Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 13.86 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

Vs. 1′ 1 [ ]x[ ]


Vs. 2′ 2 [ (_) ]x‑ša‑an x[ ] 3 [ ]

Vs. 3′ [mpí‑i]r‑wa‑i DU[B.SAR.GIŠHolztafelschreiber:{(UNM)} ] 4 [ ]

[mpí‑i]r‑wa‑iDU[B.SAR.GIŠ
Holztafelschreiber
{(UNM)}

Vs. 4′ [KUŠ]E.SIRSchuh:{(UNM)} ZAG‑azSchulter:ABL;
rechts:ADV;
rechts von:POSP;
Grenze:ABL;
rechts; günstig:ABL;
Schulter:{(UNM)};
Richtigkeit:{(UNM)};
richtig machen:3SG.PRS
[u?‑i‑nu‑ut?]laufen lassen:{3SG.PST, 2SG.IMP} 5 [ ]

[KUŠ]E.SIRZAG‑az[u?‑i‑nu‑ut?]
Schuh
{(UNM)}
Schulter
ABL
rechts
ADV
rechts von
POSP
Grenze
ABL
rechts
günstig
ABL
Schulter
{(UNM)}
Richtigkeit
{(UNM)}
richtig machen
3SG.PRS
laufen lassen
{3SG.PST, 2SG.IMP}

Vs. 5′ []B‑la‑azlinks:ADV;
links von:POSP;
linker:FNL(l).ABL;
ungünstig werden:3SG.PRS
ḫu‑i‑nu‑u[t]laufen lassen:{3SG.PST, 2SG.IMP} 6 [ ]

[]B‑la‑azḫu‑i‑nu‑u[t]
links
ADV
links von
POSP
linker
FNL(l).ABL
ungünstig werden
3SG.PRS
laufen lassen
{3SG.PST, 2SG.IMP}

Vs. 6′ [p]é‑ra‑an‑navor:;
vor-:
[ ]


[p]é‑ra‑an‑na
vor

vor-

Vs. 7′ 7 [D]IŠKUR‑aš‑kánWettergott:{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG, DN.HITT.GEN.SG};
Wettergott:DN.HURR.ERG
mpí‑ir‑wa‑ašPirwa:{PNm(UNM)}={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC} [ ]

[D]IŠKUR‑aš‑kánmpí‑ir‑wa‑aš
Wettergott
{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG, DN.HITT.GEN.SG}
Wettergott
DN.HURR.ERG
Pirwa
{PNm(UNM)}={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC}

Vs. 8′ 8 [GI]Šlu‑ut‑ta‑iFenster:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
Fenster:D/L.SG
kam‑ma‑ra‑a‑ašWolke:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} [ ] 9 [ ]

[GI]Šlu‑ut‑ta‑ikam‑ma‑ra‑a‑aš
Fenster
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}
Fenster
D/L.SG
Wolke
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

Vs. 9′ e‑ep‑taformen(?):3SG.PRS.MP;
fassen:{2SG.PST, 3SG.PST};
fassen:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
10 GUNNIHerd:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Herd:{(UNM)}
ú‑i‑šu‑r[i‑ia‑at‑ta‑ti]drücken:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP, 2SG.PRS.MP}

e‑ep‑taGUNNIú‑i‑šu‑r[i‑ia‑at‑ta‑ti]
formen(?)
3SG.PRS.MP
fassen
{2SG.PST, 3SG.PST}
fassen
{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
Herd
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
Herd
{(UNM)}
drücken
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP, 2SG.PRS.MP}

Vs. 10′ 11 [GI]Škal‑mi‑ša‑né‑ešHolzscheit:{NOM.PL.C, ACC.PL.C} ú‑i‑šu‑ri‑i[a‑an‑ta‑ti]drücken:3PL.PST.MP 12 [ ]

[GI]Škal‑mi‑ša‑né‑ešú‑i‑šu‑ri‑i[a‑an‑ta‑ti]
Holzscheit
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
drücken
3PL.PST.MP

Vs. 11′ [] 1ein:QUANcar LI‑IMtausend:QUANcar DINGIRMEŠGöttlichkeit:{(UNM)};
begeistert:{(UNM)};
Gottheit:{(UNM)};
Gott:{(UNM)};
Gott:{HURR.ABS.SG, STF}
ú‑i‑šu‑ri‑i[a‑an‑ta‑ti]drücken:3PL.PST.MP


1LI‑IMDINGIRMEŠú‑i‑šu‑ri‑i[a‑an‑ta‑ti]
ein
QUANcar
tausend
QUANcar
Göttlichkeit
{(UNM)}
begeistert
{(UNM)}
Gottheit
{(UNM)}
Gott
{(UNM)}
Gott
{HURR.ABS.SG, STF}
drücken
3PL.PST.MP

Vs. 12′ 13 DUTU‑uš‑zaSonne(ngottheit):{DN.FNL(u).HITT.NOM.SG, DN.FNL(u).HITT.GEN.SG} EZEN₄‑ankultisches Fest:{ACC.SG.C, GEN.PL};
kultisches Fest:{(UNM)}
i‑e‑etmachen:3SG.PST 14 [ ]

DUTU‑uš‑zaEZEN₄‑ani‑e‑et
Sonne(ngottheit)
{DN.FNL(u).HITT.NOM.SG, DN.FNL(u).HITT.GEN.SG}
kultisches Fest
{ACC.SG.C, GEN.PL}
kultisches Fest
{(UNM)}
machen
3SG.PST

Vs. 13′ 15 nuCONNn DUTU‑ušSonne(ngottheit):{DN.FNL(u).HITT.NOM.SG, DN.FNL(u).HITT.GEN.SG};
Sonne(ngottheit):{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
IGIḪI.A‑waAuge:{FNL(u).NOM.PL.N, FNL(u).ACC.PL.N} wa‑aḫ‑nu‑[ut]wenden:{3SG.PST, 2SG.IMP} 16 [ ]

nuDUTU‑ušIGIḪI.A‑wawa‑aḫ‑nu‑[ut]
CONNnSonne(ngottheit)
{DN.FNL(u).HITT.NOM.SG, DN.FNL(u).HITT.GEN.SG}
Sonne(ngottheit)
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Auge
{FNL(u).NOM.PL.N, FNL(u).ACC.PL.N}
wenden
{3SG.PST, 2SG.IMP}

Vs. 14′ Ú‑ULnicht:NEG ú‑e‑mi‑etfinden:3SG.PST 17 e‑te‑er‑zaessen:3PL.PST=REFL 18 [ ]

Ú‑ULú‑e‑mi‑ete‑te‑er‑za
nicht
NEG
finden
3SG.PST
essen
3PL.PST=REFL

Vs. 15′ 19 e‑ku‑er‑ratrinken:3PL.PST=CNJadd 20 ḫa‑aš‑ši‑ik‑ke‑ra‑a[t‑za ] 21 [ ]

e‑ku‑er‑raḫa‑aš‑ši‑ik‑ke‑ra‑a[t‑za
trinken
3PL.PST=CNJadd

Vs. 16′ MUŠENḫa‑ra‑na‑a‑an pít‑ti‑ia‑li‑i[nflink:ACC.SG.C ]

MUŠENḫa‑ra‑na‑a‑anpít‑ti‑ia‑li‑i[n
flink
ACC.SG.C

Vs. 17′ 22 nu‑wa‑kánCONNn=QUOT=OBPk pár‑ga‑mu‑ušhoch:ACC.PL.C ḪUR.SAGḪI.A‑ušBerg:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
Bild eines Berges:{(UNM)};
Berg:{(UNM)};
Berg:{HURR.ABS.SG, STF}
[ ]

nu‑wa‑kánpár‑ga‑mu‑ušḪUR.SAGḪI.A‑uš
CONNn=QUOT=OBPkhoch
ACC.PL.C
Berg
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
Bild eines Berges
{(UNM)}
Berg
{(UNM)}
Berg
{HURR.ABS.SG, STF}

Vs. 18′ 23 [ḫa‑a‑ri‑u]š‑kánTal:{NOM.PL.C, ACC.PL.C}2 ku‑li‑ia‑mu‑ušruhig:ACC.PL.C [ ]

[ḫa‑a‑ri‑u]š‑kánku‑li‑ia‑mu‑uš
Tal
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
ruhig
ACC.PL.C

Vs. 19′ [ ] 24 [ḫa‑a‑r]i‑?‑kán?Tal:{NOM.PL.C, ACC.PL.C} ḫal‑lu‑wa‑mu‑u[štief:{NOM.PL.C, ACC.PL.C} ]

[ḫa‑a‑r]i‑?‑kán?ḫal‑lu‑wa‑mu‑u[š
Tal
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
tief
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}

Vs. 20′ 25 [ ]x x[ ] 25

Die Vs. bricht ab

Rs. 1′ 53 GIŠla‑az[ ]

Rs. 2′ 54 ar‑mi‑zi‑iš‑ti‑x x[ ]x[ ] 55 [ ]

Rs. 3′ DUTU‑ušSonne(ngottheit):{DN.FNL(u).HITT.NOM.SG, DN.FNL(u).HITT.GEN.SG};
Sonne(ngottheit):{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
56 i‑ia‑aḫ‑ḫu‑utgehen:2SG.IMP.MP 57 GIŠla‑az‑[za‑iš?Kalmus:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} ]

DUTU‑uši‑ia‑aḫ‑ḫu‑utGIŠla‑az‑[za‑iš?
Sonne(ngottheit)
{DN.FNL(u).HITT.NOM.SG, DN.FNL(u).HITT.GEN.SG}
Sonne(ngottheit)
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
gehen
2SG.IMP.MP
Kalmus
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}

Rs. 4′ e‑eš‑dusitzen:3SG.IMP;
sein:3SG.IMP;
(u.B.):LUW.3SG.IMP;
machen:3SG.IMP.IMPF
58 GIŠḫa‑ap‑pu‑ri‑ia‑ašRinde(?):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Rinde(?):D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
[ ]


e‑eš‑duGIŠḫa‑ap‑pu‑ri‑ia‑aš
sitzen
3SG.IMP
sein
3SG.IMP
(u.B.)
LUW.3SG.IMP
machen
3SG.IMP.IMPF
Rinde(?)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Rinde(?)
D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Rs. 5′ 59 nuCONNn UD(Mond)licht(?):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Tag (vergöttlicht):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
(Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“:{(UNM)};
Tag:{(UNM)}
3KAMdrei:QUANcar mu‑ki‑iš‑ke‑ez‑z[i]beten:3SG.PRS.IMPF 60 [ ]

nuUD3KAMmu‑ki‑iš‑ke‑ez‑z[i]
CONNn(Mond)licht(?)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
Tag (vergöttlicht)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
(Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“
{(UNM)}
Tag
{(UNM)}
drei
QUANcar
beten
3SG.PRS.IMPF

Rs. 6′ 3‑ŠUdreimal:QUANmul ḫu‑e‑ek‑zischlachten/beschwören:3SG.PRS 61 nam‑manoch:;
dann:
[ ]

3‑ŠUḫu‑e‑ek‑zinam‑ma
dreimal
QUANmul
schlachten/beschwören
3SG.PRS
noch

dann

Rs. 7′ še‑eroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
[ ]


61

Ende der Rs.

še‑eran‑da
oben

auf

oben-

Šer(r)i
{DN(UNM)}
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-
Hier stimmt die formelhafte Reihenfolge nicht (pargamuš ḪUR.SAGḪI.A- ‚hohe Berge‘ – ḫalluwamuš ḫāriuš ‚tiefe Täler‘ – kuliyamuš ḫunḫuešnuš ‚stille Fluten‘).
0.3581109046936