Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 14.101 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | ||
---|---|---|
Vs. I 2′ ]x x[ ]x x ⸢pa‑ra‑a(?)außerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} ú⸣‑[ez]‑z[i(?)]kommen:3SG.PRS;
schreien:3SG.PRS
… | … | ⸢pa‑ra‑a(?) | ú⸣‑[ez]‑z[i(?)] | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
außerdem heraus aus aus- Luft {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Luft {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} | kommen 3SG.PRS schreien 3SG.PRS |
Vs. I 3′ ] ⸢túḫ⸣‑ḫu‑iš‑taabschneiden:{2SG.PST, 3SG.PST};
Rauch:{D/L.SG, STF};
(feste Reinigungssubstanz):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
Rauch:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
… | ⸢túḫ⸣‑ḫu‑iš‑ta |
---|---|
abschneiden {2SG.PST, 3SG.PST} Rauch {D/L.SG, STF} (feste Reinigungssubstanz) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} Rauch {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} |
Vs. I 4′ ]x ⸢ku‑ewelcher:{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N};
wer?:{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N};
ungünstig:={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} PA‑NI⸣ DINGIR‑LIMGott:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Göttlichkeit:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} ki‑⸢it‑ta⸣liegen:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
hier:
… | ⸢ku‑e | PA‑NI⸣ DINGIR‑LIM | ki‑⸢it‑ta⸣ | |
---|---|---|---|---|
welcher {REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N} wer? {INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N} ungünstig ={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} | Gott {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} Gottesbegeisterter(?) {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} Göttlichkeit {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} | liegen {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} hier |
Vs. I 5′ ]x[ ] ⸢ú‑da⸣‑an‑zi(her)bringen:3PL.PRS UZUNÍG.GIGḪI.⸢A⸣Leber:{(UNM)}
… | … | ⸢ú‑da⸣‑an‑zi | UZUNÍG.GIGḪI.⸢A⸣ | |
---|---|---|---|---|
(her)bringen 3PL.PRS | Leber {(UNM)} |
Vs. I 6′ ]x[ ]x ⸢ša⸣‑ra‑ahinauf:;
hinauf-:;
(Holzgegenstand):{ALL, VOC.SG, STF};
(u.B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG ú‑da‑an‑zi(her)bringen:3PL.PRS
… | … | ⸢ša⸣‑ra‑a | ú‑da‑an‑zi | ||
---|---|---|---|---|---|
hinauf hinauf- (Holzgegenstand) {ALL, VOC.SG, STF} (u.B.) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | (her)bringen 3PL.PRS |
Vs. I 7′ ]x[ ]‑pát še‑eš‑zischlafen:3SG.PRS
… | … | še‑eš‑zi | ||
---|---|---|---|---|
schlafen 3SG.PRS |
Vs. I 8′ ]x x[ ‑z]i na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} ⸢LÚ⸣AZUOpferschauer:{(UNM)}
… | … | na‑aš‑ta | ⸢LÚ⸣AZU | |||
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | Opferschauer {(UNM)} |
Vs. I 9′ ‑i]n‑n[a A‑N]A˽PA‑NI DINGIR‑LIMGott:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Göttlichkeit:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: ú‑da‑i(her)bringen:3SG.PRS;
Uda:GN.D/L.SG
… | A‑N]A˽PA‑NI DINGIR‑LIM | an‑da | ú‑da‑i | |
---|---|---|---|---|
Gott {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} Gottesbegeisterter(?) {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} Göttlichkeit {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | (her)bringen 3SG.PRS Uda GN.D/L.SG |
Vs. I 10′ ] še‑ra‑aš‑⸢ša⸣‑anauf:ADV=CNJctr=OBPs UZUšu‑up‑paFleisch:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
… | še‑ra‑aš‑⸢ša⸣‑an | UZUšu‑up‑pa |
---|---|---|
auf ADV=CNJctr=OBPs | Fleisch {ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} |
Vs. I 11′ ‑z]i nu‑[uš‑š]a‑an: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs A‑NA DINGIR‑LIMGott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Göttlichkeit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
… | nu‑[uš‑š]a‑an | A‑NA DINGIR‑LIM | |
---|---|---|---|
CONNn=OBPs CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs | Gott {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Gottesbegeisterter(?) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Göttlichkeit {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Vs. I 12′ d]a‑a‑⸢inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP GEŠTIN⸣‑iaWeinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)} ši‑pa‑an‑za‑ke‑ez‑z[i]libieren:3SG.PRS.IMPF
… | d]a‑a‑⸢i | GEŠTIN⸣‑ia | ši‑pa‑an‑za‑ke‑ez‑z[i] |
---|---|---|---|
nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | Weinfunktionär {(UNM)} Wein {(UNM)} | libieren 3SG.PRS.IMPF |
Vs. I 13′ ]‑a‑i nu‑zaCONNn=REFL LÚki‑re‑eš‑ti‑ia‑na‑[
… | nu‑za | ||
---|---|---|---|
CONNn=REFL |
Vs. I 14′ ]x‑eš‑ša ⸢ḫa⸣‑an‑⸢te‑ez‑zi⸣ordnen:3SG.PRS;
an vorderster Stelle:;
vorderster:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
sorgen für:3SG.PRS x[
… | ⸢ḫa⸣‑an‑⸢te‑ez‑zi⸣ | ||
---|---|---|---|
ordnen 3SG.PRS an vorderster Stelle vorderster {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} sorgen für 3SG.PRS |
Vs. I 15′ n]u‑⸢uš⸣CONNn=PPRO.3PL.C.ACC aš‑nu‑wa‑a[n‑z]iversorgen:3PL.PRS
… | n]u‑⸢uš⸣ | aš‑nu‑wa‑a[n‑z]i |
---|---|---|
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC | versorgen 3PL.PRS |
Text bricht ab
… | |
---|---|