Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 12.101 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

1′ ]x [

2′ ]x Ì.GIŠÖl:{(UNM)} da‑a[n‑


Ì.GIŠ
Öl
{(UNM)}

3′ n]a?‑ak‑ki‑ia‑an‑te‑ešschwer werden:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} x[

n]a?‑ak‑ki‑ia‑an‑te‑eš
schwer werden
{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}

4′ š]a‑ma‑al‑la‑an‑te‑eš(u.B.):{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} n[a‑

š]a‑ma‑al‑la‑an‑te‑eš
(u.B.)
{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}

5′ z]i‑kán‑zisetzen:3PL.PRS.IMPF ka‑ra‑un‑x[

z]i‑kán‑zi
setzen
3PL.PRS.IMPF

6′ n]u‑zaCONNn=REFL ku‑u‑ušdieser:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
ungünstig:{(ABBR)};
ungünstig:
da‑a‑at‑te‑ennehmen:{2PL.PST, 2PL.IMP};
Tatti:PNm.ACC.SG.C
[

n]u‑zaku‑u‑ušda‑a‑at‑te‑en
CONNn=REFLdieser
{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C}
ungünstig
{(ABBR)}
ungünstig
nehmen
{2PL.PST, 2PL.IMP}
Tatti
PNm.ACC.SG.C

7′ ] a‑ša‑an‑du(übrig) bleiben:3PL.IMP;
sein:3PL.IMP
[


a‑ša‑an‑du
(übrig) bleiben
3PL.IMP
sein
3PL.IMP

8′ ] DUTU‑wa‑ašSonne(ngottheit):DN.HITT.GEN.SG ku‑un‑ku‑ma‑a‑tiSafran(?):LUW.A/I;
Safran(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
da‑an‑d[unehmen:3PL.IMP

DUTU‑wa‑ašku‑un‑ku‑ma‑a‑tida‑an‑d[u
Sonne(ngottheit)
DN.HITT.GEN.SG
Safran(?)
LUW.A/I
Safran(?)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
nehmen
3PL.IMP

9′ ]a‑an‑ti‑ia‑ra‑a‑e‑ešRand:HITT.NOM.PL.C šum‑mi‑ia‑ra‑[a‑e‑ešoberer:{NOM.PL.C, ACC.PL.C}

]a‑an‑ti‑ia‑ra‑a‑e‑eššum‑mi‑ia‑ra‑[a‑e‑eš
Rand
HITT.NOM.PL.C
oberer
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}

10′ nu]‑zaCONNn=REFL ku‑u‑ušdieser:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
ungünstig:{(ABBR)};
ungünstig:
da‑a‑at‑te‑ennehmen:{2PL.PST, 2PL.IMP};
Tatti:PNm.ACC.SG.C
ki‑iš‑x[

nu]‑zaku‑u‑ušda‑a‑at‑te‑en
CONNn=REFLdieser
{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C}
ungünstig
{(ABBR)}
ungünstig
nehmen
{2PL.PST, 2PL.IMP}
Tatti
PNm.ACC.SG.C

11′ ku‑u]k‑ku‑ma‑a‑tiSafran(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} ḫar‑mihaben:1SG.PRS


ku‑u]k‑ku‑ma‑a‑tiḫar‑mi
Safran(?)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
haben
1SG.PRS

12′ ]x‑e‑mi ta: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
gesamt:{(ABBR), ADV};
Verdickung(?):{(ABBR)}
ki‑iš‑ša‑a[nin dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kämmen:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
Wohlbefinden:;
Elle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}

taki‑iš‑ša‑a[n

CONNt
nehmen
2SG.IMP
gesamt
{(ABBR), ADV}
Verdickung(?)
{(ABBR)}
in dieser Weise

kämmen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
kämmen
2SG.IMP
Kišši
PNm.NOM.SG.C
Kišši
{PNm(UNM)}
Wohlbefinden

Elle
{(ABBR)}
dieser
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}

13′ ]xḪI.A šu‑ú‑ni‑ia‑an‑t[e‑ešfüllen:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C};
eintauchen:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}

šu‑ú‑ni‑ia‑an‑t[e‑eš
füllen
{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}
eintauchen
{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}

14′ ]x‑te‑in nu‑wa‑x[

15′ ] e‑nijener:{DEM3.NOM.SG.N, DEM3.ACC.SG.N};
Gott:{HURR.ABS.SG, STF}
[

e‑ni
jener
{DEM3.NOM.SG.N, DEM3.ACC.SG.N}
Gott
{HURR.ABS.SG, STF}

16′ ]‑in‑[

Text bricht ab

0.35433506965637