Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 14.100 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

KUB 39.99+ (CTH 449) [by HPM Beschwörungsrituale]

KUB 39.99{Frg. 1} + KBo 14.100{Frg. 2}
Revisionsgeschichte | Abkürzungen (morphologische Glossierung)

(Frg. 1) Vs. x 25 []


(Frg. 1) Vs. 1′ 26 [ ]-a-ma-aš-še[ ]

(Frg. 1) Vs. 2′ [] ta-ga-an-zi-p[a- ]

(Frg. 1) Vs. 3′ e-eš 27 GIŠŠÚ.A-KI me-mi-ia-a[n ]

(Frg. 1) Vs. 4′ [] 28 [ ]x-aš ku-e-da-ni ud-da-ni-i[a]

(Frg. 1) Vs. 5′ [ ]x-pa Ú-UL pu-nu-uš-te-e-[ni]


(Frg. 2+1) 1′/Vs. 6′ 29 [ ]x x-eš-an DINGIR-LIM zi-ik ŠA DUMU[U ]

(Frg. 2+1) 2′/Vs. 7′ [ ]-i? ḫa-tu-ga-i ti-it-ta-nu-ut DINGIR-x

(Frg. 2+1) 3′/Vs. 8′ 30 [ ]še-pa-an DUGpal-ḫi ma-a-an 31 na-aš-ta ú-[ ]

(Frg. 2+1) 4′/Vs. 9′ [ ]x-aš DINGIRMEŠ ku-i-e-eš-kán KUR-e URU-ia GI[G ]

(Frg. 2+1) 5′/Vs. 10′ [ ]-zi 32 Dna-ra-aš Dna-ap-ša-ra-aš Dme-i[n-ki-iš ]

(Frg. 2+1) 6′/Vs. 11′ [ Dam-mu-un-ki-iš ] Dam-mi-iz-za-aš Da-la-la-aš Da-tu-un-te-e[r-ra-aš AZU ]

(Frg. 2+1) 7′/Vs. 12′ [ Dzu-ul-ki-iš MUNU]S MUNUSENSI D!ir-pí-it-〈ga〉-aš5 ḫa-an-ne-eš-na-[ EN-aš ]6

(Frg. 2+1) 8′/Vs. 13′ 33 [ Da-d]u-un-te-er-ra-[] Dzu-ul-ki-iš Dir-pí-it-g[a-aš]7

(Frg. 2+1) 9′/Vs. 14′ [ ]-ša šu-me-eš ša-ak-te?-ni 34 DUMU.LÚ.U₁₉.LU-mu GU₄-un

(Frg. 2+1) 10′/Vs. 15′ [ ḫa-tu-g]a-i ḫa-ap-pu-i me-na-aḫ-ḫa-an-da8 ti-it-ta-nu-ut

(Frg. 2+1) 11′/Vs. 16′ 35 [ ]-tu-ma-ti 36 šu-me-[e]n-za-na-at ut-tar 37 šu-me-ša-at

(Frg. 2+1) Vs. 17′ [ ]x GK SIG₅-at-te-ni


(Frg. 2+1) 12′/Vs. 18′ 38 [ p]u-u-ru-ut ku-it x[ ]x-it-x x x x []

(Frg. 2+1) 13′ [ ]x-ut

(Frg. 2) 13′ 39 na-at Ì-it []

(Frg. 2) 14′ [ -a]t-ta-an A-NA x[ ]


(Frg. 2) 15′ 40 [ ]x-ta-an-na-an []

(Frg. 2) 16′ [ ]x ZABAR []

(Frg. 2) 17′ [ ]x DINGIRMEŠ [] (Text bricht ab)

(Frg. 1) Rs. 1′ 41 [ ]x ḫi-in-kán

(Frg. 1) Rs. 2′ [ ]x-ni-iš-ki

(Frg. 1) Rs. 3′ 42 [] ki-it-ta-ru


43

(Rest des Fragments unbeschrieben.)

Das erste Zeichen ist DU. Vgl. zur Emendierung Gessel A.H.L. van 1998a, 194, mit Verweis auf weitere Literatur.
Siehe zu den Ergänzungen Archi A. 1990a, 123. Anders Weeden M. 2011a, 194 Anm. 855, der aus Platzgründen dafür plädiert, am Anfang der Zeile 8/Vs. 13' [iš-ḫa-(a-)aš] zu ergänzen.
Siehe zu den Ergänzungen dieser Zeile Archi A. 1990a, 123.
-na- verschrieben oder über älterem Zeichen.
0.32200193405151