Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 15.30 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

KBo 23.9+ (CTH 458) [by HPM Beschwörungsrituale]

KBo 23.9{Frg. 1} (+) KBo 15.30{Frg. 2} (+) KBo 34.34{Frg. 3} (+) KUB 33.35{Frg. 4}
Revisionsgeschichte | Abkürzungen (morphologische Glossierung)

(Frg. 1) Vs. I? 1′ 1 x x x[ ] 2 []

(Frg. 1) Vs. I? 2′ i-da-a-l[a-1 ] 3 []

(Frg. 1) Vs. I? 3′ ḫar-pu-uš a[r- ] 4 []

(Frg. 1) Vs. I? 4′ ḫar-pu-uš ma-aḫ-ḫ[a- ]

(Frg. 1) Vs. I? 5′ ki-iš-nu-me-en 5 z[i- ]

(Frg. 1) Vs. I? 6′ LUGAL MUNUS.LUGAL KUR-KA []

(Frg. 1) Vs. I? 7′ 6 nu-za-kán EGIR-pa x[ ]


(Frg. 1) Vs. I? 8′ 7 GU₄-uš gi-im-ri []

(Frg. 1) Vs. I? 9′ 8 zi-ga DIŠKUR EGIR-a[n? ] 9 []

(Frg. 1) Vs. I? 10′ EGIR-pa tu-el pár-na-at-[ ] 10 []

(Frg. 1) Vs. I? 11′ la-ap-pí-na-aš-ša-an a[r-2 ] 11 []

(Frg. 1) Vs. I? 12′ ar-ša-aš-šu-ur pa-aḫ-š[i] 12 []

(Frg. 1) Vs. I? 13′ pa-aḫ-ši 13 LUGAL MUNUS.LUGAL QA-TAM-MA []


(Frg. 1) Vs. I? 14′ 14 A-WA-AT ma-a-an NA₄pa-aš-ši-lu-u[š ] 15 []

(Frg. 1) Vs. I? 15′ šu-up-pí-ia-an-du-uš NA₄pa-aš-ši-l[u-uš ]

(Frg. 1) Vs. I? 16′ 16 ku-u-uš ma-aḫ-ḫa-an ḫa-tu-ga-uš []

(Frg. 1) Vs. I? 17′ 17 D10-ni-ia-kán ZI-KA an-da QA-T[AM-MA ]

(Frg. 1) Vs. I? 18′ 18 ku-u-uš ma-aḫ-ḫa-an ḫa-tu-ga-uš k[a?- ] 19 []

(Frg. 1) Vs. I? 19′ ga-ra-du-uš-du-uš QA-TAM-MA ni-x[ ]

(Frg. 1) Vs. I? 20′ 20 [ -u]š ma-aḫ-ḫa-an ḫa-tu-g[a-uš ]


(Ende der Kolumne)(Lücke unbestimmbarer Größe)

(Frg. 2) Vs. II 1 21 ki-iš-nu-nu-un 22 DIŠKUR-na-ta ZI-KA QA-TAM-MA

(Frg. 2) Vs. II 2 ku-*li*-ia-u-e-eš- du


(Frg. 2) Vs. II 3 23 [ ca 4 Zeichen k]i-is-ta-ru 24 ḫa-tu-ga-a-tar KI.MIN

(Frg. 2) Vs. II 4 25 [] 26 *ša*-a-u-wa-ar KI.MIN

(Frg. 2) Vs. II 5 27 [ ]x-u-ia-an-te-eš

(Frg. 2) Vs. II 6 28 [ -i]a-an-za ki-i-ša-ru


(Frg. 2) Vs. II 7 29 [ ]a-at-tu-ša-aš

(Frg. 2) Vs. II 8 [] (Bruch)(Lücke unbestimmbarer Größe)

(Frg. 3) 0′ 30 []


(Frg. 3) 1′ 31 [ ]UDU? a-x[ ]

(Frg. 3) 2′ 32 [ ]-ta?-ta-an wa-[ ]

(Frg. 3) 3′ 33 [ ] 34 pa-ra-a-aš SIḪI.A-ŠU wa-[ar-ḫu-iš]

(Frg. 3) 4′ 35 [ ša-ap-pu]-še-et KI.MIN4 36 nu LUGAL MUNUS.LUG[AL ]

(Frg. 3) 5′ [ ] 37 [ ]x-ni-iš-še-et TI-it M[UKAM ]D.DA

(Frg. 3) 6′ [ ] 38 [ ]a-pa an-da QA-TAM-MA wa-ar-[]u-iš-du


(Frg. 3) 7′ 39 [ NI]NDA.GUR₄.RAḪI.A me-ma-al NINDA.Ì.E.[D]É.A TU₇ḪI.A

(Frg. 3) 8′ [e-et-ri-ti-it ? ] 40 [ ] e-et e-ku 41 nu-uš-ša-an pa-ra-a ka-la-[an-kán-za] e-eš

(Frg. 3) 9′ 42 [ ] 43 [n]u-ut-ták-kán LUGAL MUNUS.LUGAL QA-TAM-MA ták-ku-wa-an-[ta-ru]

(Frg. 3) 10′ 44 [ ḫa]r-ak 45 nu-uš pa-aḫ-ša-nu-an ḫar-ak 46 nu-za DIŠKUR [ ]

(Frg. 3) 11′ [ ] 47 [ ] ša-ra-a-az-zi-ia-aš ša-ra-a-az-zi-iš [ ]

(Frg. 3) 12′ 48 [ ? ] 49 [ḫa-an-te-e]z-zi-ia-ša-az ḫa-an-te-ez-zi-iš zi-i[k]


(Frg. 3) 13′ 50 [ ] 51 [ ] ša-ra-a-az-zi-iš a-ša-[a]n-du[]

(Frg. 3) 14′ 52 [ ] 53 [ ḫa-an-te]-ez-zi-iš a-ša-an-du

(Frg. 3) 15′ 54 [ ] 55 []a-tu-ga-ma KUR KÚR

(Frg. 3) 16′ [ ] 56 [ ]-x-at-ša-ma-aš kat-ta-an e?-[ ]

(Frg. 3) 17′ 57 [ ]x-ši-kán-du[]


(Bruch)(Lücke unbestimmbarer Größe)

(Frg. 2) Rs. III 1′ 58 [ -u]n-aš[ ]

(Frg. 2) Rs. III 2′ 59 [] []

(Frg. 2) Rs. III 3′ 60 [ m]a-aḫ-ḫa-an x[ ]

(Frg. 2) Rs. III 4′ 61 [ ]-e-ša[(-) -l]i-i-ú-ma wa-a-[ ]

(Frg. 2) Rs. III 5′ ak-ku-uš-ke-et 62 nu-za D10 šu-up-pí-ia-aḫ-ḫu-ut


(Frg. 2) Rs. III 6′ 63 nu ZI-KA an-da ku-ú-li-i-e-eš-du (Rasur)

(Frg. 2) Rs. III 7′ 64 nu a-aš-šu ša-ni-iz-zi ud-da-a-ar me-mi-iš-ki

(Frg. 2) Rs. III 8′ 65 nu-kán UDU pa-ra-a pé-en-na-an-zi

(Frg. 2) Rs. III 9′ 66 ku-na-an-zi-ma-an-kán Ú-UL


(Ende der Kolumne)(Lücke unbestimmbarer Größe)5

(Frg. 4) 1′ 67 [ ]x-a ar-ra-a[n- ] 68 []

(Frg. 4) 2′ [ ]x-az GÌR-az ḫar-ga-[6 ]


(Frg. 4) 3′ 69 [] D10-na-aš ZI-KA wa-a[r-8 ] 70 []

(Frg. 4) 4′ [] ka-ra-du-uš-du-uš9la-[ ] 71 []

(Frg. 4) 5′ [ ]x10 ŠA D10 ZI-KA QA-TAM-M[A ]

(Frg. 4) 6′ 72 [ ].LUGAL *an-da* na-iš-ḫu-ut 73 11x[ ]

(Frg. 4) 7′ [] 74 [t]a-aš-ta ku-it D10-ni i-d[a- ] 75 []

(Frg. 4) 8′ [ -i]k-ki-it-ti an-da []

(Frg. 4) 9′ 76 [ -i]a-an-n[a(-) ]

(Frg. 4) 10′ 77 [ ]x[ ] (Bruch)(Lücke unbestimmbarer Größe)

(Frg. 2) Rs. IV 3 78 x[ ] 79 []

(Frg. 2) Rs. IV 4 an-d[a ] 80 []

(Frg. 2) Rs. IV 5 me-mi-[ ] 81 []

(Frg. 2) Rs. IV 6 DUGDÍL[IM ]

(Frg. 2) Rs. IV 7 82 an-x[ ] (Bruch)

Polvani 1988, 85: i-da-a-l[a-wa-tar .
Vgl. KBo 10.47g Rs. III 14': [ ] la-ap-pí-ni-it ar-ša-an-te-eš [ … ] Vgl. dazu hethiter.net/: CTH 341.III.1 mit Anm. 20. Polvani 1988, 86: la-ap-pí-na-aš-ša-an ar-[ḫa „la pianta lappina vi[a“.
Vgl. hierzu KUB 41.32 (CTH 458.11.1.A) und KUB 41.33 (CTH 458.11.1.B) – siehe CHD Š 209b.
Die genaue Position von KUB 33.35 kann nicht festgestellt werden.
Oder ḫar-t[a(-) ].
Nach der Vergleich mit KUB 33.51, 4'-9' (CTH 334.2.B) könnte es sich um (GIŠ)warsam(m)a- „Feuerholz“ handeln.
Evtl. mit einer Form des Verbs lalukk- „hell werden zu ergänzen. Vgl. dazu KUB 33.51 (CTH 334.2.B), 8'-9'.
Zu erkennen ist das Sumerogramm .
Eventuell als k[a-, u[š- oder i[š- zu lesen.

KBo 15.30+ (CTH 332) [by HPM Mythen]

KBo 15.30 {Frg. 1} (+) KBo 34.34 {Frg. 2}
Revisionsgeschichte | Abkürzungen (morphologische Glossierung)

(Frg. 1) Vs. II 1 1 ki‑iš‑nu‑nu‑unlöschen(?):1SG.PST 2 DIŠKUR‑na‑taWettergott:DN.HITT.ACC.SG={CNJctr=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=PPRO.2SG.ACC} ZI‑KASeele:{a →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.2SG.GEN} QA‑TAM‑MAebenso:ADV

ki‑iš‑nu‑nu‑unDIŠKUR‑na‑taZI‑KAQA‑TAM‑MA
löschen(?)
1SG.PST
Wettergott
DN.HITT.ACC.SG={CNJctr=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=PPRO.2SG.ACC}
Seele
{a →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.2SG.GEN}
ebenso
ADV

(Frg. 1) Vs. II 2 ku‑*li*‑ia‑u‑e‑eš‑ duTu:{PNm(UNM)};
Tutḫaliya:{PNm(ABBR)}


du
Tu
{PNm(UNM)}
Tutḫaliya
{PNm(ABBR)}

(Frg. 1) Vs. II 3 3 [ ca 4 Zeichen k]i‑is‑ta‑ru 4 ḫa‑tu‑ga‑a‑tarSchreck:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} KI.MINdito:ADV

k]i‑is‑ta‑ruḫa‑tu‑ga‑a‑tarKI.MIN
Schreck
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
dito
ADV

(Frg. 1) Vs. II 4 5 [] 6 *ša*‑a‑u‑wa‑artoben:{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N};
Zorn:{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N, VBN.STF}
KI.MINdito:ADV

*ša*‑a‑u‑wa‑arKI.MIN
toben
{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}
Zorn
{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N, VBN.STF}
dito
ADV

(Frg. 1) Vs. II 5 7 [ ]x‑u‑ia‑an‑te‑eš

(Frg. 1) Vs. II 6 8 [ ‑i]a‑an‑za ki‑i‑ša‑ruwerden:3SG.IMP.MP


ki‑i‑ša‑ru
werden
3SG.IMP.MP

(Frg. 1) Vs. II 7 9 [ ]a‑at‑tu‑ša‑aš [] (Bruch)(Lücke unbestimmbarer Größe) 10


]a‑at‑tu‑ša‑aš

(Frg. 2) 1′ [ ]UDU?Schaf:{(UNM)} a‑x[ ]

]UDU?
Schaf
{(UNM)}

(Frg. 2) 2′ 11 [ ]ta?‑ta‑an wa‑[ ]

(Frg. 2) 3′ 12 [ ] 13 pa‑ra‑a‑ašLuft:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Para(?):{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
Para(?):{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
SIḪI.A‑ŠUHorn:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} wa‑[ar‑ḫu‑iš]Reisig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
roh:{NOM.SG.C, VOC.SG}

pa‑ra‑a‑ašSIḪI.A‑ŠUwa‑[ar‑ḫu‑iš]
Luft
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Para(?)
{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL}
Para(?)
{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Horn
{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}
Reisig
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
roh
{NOM.SG.C, VOC.SG}

(Frg. 2) 4′ 14 [ ša‑ap‑pu]‑še‑et KI.MINdito:ADV1 15 nuCONNn LUGALŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
MUNUS.LUG[ALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Königin:{(UNM)}
]

ša‑ap‑pu]‑še‑etKI.MINnuLUGALMUNUS.LUG[AL
dito
ADV
CONNnŠarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
Ḫaššušara
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
Königin
{(UNM)}

(Frg. 2) 5′ [ ] 16 [ ]x‑ni‑iš‑še‑et TI‑itRippe:INS;
(Stein):INS;
Leben:INS
M[UKAMJahresfrist:{(UNM)};
Jahr:{(UNM)}
]D.DALänge:{(UNM)};
lang:{(UNM)}

TI‑itM[UKAM]D.DA
Rippe
INS
(Stein)
INS
Leben
INS
Jahresfrist
{(UNM)}
Jahr
{(UNM)}
Länge
{(UNM)}
lang
{(UNM)}

(Frg. 2) 6′ [ ] 17 [ ‑š]a‑pa an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
QA‑TAM‑MAebenso:ADV wa‑ar‑[]u‑iš‑duReisig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC};
roh:{NOM.SG.C, VOC.SG}={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC}


an‑daQA‑TAM‑MAwa‑ar‑[]u‑iš‑du
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-
ebenso
ADV
Reisig
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC}
roh
{NOM.SG.C, VOC.SG}={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC}

(Frg. 2) 7′ 18 [ NI]NDA.GUR₄.RAḪI.ABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
me‑ma‑alGrütze:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} NINDA.Ì.E.[D]É.ARührkuchen:{(UNM)} TU₇ḪI.ASuppe:{(UNM)};
(Fleisch-)Suppe:{(UNM)}

NI]NDA.GUR₄.RAḪI.Ame‑ma‑alNINDA.Ì.E.[D]É.ATU₇ḪI.A
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}
Grütze
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
Rührkuchen
{(UNM)}
Suppe
{(UNM)}
(Fleisch-)Suppe
{(UNM)}

(Frg. 2) 8′ [e‑et‑ri‑ti‑it ? ] 19 [ ]e‑etessen:2SG.IMP;
machen:2SG.PST
e‑kutrinken:2SG.IMP 20 nu‑uš‑ša‑an: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
pa‑ra‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
ka‑la‑[an‑kán‑za]besänftigen:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
besänftigen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
e‑eš[]sitzen:2SG.IMP;
sein:2SG.IMP;
Eš:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Ešu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Erde:{HURR.ABS.SG, STF}

[e‑et‑ri‑ti‑it]e‑ete‑kunu‑uš‑ša‑anpa‑ra‑aka‑la‑[an‑kán‑za]e‑eš[]
essen
2SG.IMP
machen
2SG.PST
trinken
2SG.IMP

CONNn=OBPs

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
außerdem

heraus aus

aus-

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}
besänftigen
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
besänftigen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
sitzen
2SG.IMP
sein
2SG.IMP

{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Ešu
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Erde
{HURR.ABS.SG, STF}

(Frg. 2) 9′ 21 [ ] 22 [n]u‑ut‑ták‑kán:{ CONNn=PPRO.2SG.DAT=OBPk, CONNn=PPRO.2SG.ACC=OBPk} LUGALŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Königin:{(UNM)}
QA‑TAM‑MAebenso:ADV ták‑ku‑wa‑an‑[ta‑ru]präsentieren:3PL.IMP.MP

[n]u‑ut‑ták‑kánLUGALMUNUS.LUGALQA‑TAM‑MAták‑ku‑wa‑an‑[ta‑ru]

{ CONNn=PPRO.2SG.DAT=OBPk, CONNn=PPRO.2SG.ACC=OBPk}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
Ḫaššušara
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
Königin
{(UNM)}
ebenso
ADV
präsentieren
3PL.IMP.MP

(Frg. 2) 10′ 23 [ ḫa]r‑akhaben:2SG.IMP 24 nu‑ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC pa‑aḫ‑ša‑nu‑anbeschützen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} ḫar‑akhaben:2SG.IMP 25 nu‑zaCONNn=REFL DIŠKURWettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} [ ]

ḫa]r‑aknu‑ušpa‑aḫ‑ša‑nu‑anḫar‑aknu‑zaDIŠKUR
haben
2SG.IMP
CONNn=PPRO.3PL.C.ACCbeschützen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
haben
2SG.IMP
CONNn=REFLWettergott
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}

(Frg. 2) 11′ [ ] 26 [ ] ša‑ra‑a‑az‑zi‑ia‑ašoberer:{NOM.SG.C., VOC.SG, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
(u.B.):{GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
oberer:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
entwirren(?):3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(u.B.):{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(Holzgegenstand):ABL={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
ša‑ra‑a‑az‑zi‑išoberer:{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} [ ]

ša‑ra‑a‑az‑zi‑ia‑ašša‑ra‑a‑az‑zi‑iš
oberer
{NOM.SG.C., VOC.SG, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
(u.B.)
{GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
oberer
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
entwirren(?)
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
(u.B.)
{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
(Holzgegenstand)
ABL={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
oberer
{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}

(Frg. 2) 12′ 27 [ ? ] 28 [ḫa‑an‑te‑e]z‑zi‑ia‑ša‑azvorderster:{NOM.SG.C., VOC.SG, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} ḫa‑an‑te‑ez‑zi‑išvorderster:{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} zi‑i[k]du:PPROa.2SG.NOM.SG


[ḫa‑an‑te‑e]z‑zi‑ia‑ša‑azḫa‑an‑te‑ez‑zi‑išzi‑i[k]
vorderster
{NOM.SG.C., VOC.SG, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
vorderster
{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
du
PPROa.2SG.NOM.SG

(Frg. 2) 13′ 29 [ ] 30 [ ] ša‑ra‑a‑az‑zi‑išoberer:{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} a‑ša[a]n‑du[](übrig) bleiben:3PL.IMP;
sein:3PL.IMP

ša‑ra‑a‑az‑zi‑iša‑ša[a]n‑du[]
oberer
{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
(übrig) bleiben
3PL.IMP
sein
3PL.IMP

(Frg. 2) 14′ 31 [ ] 32 [ ḫa‑an‑te]‑ez‑zi‑išvorderster:{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} a‑ša‑an‑du(übrig) bleiben:3PL.IMP;
sein:3PL.IMP

ḫa‑an‑te]‑ez‑zi‑iša‑ša‑an‑du
vorderster
{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
(übrig) bleiben
3PL.IMP
sein
3PL.IMP

(Frg. 2) 15′ 33 [ ] 34 []a‑tu‑ga‑maschrecklich:;
furchtbar:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
furchtbar:{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
schrecklich sein:2SG.IMP
KURBild eines Berges:{(UNM)};
Land:{(UNM)}
LUKÚR

[]a‑tu‑ga‑maKURLUKÚR
schrecklich

furchtbar
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
furchtbar
{NOM.PL.N, ACC.PL.N}
schrecklich sein
2SG.IMP
Bild eines Berges
{(UNM)}
Land
{(UNM)}

(Frg. 2) 16′ [ ] 35 [ ]‑x‑at‑ša‑ma‑aš kat‑ta‑anunten:;
unter:;
unter-:
e?[ ]

kat‑ta‑an
unten

unter

unter-

(Frg. 2) 17′ 36 [ ]x‑ši‑kán‑du[]


(Bruch)(Lücke unbestimmbarer Größe)

(Frg. 1) Rs. III 1′ 37 [ ‑u]n‑aš[ ]

(Frg. 1) Rs. III 2′ 38 [] []

(Frg. 1) Rs. III 3′ 39 [ m]a‑aḫ‑ḫa‑anwie: x[ ]

m]a‑aḫ‑ḫa‑an
wie

(Frg. 1) Rs. III 4′ 40 [ ]‑e‑ša[(‑) ‑l]i‑i‑ú‑ma wa‑a‑[ ]

(Frg. 1) Rs. III 5′ ak‑ku‑uš‑ke‑ettrinken:3SG.PST.IMPF 41 nu‑zaCONNn=REFL D10Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Heldenmut(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
šu‑up‑pí‑ia‑aḫ‑ḫu‑utheilig machen:2SG.IMP.MP


ak‑ku‑uš‑ke‑etnu‑zaD10šu‑up‑pí‑ia‑aḫ‑ḫu‑ut
trinken
3SG.PST.IMPF
CONNn=REFLWettergott
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Heldenmut(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
heilig machen
2SG.IMP.MP

(Frg. 1) Rs. III 6′ 42 nuCONNn ZI‑KASeele:{a →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.2SG.GEN} an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
ku‑ú‑li‑i‑e‑eš‑duberuhigen:3SG.IMP (Rasur)

nuZI‑KAan‑daku‑ú‑li‑i‑e‑eš‑du
CONNnSeele
{a →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.2SG.GEN}
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-
beruhigen
3SG.IMP

(Frg. 1) Rs. III 7′ 43 nuCONNn a‑aš‑šugut:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
Gut:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
Säule:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
ša‑ni‑iz‑ziangenehm:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} ud‑da‑a‑arWort; Sache:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} me‑mi‑iš‑kisprechen:2SG.IMP.IMPF

nua‑aš‑šuša‑ni‑iz‑ziud‑da‑a‑arme‑mi‑iš‑ki
CONNngut
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
Gut
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
Säule
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
angenehm
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}
Wort
Sache
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
sprechen
2SG.IMP.IMPF

(Frg. 1) Rs. III 8′ 44 nu‑kánCONNn=OBPk UDUSchaf:{(UNM)} pa‑ra‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
pé‑en‑na‑an‑zi(hin)treiben:3PL.PRS

nu‑kánUDUpa‑ra‑apé‑en‑na‑an‑zi
CONNn=OBPkSchaf
{(UNM)}
außerdem

heraus aus

aus-

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}
(hin)treiben
3PL.PRS

(Frg. 1) Rs. III 9′ 45 ku‑na‑an‑zi‑ma‑an‑kánschlagen:3PL.PRS=CNJctr=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk Ú‑ULnicht:NEG


ku‑na‑an‑zi‑ma‑an‑kánÚ‑UL
schlagen
3PL.PRS=CNJctr=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk
nicht
NEG
Polvani 1988, 85: i-da-a-l[a-wa-tar .
Vgl. KBo 10.47g Rs. III 14': [ ] la-ap-pí-ni-it ar-ša-an-te-eš [ … ] Vgl. dazu hethiter.net/: CTH 341.III.1 mit Anm. 20. Polvani 1988, 86: la-ap-pí-na-aš-ša-an ar-[ḫa „la pianta lappina vi[a“.
Vgl. hierzu KUB 41.32 (CTH 458.11.1.A) und KUB 41.33 (CTH 458.11.1.B) – siehe CHD Š 209b.
Die genaue Position von KUB 33.35 kann nicht festgestellt werden.
Oder ḫar-t[a(-) ].
Nach der Vergleich mit KUB 33.51, 4'-9' (CTH 334.2.B) könnte es sich um (GIŠ)warsam(m)a- „Feuerholz“ handeln.
Evtl. mit einer Form des Verbs lalukk- „hell werden zu ergänzen. Vgl. dazu KUB 33.51 (CTH 334.2.B), 8'-9'.
Zu erkennen ist das Sumerogramm .
Eventuell als k[a-, u[š- oder i[š- zu lesen.
Vgl. hierzu KUB 41.32 (CTH 458.11.1.A) und KUB 41.33 (CTH 458.11.1.B) – siehe CHD Š 209b.
0.39923000335693