIR-LI[M |
---|
divinity {D/L.SG, D/L.PL, ALL} godsman(?) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} god {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Vs. I 3′ ⸢pár-ši-ia⸣to break:3SG.PRS.MP;
to break:2SG.IMP;
morsel:D/L.SG;
to flee:2SG.IMP;
to break:2PL.IMP x[
⸢pár-ši-ia⸣ | |
---|---|
to break 3SG.PRS.MP to break 2SG.IMP morsel D/L.SG to flee 2SG.IMP to break 2PL.IMP |
Vs. I 4′ x x ŠA É?[house:{GEN.SG, GEN.PL}
ŠA É?[ | |
---|---|
house {GEN.SG, GEN.PL} |
Vs. I 5′ [n]a-⸢at⸣-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} GIŠZ[AG.GAR.RAoffering table:{(UNM)}
[n]a-⸢at⸣-kán | GIŠZ[AG.GAR.RA |
---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} | offering table {(UNM)} |
Vs. I 6′ A-[N]A D10Storm-god:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
heroism(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Tarḫuntašša:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} URUne-[ri-ikNerik:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
A-[N]A D10 | URUne-[ri-ik |
---|---|
Storm-god {D/L.SG, D/L.PL, ALL} heroism(?) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Tarḫuntašša {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Nerik {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} |
Vs. I 7′ 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RApresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)} 3three:QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’:{(UNM)} [
1 | NINDA.GUR₄.RA | 3 | NINDA.SIG | … |
---|---|---|---|---|
one QUANcar | presenter of bread offerings {(UNM)} ‘thick’ bread (loaf) {(UNM)} | three QUANcar | ‘flat bread’ {(UNM)} |
Vs. I 8′ U[ZUNÍG.GI]Gliver:{(UNM)} UZUŠÀheart:{(UNM)} [
U[ZUNÍG.GI]G | UZUŠÀ | … |
---|---|---|
liver {(UNM)} | heart {(UNM)} |
Vs. I 9′ x[ ] še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} [
… | še-er | … | |
---|---|---|---|
up on Šer(r)i {DN(UNM)} |
Vs. I 10′ nuCONNn [ ]-ta-a[ḫ?-
nu | … | |
---|---|---|
CONNn |
Vs. I 11′ 2-[ŠUtwice:QUANmul ši-i]p-pa-a[n-tito pour a libation:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to peel:PTCP.D/L.SG
2-[ŠU | ši-i]p-pa-a[n-ti |
---|---|
twice QUANmul | to pour a libation {3SG.PRS, 2SG.IMP} to peel PTCP.D/L.SG |
Vs. I 12′ L[ÚALAM.Z]U₉cult actor:{(UNM)} a-ḫa-a[ ḫal-za-a-i]to summon:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
L[ÚALAM.Z]U₉ | a-ḫa-a[ | ḫal-za-a-i] |
---|---|---|
cult actor {(UNM)} | to summon {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Vs. I 13′ ta-u?-x ḫal-zi-i[afortress:{D/L.SG, ALL};
fortress:{D/L.SG, STF};
to summon:2SG.IMP;
to summon:2PL.IMP
ḫal-zi-i[a | |
---|---|
fortress {D/L.SG, ALL} fortress {D/L.SG, STF} to summon 2SG.IMP to summon 2PL.IMP |
Vs. I 14′ nuCONNn šal-la-ia-azlarge:ABL;
to become big:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
large:D/L.SG;
to pull:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
large:{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
(unk. mng.):{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} x[
nu | šal-la-ia-az | |
---|---|---|
CONNn | large ABL to become big {3SG.PRS, 2SG.IMP} large D/L.SG to pull {3SG.PRS, 2SG.IMP} large {NOM.PL.N, ACC.PL.N} (unk. mng.) {ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} |
Vs. I 15′ Ú-NU-UTtools:{(UNM)} LUGAL-RIking:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} x[
Ú-NU-UT | LUGAL-RI | |
---|---|---|
tools {(UNM)} | king {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} |
Vs. I 16′ na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} GIŠx x[
na-aš | ||
---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs. I bricht ab
Rs. 1′ [Dt]a-aš-š[i-me-et-ti-inTaš(š)imme/it:DN.ACC.SG.C
[Dt]a-aš-š[i-me-et-ti-in |
---|
Taš(š)imme/it DN.ACC.SG.C |
Rs. 2′ GUB-ašto rise:3SG.PST;
standing:ADV;
to step:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to step:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to rise:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to rise:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to stand:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to stand:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} e-⸢ku⸣-z[ito drink:3SG.PRS
GUB-aš | e-⸢ku⸣-z[i |
---|---|
to rise 3SG.PST standing ADV to step 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to step PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to rise {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to rise PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to stand 3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to stand PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to drink 3SG.PRS |
Rs. 3′ LÚALAM.ZU₉cult actor:{(UNM)} me-m[a-ito speak:3SG.PRS
LÚALAM.ZU₉ | me-m[a-i |
---|---|
cult actor {(UNM)} | to speak 3SG.PRS |
Rs. 4′ LÚpal-wa-ta-la-ašintoner:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} pa[l-wa-a-ez-zito intone:3SG.PRS
LÚpal-wa-ta-la-aš | pa[l-wa-a-ez-zi |
---|---|
intoner {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | to intone 3SG.PRS |
Rs. 5′ LÚ⸢ki⸣-i-ta-ašreciting priest(?):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} ⸢ḫal-za⸣-a-ito summon:{3SG.PRS, 2SG.IMP} 1one:QUANcar NINDA.G[UR₄.RApresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)} pár-ši-iato break:3SG.PRS.MP;
to break:2SG.IMP;
morsel:D/L.SG;
to flee:2SG.IMP;
to break:2PL.IMP
LÚ⸢ki⸣-i-ta-aš | ⸢ḫal-za⸣-a-i | 1 | NINDA.G[UR₄.RA | pár-ši-ia |
---|---|---|---|---|
reciting priest(?) {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | to summon {3SG.PRS, 2SG.IMP} | one QUANcar | presenter of bread offerings {(UNM)} ‘thick’ bread (loaf) {(UNM)} | to break 3SG.PRS.MP to break 2SG.IMP morsel D/L.SG to flee 2SG.IMP to break 2PL.IMP |
Rs. 6′ ⸢EGIR-ŠÚ⸣-maafterwards:ADV;
behind:POSP_PPRO.3SG.D/L Dza-⸢li⸣-ia-nu-ú-u[nZali(ya)nu:DN.ACC.SG.C
⸢EGIR-ŠÚ⸣-ma | Dza-⸢li⸣-ia-nu-ú-u[n |
---|---|
afterwards ADV behind POSP_PPRO.3SG.D/L | Zali(ya)nu DN.ACC.SG.C |
Rs. 7′ Dta-az-zu-wa-ši-in-naTaz(z)uwaši:DN.ACC.SG.C=CNJadd GUB-ašto rise:3SG.PST;
standing:ADV;
to step:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to step:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to rise:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to rise:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to stand:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to stand:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} [e-ku-zito drink:3SG.PRS LÚ.MEŠGALAcult singer:{(UNM)}
Dta-az-zu-wa-ši-in-na | GUB-aš | [e-ku-zi | LÚ.MEŠGALA |
---|---|---|---|
Taz(z)uwaši DN.ACC.SG.C=CNJadd | to rise 3SG.PST standing ADV to step 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to step PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to rise {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to rise PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to stand 3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to stand PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to drink 3SG.PRS | cult singer {(UNM)} |
Rs. 8′ [GI]Š.DINANNAstringed instrument:{(UNM)} GALgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} SÌR-RUto sing:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} LÚpal-wa-t[al-la-ašintoner:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
[GI]Š.DINANNA | GAL | SÌR-RU | LÚpal-wa-t[al-la-aš |
---|---|---|---|
stringed instrument {(UNM)} | grandee {(UNM)} mug {(UNM)} large {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} | to sing {a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} | intoner {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} |
Rs. 9′ [pa]l-[w]a-a-ez-zito intone:3SG.PRS LÚki-i-ta-a[šreciting priest(?):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} ḫal-za-a-ito summon:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
[pa]l-[w]a-a-ez-zi | LÚki-i-ta-a[š | ḫal-za-a-i |
---|---|---|
to intone 3SG.PRS | reciting priest(?) {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | to summon {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Rs. 10′ [1one:QUANcar N]INDA.GUR₄.RApresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)} pár-ši-iato break:3SG.PRS.MP;
to break:2SG.IMP;
morsel:D/L.SG;
to flee:2SG.IMP;
to break:2PL.IMP [
[1 | N]INDA.GUR₄.RA | pár-ši-ia | … |
---|---|---|---|
one QUANcar | presenter of bread offerings {(UNM)} ‘thick’ bread (loaf) {(UNM)} | to break 3SG.PRS.MP to break 2SG.IMP morsel D/L.SG to flee 2SG.IMP to break 2PL.IMP |
Rs. 11′ [EGIR]-ŠÚ-maafterwards:ADV;
behind:POSP_PPRO.3SG.D/L D⸢10⸣Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} URUne-r[i-ikNerik:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} GUB-ašto rise:3SG.PST;
standing:ADV;
to step:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to step:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to rise:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to rise:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to stand:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to stand:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
[EGIR]-ŠÚ-ma | D⸢10⸣ | URUne-r[i-ik | GUB-aš |
---|---|---|---|
afterwards ADV behind POSP_PPRO.3SG.D/L | Storm-god {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} heroism(?) {(UNM)} Tarḫuntašša {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | Nerik {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | to rise 3SG.PST standing ADV to step 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to step PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to rise {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to rise PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to stand 3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to stand PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Rs. 12′ [e-k]u-zito drink:3SG.PRS ⸢LÚ.MEŠ⸣GA[LAcult singer:{(UNM)} GIŠ.DINANNAstringed instrument:{(UNM)} GALgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} SÌR-RUto sing:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}
[e-k]u-zi | ⸢LÚ.MEŠ⸣GA[LA | GIŠ.DINANNA | GAL | SÌR-RU |
---|---|---|---|---|
to drink 3SG.PRS | cult singer {(UNM)} | stringed instrument {(UNM)} | grandee {(UNM)} mug {(UNM)} large {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} | to sing {a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} |
Rs. 13′ [1one:QUANcar NINDA.G]UR₄.RApresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)} pár-š[i-iato break:3SG.PRS.MP;
to break:2SG.IMP;
morsel:D/L.SG;
to flee:2SG.IMP;
to break:2PL.IMP
[1 | NINDA.G]UR₄.RA | pár-š[i-ia |
---|---|---|
one QUANcar | presenter of bread offerings {(UNM)} ‘thick’ bread (loaf) {(UNM)} | to break 3SG.PRS.MP to break 2SG.IMP morsel D/L.SG to flee 2SG.IMP to break 2PL.IMP |
Rs. 14′ [EGIR-Š]U-maafterwards:ADV;
behind:POSP_PPRO.3SG.D/L Dza-a[š-ḫa-pu-na-anZaḫ(ḫ)(a)puna:DN.ACC.SG.C;
Zaḫ(ḫ)(a)puna:{DN(UNM)} GUB-aš?to rise:3SG.PST;
standing:ADV;
to step:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to step:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to rise:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to rise:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to stand:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to stand:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} e-ku-zi]to drink:3SG.PRS
[EGIR-Š]U-ma | Dza-a[š-ḫa-pu-na-an | GUB-aš? | e-ku-zi] |
---|---|---|---|
afterwards ADV behind POSP_PPRO.3SG.D/L | Zaḫ(ḫ)(a)puna DN.ACC.SG.C Zaḫ(ḫ)(a)puna {DN(UNM)} | to rise 3SG.PST standing ADV to step 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to step PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to rise {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to rise PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to stand 3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to stand PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to drink 3SG.PRS |
Rs. 15′ [LÚ.ME]Š?GALAcult singer:{(UNM)} x[
[LÚ.ME]Š?GALA | |
---|---|
cult singer {(UNM)} |
Rs. 16′ [EGIR]-ŠU-m[aafterwards:ADV;
behind:POSP_PPRO.3SG.D/L
[EGIR]-ŠU-m[a |
---|
afterwards ADV behind POSP_PPRO.3SG.D/L |
Rs. bricht ab
… | ||
---|---|---|