Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 13.58 (2021-12-31)
ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)
Vs. I 1 U]RUḪA‑⸢AT‑TI⸣Ḫattuša:{GN(UNM), (UNM)}
… | U]RUḪA‑⸢AT‑TI⸣ |
---|---|
Ḫattuša {GN(UNM), (UNM)} |
Vs. I 2′ SIG₅‑i]ngut:ADV;
gut:ACC.SG.C uš‑kán‑dusehen:3PL.IMP.IMPF
… | SIG₅‑i]n | uš‑kán‑du |
---|---|---|
gut ADV gut ACC.SG.C | sehen 3PL.IMP.IMPF |
Vs. I 3′ š]e?‑eroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
… | š]e?‑er |
---|---|
oben auf oben- Šer(r)i {DN(UNM)} |
Vs. I 4′ URUḫa‑at‑t]u‑šiḪattuša:GN.D/L.SG
URUḫa‑at‑t]u‑ši |
---|
Ḫattuša GN.D/L.SG |
… | ⸢A⸣‑NA LÚḪA‑ZA‑NI |
---|---|
Vs. I 6′ E]N.NU.UNWache:{(UNM)} BÀDMauer:{(UNM)};
befestigt:{(UNM)};
befestigen:3SG.PRS;
(Stadt-)Mauer:{(UNM)}
… | E]N.NU.UN | BÀD |
---|---|---|
Wache {(UNM)} | Mauer {(UNM)} befestigt {(UNM)} befestigen 3SG.PRS (Stadt-)Mauer {(UNM)} |
… |
---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
Vs. I 12′ ] ⸢É?⸣Haus:{(UNM)};
Haus:{HURR.ABS.SG, STF} Dḫal‑ki‑ašḪalki:DN.GEN.SG;
Ḫalki:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
… | ⸢É?⸣ | Dḫal‑ki‑aš |
---|---|---|
Haus {(UNM)} Haus {HURR.ABS.SG, STF} | Ḫalki DN.GEN.SG Ḫalki {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs. I 13′ pa‑ra‑a‑m]a(?)außerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
pa‑ra‑a‑m]a(?) |
---|
außerdem heraus aus aus- Luft {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Luft {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} |
… | |
---|---|
Vs. I 15′ a‑ra‑an‑ta]‑ristehen:3PL.PRS.MP;
erheben:3PL.PRS.MP
a‑ra‑an‑ta]‑ri |
---|
stehen 3PL.PRS.MP erheben 3PL.PRS.MP |
Vs. I 16′ E]N.NU.UNWache:{(UNM)}
… | E]N.NU.UN |
---|---|
Wache {(UNM)} |
Vs. I 17′ URU*z]i‑ip‑pa‑la*‑taZip(p)(a)l(an)ta:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
… | URU*z]i‑ip‑pa‑la*‑ta |
---|---|
Zip(p)(a)l(an)ta {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} |
… |
---|
Vs. I 19′ a‑ra‑an‑t]a‑ristehen:3PL.PRS.MP;
erheben:3PL.PRS.MP
… | a‑ra‑an‑t]a‑ri |
---|---|
stehen 3PL.PRS.MP erheben 3PL.PRS.MP |
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… |
---|
Vs. I 23′ URUḫa‑at]‑tu‑šiḪattuša:GN.D/L.SG
… | URUḫa‑at]‑tu‑ši |
---|---|
Ḫattuša GN.D/L.SG |
… | |
---|---|
… |
---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… |
---|
Vs. I bricht ab
… | |
---|---|
Vs. II 2′ an‑da‑⸢ma⸣warm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: [
an‑da‑⸢ma⸣ | … |
---|---|
warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- |
URUDUza‑ki‑i[a |
---|
Vs. II 4′ pa‑aḫ‑ša‑nu‑wa‑⸢an⸣‑z[abeschützen:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
beschützen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
pa‑aḫ‑ša‑nu‑wa‑⸢an⸣‑z[a |
---|
beschützen {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} beschützen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} |
Vs. II 5′ ku‑i‑e‑ešwelcher:{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
wer?:{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C} ŠA K[Á.GALḪI.ATor:{GEN.SG, GEN.PL}
ku‑i‑e‑eš | ŠA K[Á.GALḪI.A |
---|---|
welcher {REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C} wer? {INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C} | Tor {GEN.SG, GEN.PL} |
Vs. II 6′ nuCONNn URUDUza‑ak‑ki‑i[aRiegel:{D/L.SG, ALL};
Riegel:{D/L.SG, STF}
nu | URUDUza‑ak‑ki‑i[a |
---|---|
CONNn | Riegel {D/L.SG, ALL} Riegel {D/L.SG, STF} |
Vs. II 7′ DUMU‑KAKind:{a →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.2SG.GEN} na‑aš‑maoder:;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} AR[AD‑KADiener:{a →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.2SG.GEN}
DUMU‑KA | na‑aš‑ma | AR[AD‑KA |
---|---|---|
Kind {a →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.2SG.GEN} | oder { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | Diener {a →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.2SG.GEN} |
Vs. II 8′ nuCONNn GIM‑anwie:CNJ;
wie:INTadv URUDUza!‑ak‑[ki‑
nu | GIM‑an | … | |
---|---|---|---|
CONNn | wie CNJ wie INTadv |
Vs. II 9′ pé‑eš‑ši‑ez‑ziwerfen:3SG.PRS na‑aš(‑)[
pé‑eš‑ši‑ez‑zi | |
---|---|
werfen 3SG.PRS |
Vs. II 10′ A‑NA KÁ.GALTor:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: [
A‑NA KÁ.GAL | an‑da | … |
---|---|---|
Tor {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- |
Vs. II 11′ nam‑manoch:;
dann: še‑eroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} SIG₅‑i[ngut:ADV;
gut:ACC.SG.C
nam‑ma | še‑er | SIG₅‑i[n |
---|---|---|
noch dann | oben auf oben- Šer(r)i {DN(UNM)} | gut ADV gut ACC.SG.C |
Vs. II 12′ GIM‑an‑mawie:CNJ;
wie:INTadv URUDUza‑a[k‑ki‑ešRiegel:NOM.SG.C;
Riegel:{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C}
GIM‑an‑ma | URUDUza‑a[k‑ki‑eš |
---|---|
wie CNJ wie INTadv | Riegel NOM.SG.C Riegel {NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C} |
Vs. II 13′ ḫu‑u‑ma‑an‑ta‑ašjeder; ganz:{QUANall.GEN.SG, QUANall.GEN.PL, QUANall.D/L.PL} pí‑[
ḫu‑u‑ma‑an‑ta‑aš | |
---|---|
jeder ganz {QUANall.GEN.SG, QUANall.GEN.PL, QUANall.D/L.PL} |
Vs. II 14′ nuCONNn za‑ak‑ki‑ušRiegel:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
Riegel:{D/L.SG, STF} a[r‑
nu | za‑ak‑ki‑uš | |
---|---|---|
CONNn | Riegel {NOM.PL.C, ACC.PL.C} Riegel {D/L.SG, STF} |
Vs. II 15′ ú‑da‑a‑i(her)bringen:3SG.PRS;
Uda:GN.D/L.SG nuCONNn ku‑w[a?‑pí?sobald als:;
irgendwo:;
wo:
ú‑da‑a‑i | nu | ku‑w[a?‑pí? |
---|---|---|
(her)bringen 3SG.PRS Uda GN.D/L.SG | CONNn | sobald als irgendwo wo |
Vs. II 16′ še‑eš‑tifestdrücken:2SG.PRS;
gedeihen:2SG.IMP;
schlafen:2SG.PRS URUDUza‑ki‑[
še‑eš‑ti | |
---|---|
festdrücken 2SG.PRS gedeihen 2SG.IMP schlafen 2SG.PRS |
Vs. II 17′ kán‑kán‑te‑ešhinhängen:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} a‑ša‑[an‑du(übrig) bleiben:3PL.IMP;
sein:3PL.IMP
kán‑kán‑te‑eš | a‑ša‑[an‑du |
---|---|
hinhängen {PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} | (übrig) bleiben 3PL.IMP sein 3PL.IMP |
Vs. II 18′ ma‑aḫ‑ḫa‑an‑mawie: lu‑u[k‑kat‑tahell werden:{3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP};
am (nächsten) Morgen:;
hell werden:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} ]ḪI.A
ma‑aḫ‑ḫa‑an‑ma | lu‑u[k‑kat‑ta | … |
---|---|---|
wie | hell werden {3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP} am (nächsten) Morgen hell werden {2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} |
Vs. II 19′ URUDUza!‑ak!‑ki‑ušRiegel:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
Riegel:{D/L.SG, STF} kar‑[ ]x‑ia DUMU‑KAKind:{a →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.2SG.GEN}
URUDUza!‑ak!‑ki‑uš | … | … | DUMU‑KA | ||
---|---|---|---|---|---|
Riegel {NOM.PL.C, ACC.PL.C} Riegel {D/L.SG, STF} | Kind {a →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.2SG.GEN} |
Vs. II 20′ na‑aš‑maoder:;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} ARAD‑KADiener:{a →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.2SG.GEN} ḫa‑[ ]x[ Š]U‑PURschicken:2SG.IMP
na‑aš‑ma | ARAD‑KA | … | … | Š]U‑PUR | ||
---|---|---|---|---|---|---|
oder { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | Diener {a →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.2SG.GEN} | schicken 2SG.IMP |
Vs. II 21′ na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} ma‑aḫ‑ḫa‑anwie: ⸢A⸣‑NA KÁ.GALTor:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} NA₄KIŠIBSiegel:{(UNM)}
na‑aš‑ta | ma‑aḫ‑ḫa‑an | ⸢A⸣‑NA KÁ.GAL | NA₄KIŠIB |
---|---|---|---|
CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | wie | Tor {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Siegel {(UNM)} |
Vs. II 22′ ú‑e‑eḫ‑zisich drehen:3SG.PRS EGIR‑ŠU‑madanach:ADV;
hinter:POSP_PPRO.3SG.D/L ku‑išwelcher:REL.NOM.SG.C;
wer?:INT.NOM.SG.C BE‑LUHerr:{(UNM)} URUḪAT‑TIḪattuša:{GN(UNM), (UNM)}
ú‑e‑eḫ‑zi | EGIR‑ŠU‑ma | ku‑iš | BE‑LU | URUḪAT‑TI |
---|---|---|---|---|
sich drehen 3SG.PRS | danach ADV hinter POSP_PPRO.3SG.D/L | welcher REL.NOM.SG.C wer? INT.NOM.SG.C | Herr {(UNM)} | Ḫattuša {GN(UNM), (UNM)} |
Vs. II 23′ na‑aš‑šuoder:CNJ LÚUGULAAufseher:{(UNM)} LI‑IMtausend:QUANcar na‑aš‑maoder:;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} ku‑išwelcher:REL.NOM.SG.C;
wer?:INT.NOM.SG.C im‑magerade:ADV
na‑aš‑šu | LÚUGULA | LI‑IM | na‑aš‑ma | ku‑iš | im‑ma |
---|---|---|---|---|---|
oder CNJ | Aufseher {(UNM)} | tausend QUANcar | oder { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | welcher REL.NOM.SG.C wer? INT.NOM.SG.C | gerade ADV |
Vs. II 24′ BE‑LUHerr:{(UNM)} ḫa‑an‑da‑i‑*it‑ta‑ri*ordnen:3SG.PRS.MP na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} *NA₄KIŠIB*Siegel:{(UNM)}
BE‑LU | ḫa‑an‑da‑i‑*it‑ta‑ri* | na‑aš‑ta | *NA₄KIŠIB* |
---|---|---|---|
Herr {(UNM)} | ordnen 3SG.PRS.MP | CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | Siegel {(UNM)} |
Vs. II 25′ A‑NA KÁ.GALTor:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} *ták‑ša‑an*zusammenfügen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
zusammen:;
zusammen-:;
Mitte:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
Taga:{DN(UNM)} kat‑taunten:;
unter:;
unter-: ú‑wa‑an‑dusehen:3PL.IMP;
trinken:LUW.3PL.IMP;
kommen:3PL.IMP
A‑NA KÁ.GAL | *ták‑ša‑an* | kat‑ta | ú‑wa‑an‑du |
---|---|---|---|
Tor {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | zusammenfügen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} zusammen zusammen- Mitte {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} Taga {DN(UNM)} | unten unter unter- | sehen 3PL.IMP trinken LUW.3PL.IMP kommen 3PL.IMP |
Vs. II 26′ nuCONNn KÁ.GALTor:{(UNM)} QA‑TAM‑MAebenso:ADV ḫé‑e‑ša‑an‑duöffnen:3PL.IMP
nu | KÁ.GAL | QA‑TAM‑MA | ḫé‑e‑ša‑an‑du |
---|---|---|---|
CONNn | Tor {(UNM)} | ebenso ADV | öffnen 3PL.IMP |
Vs. II 27′ URUDUza‑ak‑ki‑uš‑maRiegel:{NOM.PL.C, ACC.PL.C} EGIR‑pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} I‑NA É‑KAHaus:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
URUDUza‑ak‑ki‑uš‑ma | EGIR‑pa | I‑NA É‑KA |
---|---|---|
Riegel {NOM.PL.C, ACC.PL.C} | wieder {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | Haus {D/L.SG, D/L.PL, ABL} |
Vs. II 28′ ú‑da‑an‑du(her)bringen:3PL.IMP na‑⸢aš‑*ta⸣: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} AŠ‑RI*‑ŠUOrt:{(UNM)=POSS.3SG.ACC.SG.N, (UNM)_DEM2/3.GEN.SG} EGIR‑pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} i[š?‑
ú‑da‑an‑du | na‑⸢aš‑*ta⸣ | AŠ‑RI*‑ŠU | EGIR‑pa | |
---|---|---|---|---|
(her)bringen 3PL.IMP | CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | Ort {(UNM)=POSS.3SG.ACC.SG.N, (UNM)_DEM2/3.GEN.SG} | wieder {a → ADV, b → POSP, c → PREV} |
Vs. II 29′ an‑⸢da⸣‑mawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: A‑NA L[ÚMAŠK]IM.*URU*KI ⸢iš‑ḫi‑ú⸣‑u[l]Vertrag:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
an‑⸢da⸣‑ma | A‑NA L[ÚMAŠK]IM.*URU*KI | ⸢iš‑ḫi‑ú⸣‑u[l] |
---|---|---|
warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | Vertrag {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} |
Vs. II 30′ [É]RINMEŠTruppe:{(UNM)} ar‑nu‑wa‑l[a‑ašZivilgefangener:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} k]u‑išwelcher:REL.NOM.SG.C;
wer?:INT.NOM.SG.C nu‑u[š(‑) ]x[
[É]RINMEŠ | ar‑nu‑wa‑l[a‑aš | k]u‑iš | … | ||
---|---|---|---|---|---|
Truppe {(UNM)} | Zivilgefangener {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | welcher REL.NOM.SG.C wer? INT.NOM.SG.C |
Vs. II 31′ ku‑ewelcher:{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N};
wer?:{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N};
ungünstig:={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} AŠ‑RIḪI.AOrt:{(UNM)} [ ‑i]š‑šu‑u[l(‑)
ku‑e | AŠ‑RIḪI.A | … | |
---|---|---|---|
welcher {REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N} wer? {INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N} ungünstig ={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} | Ort {(UNM)} |
Vs. II 32′ ⸢na‑at?‑za?⸣:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL} x x[ ‑z]i? x[
Vs. II bricht ab
⸢na‑at?‑za?⸣ | … | ||||
---|---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL} |
Rs. III 2′ na‑aš‑maoder:;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} *x*‑x[
na‑aš‑ma | |
---|---|
oder { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} |
Rs. III 3′ na‑aš‑ma‑kánoder:;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} UN‑[
na‑aš‑ma‑kán | |
---|---|
oder { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} |
Rs. III 4′ ú‑e‑mi‑ia‑ez‑z[ifinden:3SG.PRS
ú‑e‑mi‑ia‑ez‑z[i |
---|
finden 3SG.PRS |
Rs. III 5′ EGIR‑pa‑andanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP n[a‑
EGIR‑pa‑an | da‑a‑i | |
---|---|---|
danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |
Rs. III 6′ na‑at‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} kat‑taunten:;
unter:;
unter-: p[í‑ ‑a]n?(‑)[
na‑at‑kán | kat‑ta | … | ||
---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} | unten unter unter- |
Rs. III 7′ ma‑a‑anwie: I‑NA UD(Mond)licht(?):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Tag (vergöttlicht):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Tag:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} 3KAMdrei:QUANcar n[a‑a]š‑maoder:;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} I‑N[Ain:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
ma‑a‑an | I‑NA UD | 3KAM | n[a‑a]š‑ma | I‑N[A |
---|---|---|---|---|
wie | (Mond)licht(?) {D/L.SG, D/L.PL, ABL} Tag (vergöttlicht) {D/L.SG, D/L.PL, ABL} (Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“ {D/L.SG, D/L.PL, ABL} Tag {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | drei QUANcar | oder { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | in {D/L.SG, D/L.PL, ABL} |
Rs. III 8′ URU*ḫa‑at‑tu‑ša‑an*Ḫattuša:GN.ACC.SG.C;
():;
Ḫattuša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} Ú‑ULnicht:NEG ú‑⸢e⸣‑[ḫi‑iš‑ke‑ez‑zi]sich drehen:3SG.PRS.IMPF
URU*ḫa‑at‑tu‑ša‑an* | Ú‑UL | ú‑⸢e⸣‑[ḫi‑iš‑ke‑ez‑zi] |
---|---|---|
Ḫattuša GN.ACC.SG.C () Ḫattuša {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | nicht NEG | sich drehen 3SG.PRS.IMPF |
Rs. III 9′ nuCONNn ma‑a‑anwie: A‑NA LÚḪA‑ZA‑AN‑NIBürgermeister:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} EGI[R‑pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
nu | ma‑a‑an | A‑NA LÚḪA‑ZA‑AN‑NI | EGI[R‑pa |
---|---|---|---|
CONNn | wie | Bürgermeister {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | wieder {a → ADV, b → POSP, c → PREV} |
Rs. III 10′ me‑ma‑isprechen:3SG.PRS ak‑kán‑za‑wa‑kánsterben:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} URUḫa‑a[t‑tu‑šiḪattuša:GN.D/L.SG
me‑ma‑i | ak‑kán‑za‑wa‑kán | URUḫa‑a[t‑tu‑ši |
---|---|---|
sprechen 3SG.PRS | sterben {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} | Ḫattuša GN.D/L.SG |
Rs. III 11′ ki‑it‑ta‑riliegen:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} nuCONNn LÚḪA‑ZA‑AN‑NUBürgermeister:{(UNM)} LÚMAŠ[KIM!Kommissär:{(UNM)}
ki‑it‑ta‑ri | nu | LÚḪA‑ZA‑AN‑NU | LÚMAŠ[KIM! |
---|---|---|---|
liegen {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} | CONNn | Bürgermeister {(UNM)} | Kommissär {(UNM)} |
Rs. III 12′ wa‑aš‑du‑liFrevel:{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} e‑ep‑zifassen:3SG.PRS [ ]
wa‑aš‑du‑li | e‑ep‑zi | … |
---|---|---|
Frevel {D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | fassen 3SG.PRS |
Rs. III 13′ an‑da‑ma‑kánwarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: LÚNIMGIRAusrufer:{(UNM)} ku‑išwelcher:REL.NOM.SG.C;
wer?:INT.NOM.SG.C URUḫa‑at‑⸢tu⸣‑šiḪattuša:GN.D/L.SG ⸢še‑er⸣oben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
an‑da‑ma‑kán | LÚNIMGIR | ku‑iš | URUḫa‑at‑⸢tu⸣‑ši | ⸢še‑er⸣ |
---|---|---|---|---|
warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | Ausrufer {(UNM)} | welcher REL.NOM.SG.C wer? INT.NOM.SG.C | Ḫattuša GN.D/L.SG | oben auf oben- Šer(r)i {DN(UNM)} |
Rs. III 14′ ma‑aḫ‑ḫa‑anwie: LÚ.MEŠEN.NU.UNWache:{(UNM)} a‑ú‑riTurm:{D/L.SG, STF};
Turm:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
Auriya:GN.D/L.SG ḫal‑za‑a‑irufen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
ma‑aḫ‑ḫa‑an | LÚ.MEŠEN.NU.UN | a‑ú‑ri | ḫal‑za‑a‑i |
---|---|---|---|
wie | Wache {(UNM)} | Turm {D/L.SG, STF} Turm {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} Auriya GN.D/L.SG | rufen {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Rs. III 15′ na‑aš‑*ta*: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} ḫa‑an‑te‑ez‑ziordnen:3SG.PRS;
an vorderster Stelle:;
vorderster:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
sorgen für:3SG.PRS ḫa‑a‑li(Körperteil):D/L.SG;
(Gebäck):{D/L.SG, STF};
Mauer:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
Nachtwache:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
niederknien:2SG.IMP an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: *ḫal*‑za‑a‑irufen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
na‑aš‑*ta* | ḫa‑an‑te‑ez‑zi | ḫa‑a‑li | an‑da | *ḫal*‑za‑a‑i |
---|---|---|---|---|
CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | ordnen 3SG.PRS an vorderster Stelle vorderster {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} sorgen für 3SG.PRS | (Körperteil) D/L.SG (Gebäck) {D/L.SG, STF} Mauer {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} Nachtwache {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} niederknien 2SG.IMP | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | rufen {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Rs. III 16′ pa‑aḫ‑ḫur‑waFeuer:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} ki‑iš‑*ta*‑nu‑ut‑ténlöschen:{2PL.PST, 2PL.IMP} iš‑tar‑ni‑ia‑ia‑⸢kán⸣mittlerer:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
mittlerer:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
pa‑aḫ‑ḫur‑wa | ki‑iš‑*ta*‑nu‑ut‑tén | iš‑tar‑ni‑ia‑ia‑⸢kán⸣ |
---|---|---|
Feuer {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | löschen {2PL.PST, 2PL.IMP} | mittlerer {ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} mittlerer {NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} |
Rs. III 17′ ḫa‑a‑li(Körperteil):D/L.SG;
(Gebäck):{D/L.SG, STF};
Mauer:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
Nachtwache:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
niederknien:2SG.IMP an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: ḫal‑za‑a‑irufen:{3SG.PRS, 2SG.IMP} pa‑ḫur‑*wa‑〈〈wa x x〉〉*
ḫa‑a‑li | an‑da | ḫal‑za‑a‑i | pa‑ḫur‑*wa‑〈〈wa | ||
---|---|---|---|---|---|
(Körperteil) D/L.SG (Gebäck) {D/L.SG, STF} Mauer {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} Nachtwache {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} niederknien 2SG.IMP | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | rufen {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Rs. III 18′ pa‑aḫ‑ša‑nu‑wa‑anbeschützen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
beschützen:2SG.IMP e‑eš‑dusitzen:3SG.IMP;
sein:3SG.IMP;
(u.B.):LUW.3SG.IMP;
machen:3SG.IMP.IMPF nam‑manoch:;
dann: ŠA DINGIR‑LIMGott:{GEN.SG, GEN.PL};
Gottesbegeisterter(?):{GEN.SG, GEN.PL};
Göttlichkeit:{GEN.SG, GEN.PL}
pa‑aḫ‑ša‑nu‑wa‑an | e‑eš‑du | nam‑ma | ŠA DINGIR‑LIM |
---|---|---|---|
beschützen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} beschützen 2SG.IMP | sitzen 3SG.IMP sein 3SG.IMP (u.B.) LUW.3SG.IMP machen 3SG.IMP.IMPF | noch dann | Gott {GEN.SG, GEN.PL} Gottesbegeisterter(?) {GEN.SG, GEN.PL} Göttlichkeit {GEN.SG, GEN.PL} |
Rs. III 19′ ⸢ku⸣‑išwelcher:REL.NOM.SG.C;
wer?:INT.NOM.SG.C lu‑li‑išTeich:NOM.PL.C;
Teich:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} ku‑un‑ga‑li‑ia‑aš(Wasserpflanze?):{GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
(Wasserpflanze?):{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} nu‑⸢kán⸣CONNn=OBPk LÚNIMGIRAusrufer:{(UNM)}
⸢ku⸣‑iš | lu‑li‑iš | ku‑un‑ga‑li‑ia‑aš | nu‑⸢kán⸣ | LÚNIMGIR |
---|---|---|---|---|
welcher REL.NOM.SG.C wer? INT.NOM.SG.C | Teich NOM.PL.C Teich {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} | (Wasserpflanze?) {GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} (Wasserpflanze?) {D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | CONNn=OBPk | Ausrufer {(UNM)} |
Rs. III 20′ ḫa‑le‑en‑zuWasserlinse(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} še‑eroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} da‑⸢aš⸣‑ke‑ez‑zinehmen:3SG.PRS.IMPF
ḫa‑le‑en‑zu | še‑er | ar‑ḫa | da‑⸢aš⸣‑ke‑ez‑zi |
---|---|---|---|
Wasserlinse(?) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | oben auf oben- Šer(r)i {DN(UNM)} | stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | nehmen 3SG.PRS.IMPF |
Rs. III 21′ ma‑a‑an‑ma‑kánwie: LÚḪA‑ZA‑AN‑NUBürgermeister:{(UNM)} ⸢A⸣‑N[A l]u‑⸢li⸣Teich:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Lula:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ku‑un‑ga‑li‑i[a(‑)
ma‑a‑an‑ma‑kán | LÚḪA‑ZA‑AN‑NU | ⸢A⸣‑N[A l]u‑⸢li⸣ | |
---|---|---|---|
wie | Bürgermeister {(UNM)} | Teich {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Lula {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Rs. III 22′ ḫa‑le‑en‑zuWasserlinse(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} te‑puwenig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} an‑[dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: ‑i]a?‑⸢an?⸣‑zi
ḫa‑le‑en‑zu | te‑pu | an‑[da | … | |
---|---|---|---|---|
Wasserlinse(?) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | wenig {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- |
Rs. III 23′ na‑aš‑ma‑kánoder:;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} Dḫal‑ki‑i[nḪalki:DN.ACC.SG.C k]u‑⸢iš⸣‑[ki]irgendein:INDFany.NOM.SG.C
na‑aš‑ma‑kán | Dḫal‑ki‑i[n | … | k]u‑⸢iš⸣‑[ki] |
---|---|---|---|
oder { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | Ḫalki DN.ACC.SG.C | irgendein INDFany.NOM.SG.C |
Rs. III 24′ an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: a‑ar‑riwaschen:2SG.IMP;
waschen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
After:D/L.SG;
wachen:2SG.IMP n[a‑
an‑da | a‑ar‑ri | |
---|---|---|
warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | waschen 2SG.IMP waschen {3SG.PRS, 2SG.IMP} After D/L.SG wachen 2SG.IMP |
Rs. III 25′ wa‑aš‑túlFrevel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} LÚḪA‑ZA‑AN‑NUBürgermeister:{(UNM)} [
wa‑aš‑túl | LÚḪA‑ZA‑AN‑NU | … |
---|---|---|
Frevel {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | Bürgermeister {(UNM)} |
Rs. III 26′ an‑da‑ma‑kánwarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: tu‑[
an‑da‑ma‑kán | |
---|---|
warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- |
Rs. III 27′ me‑ek‑kiviel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} na‑aḫ‑ḫa‑a[n‑
me‑ek‑ki | |
---|---|
viel {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} |
Rs. III 28′ ú‑e‑da‑an‑zabauen:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
(her)bringen:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
bauen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
(her)bringen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} e‑[eš‑dusitzen:3SG.IMP;
sein:3SG.IMP;
(u.B.):LUW.3SG.IMP;
machen:3SG.IMP.IMPF
ú‑e‑da‑an‑za | e‑[eš‑du |
---|---|
bauen {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} (her)bringen {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} bauen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} (her)bringen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | sitzen 3SG.IMP sein 3SG.IMP (u.B.) LUW.3SG.IMP machen 3SG.IMP.IMPF |
Rs. III 29′ a‑ra‑aḫ‑za‑an‑ta(nach) draußen:ADV w[a‑
a‑ra‑aḫ‑za‑an‑ta | |
---|---|
(nach) draußen ADV |
Rs. III 30′ nam‑manoch:;
dann: pé‑e‑da‑ašPlatz:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
hinschaffen:{3SG.PST, 2SG.PST};
schicken:3SG.PST={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} [
nam‑ma | pé‑e‑da‑aš | … |
---|---|---|
noch dann | Platz {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} hinschaffen {3SG.PST, 2SG.PST} schicken 3SG.PST={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Rs. III 31′ nu‑kánCONNn=OBPk UN‑ašMensch:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Menschheit:GEN.SG;
Mensch:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Menschheit:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: [
nu‑kán | UN‑aš | an‑da | … |
---|---|---|---|
CONNn=OBPk | Mensch {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Menschheit GEN.SG Mensch {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Menschheit {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- |
Rs. III 32′ pa‑iz‑zigehen:3SG.PRS UR.GI₇‑ia‑ká[nHundemann:{(UNM)};
Hund:{(UNM)}
pa‑iz‑zi | UR.GI₇‑ia‑ká[n |
---|---|
gehen 3SG.PRS | Hundemann {(UNM)} Hund {(UNM)} |
Rs. III 33′ le‑enicht!:NEG pa‑iz‑zigehen:3SG.PRS za?‑[
le‑e | pa‑iz‑zi | |
---|---|---|
nicht! NEG | gehen 3SG.PRS |
Rs. III 34′ an‑da‑ma‑kánwarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: ÉRIN⸢MEŠ⸣Truppe:{(UNM)} [
an‑da‑ma‑kán | ÉRIN⸢MEŠ⸣ | … |
---|---|---|
warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | Truppe {(UNM)} |
Rs. III 35′ KINSichel:{(UNM)};
erarbeiten:3SG.PRS;
Werk:{(UNM)} an‑ni‑iš‑k[e‑
KIN | |
---|---|
Sichel {(UNM)} erarbeiten 3SG.PRS Werk {(UNM)} |
Rs. III 36′ ḫa‑*an‑da*‑⸢an⸣(‑)[
Ende Rs. III
Kolophon
Rs. IV Ende von ca. 4 Zeilen unbeschrieben
Rs. IV 1′ iš‑ḫi]‑⸢ú?⸣‑la‑ašVertrag:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Vertrag:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Rs. IV bricht nach ca. 30 unbeschriebenen Zeilenenden ab
iš‑ḫi]‑⸢ú?⸣‑la‑aš |
---|
Vertrag {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} Vertrag {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |