Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 20.61 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

KBo 20.61+ (CTH 631) [by HFR Basiscorpus]

KBo 20.61 {Frg. 1} + KBo 34.185 {Frg. 2} + KBo 41.77 {Frg. 3} + KBo 39.112 {Frg. 4} + KBo 39.286 {Frg. 5} + KBo 31.183 {Frg. 6}
Revisionsgeschichte | Abkürzungen (morphologische Glossierung)

(Frg. 2+1) Vs. I 1 ma‑a‑anwenn:CNJ šal‑la‑igroß:D/L.SG a‑še‑eš‑niVersammlung:D/L.SG [LU]GALKönig:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALKönigin:NOM.SG(UNM) a‑ša‑an‑zisitzen:3PL.PRS

ma‑a‑anšal‑la‑ia‑še‑eš‑ni[LU]GALMUNUS.LUGALa‑ša‑an‑zi
wenn
CNJ
groß
D/L.SG
Versammlung
D/L.SG
König
NOM.SG(UNM)
Königin
NOM.SG(UNM)
sitzen
3PL.PRS

(Frg. 2+1) Vs. I 2 EGIR‑an‑nadanach:ADV=CNJadd DIŠKUR‑ašWettergott:DN.HITT.NOM.SG ti‑it‑[]adonnern:3SG.PRS.MP nuCONNn DUMUMEŠ.LUGALPrinz:NOM.PL(UNM)

EGIR‑an‑naDIŠKUR‑ašti‑it‑[]anuDUMUMEŠ.LUGAL
danach
ADV=CNJadd
Wettergott
DN.HITT.NOM.SG
donnern
3SG.PRS.MP
CONNnPrinz
NOM.PL(UNM)

(Frg. 2+1) Vs. I 3 DUMU.MUNUSMEŠTochter:NOM.PL(UNM) LUGALKönig:GEN.SG(UNM) LÚ.MEŠDUGUD‑TIMschwer:NOM.PL(UNM) LÚ.MEŠÚ‑BA‑RÙ‑TIMOrtsfremder:NOM.PL(UNM)

DUMU.MUNUSMEŠLUGALLÚ.MEŠDUGUD‑TIMLÚ.MEŠÚ‑BA‑RÙ‑TIM
Tochter
NOM.PL(UNM)
König
GEN.SG(UNM)
schwer
NOM.PL(UNM)
Ortsfremder
NOM.PL(UNM)

(Frg. 2+1) Vs. I 4 PA‑NI LUGALKönigD/L.SG_vor:POSP ku‑i‑e‑ešwelcher:REL.NOM.PL.C a‑š[a]‑an‑zisitzen:3PL.PRS nu‑ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC ar‑nu‑an‑zifortbringen:3PL.PRS

PA‑NI LUGALku‑i‑e‑eša‑š[a]‑an‑zinu‑ušar‑nu‑an‑zi
KönigD/L.SG_vor
POSP
welcher
REL.NOM.PL.C
sitzen
3PL.PRS
CONNn=PPRO.3PL.C.ACCfortbringen
3PL.PRS

(Frg. 2+1) Vs. I 5 nu‑uš‑kánCONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk MEŠ˽GIŠGIDRUStabträger:NOM.PL(UNM) pa‑ra‑aaus-:PREV pé‑ḫu‑da‑an‑zihinschaffen:3PL.PRS


nu‑uš‑kánMEŠ˽GIŠGIDRUpa‑ra‑apé‑ḫu‑da‑an‑zi
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPkStabträger
NOM.PL(UNM)
aus-
PREV
hinschaffen
3PL.PRS

(Frg. 2+1) Vs. I 6 ku‑i‑tawelcher:REL.NOM.SG.N=CNJctr MEŠMann:NOM.PL(UNM) GIŠ.DINANNAḪI.ASaiteninstrument:GEN.PL(UNM) Ùund:CNJadd LÚ.MEŠALAM.ZU₉Kultakteur:NOM.PL(UNM)

ku‑i‑taMEŠGIŠ.DINANNAḪI.AÙLÚ.MEŠALAM.ZU₉
welcher
REL.NOM.SG.N=CNJctr
Mann
NOM.PL(UNM)
Saiteninstrument
GEN.PL(UNM)
und
CNJadd
Kultakteur
NOM.PL(UNM)

(Frg. 6+2+1) Vs. I 1′/Vs. I 7/Vs. I 7 LÚ.MEŠḫal‑li‑ia‑ri‑eš(Kultsänger):NOM.PL.C an‑dur‑zadarin:ADV A‑ŠAR‑ŠU‑NU‑pátOrt:ACC.PL(UNM)=POSS.3PL.ACC.PL.N=FOC

LÚ.MEŠḫal‑li‑ia‑ri‑ešan‑dur‑zaA‑ŠAR‑ŠU‑NU‑pát
(Kultsänger)
NOM.PL.C
darin
ADV
Ort
ACC.PL(UNM)=POSS.3PL.ACC.PL.N=FOC

(Frg. 6+1) Vs. I 2′/Vs. I 8 ḫar‑kán‑zihaben:3PL.PRS [ ]x LUGALKönig:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALKönigin:NOM.SG(UNM) DUMUMEŠ.É.GALPalastbediensteter:NOM.PL(UNM)

ḫar‑kán‑ziLUGALMUNUS.LUGALDUMUMEŠ.É.GAL
haben
3PL.PRS
König
NOM.SG(UNM)
Königin
NOM.SG(UNM)
Palastbediensteter
NOM.PL(UNM)

(Frg. 6+1) Vs. I 3′/Vs. I 9 ge‑nu‑wa‑ašKnie:GEN.PL G[ADAḪI.ALeintuch:ACC.PL(UNM) da‑a]n‑zinehmen:3PL.PRS na‑at‑ša‑anCONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs

ge‑nu‑wa‑ašG[ADAḪI.Ada‑a]n‑zina‑at‑ša‑an
Knie
GEN.PL
Leintuch
ACC.PL(UNM)
nehmen
3PL.PRS
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs

(Frg. 6+1) Vs. I 4′/Vs. I 10 šu‑up‑pí‑wa‑aš‑ḫa‑n[a‑al‑li]‑iaverzierter Behälter(?):D/L.SG ti‑an‑zisetzen:3PL.PRS


šu‑up‑pí‑wa‑aš‑ḫa‑n[a‑al‑li]‑iati‑an‑zi
verzierter Behälter(?)
D/L.SG
setzen
3PL.PRS

(Frg. 6+1) Vs. I 5′/Vs. I 11 GÌRḪI.A‑naFuß:GEN.PL=CNJadd GIŠGÌR.GUBMEŠ[Fußschemel:ACC.PL(UNM) ]a da‑an‑zinehmen:3PL.PRS na‑atCONNn=PPRO.3PL.C.NOM da‑ga‑anErde:D/L.SG

GÌRḪI.A‑naGIŠGÌR.GUBMEŠ[da‑an‑zina‑atda‑ga‑an
Fuß
GEN.PL=CNJadd
Fußschemel
ACC.PL(UNM)
nehmen
3PL.PRS
CONNn=PPRO.3PL.C.NOMErde
D/L.SG

(Frg. 6+1) Vs. I 6′/Vs. I 12 ti‑an‑zitreten:3PL.PRS DUMUMEŠ.É.GA[LPalastbediensteter:NOM.PL(UNM) ] DUMUMEŠ.É.GAL(Rasur)‑iaPalastbediensteter:NOM.PL(UNM)=CNJadd;
Palastbediensteter:GEN.PL(UNM)=CNJadd

ti‑an‑ziDUMUMEŠ.É.GA[LDUMUMEŠ.É.GAL(Rasur)‑ia
treten
3PL.PRS
Palastbediensteter
NOM.PL(UNM)
Palastbediensteter
NOM.PL(UNM)=CNJadd
Palastbediensteter
GEN.PL(UNM)=CNJadd

(Frg. 6+1) Vs. I 7′/Vs. I 13 IT‑TI LÚ.MEŠME‑ŠE‑D[ILeibwächterABL;
LeibwächterINS
A‑ŠAR‑ŠU‑NU(?)Ort:ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.PL a]p‑pa‑an‑zifassen:3PL.PRS


IT‑TI LÚ.MEŠME‑ŠE‑D[IA‑ŠAR‑ŠU‑NU(?)a]p‑pa‑an‑zi
LeibwächterABL
LeibwächterINS
Ort
ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.PL
fassen
3PL.PRS

(Frg. 6+1) Vs. I 8′/Vs. I 14 DUMU.É.GALPalastbediensteter:NOM.SG(UNM) pa‑iz‑z[igehen:3SG.PRS ]‑x‑ku?‑wa‑an‑da?‑x x

DUMU.É.GALpa‑iz‑z[i
Palastbediensteter
NOM.SG(UNM)
gehen
3SG.PRS

(Frg. 6+1) Vs. I 9′/Vs. I 15 GIŠŠUKURSpeer:ACC.SG(UNM) da‑a‑[ ]

GIŠŠUKUR
Speer
ACC.SG(UNM)

(Frg. 6+1) Vs. I 10′/Vs. I 16′ ti‑i‑e‑ez‑zitreten:3SG.PRS [ n]uCONNn DUMU?MEŠ.[É.GAL(?)Palastbediensteter:NOM.SG(UNM)

ti‑i‑e‑ez‑zin]uDUMU?MEŠ.[É.GAL(?)
treten
3SG.PRS
CONNnPalastbediensteter
NOM.SG(UNM)

(Frg. 6+1) Vs. I 11′/Vs. I 17′ [ ] ti‑i‑e‑[ez‑zitreten:3SG.PRS GIŠḫal‑ma‑šu‑i]t‑ta‑a[z(?)Thron:ABL

ti‑i‑e‑[ez‑ziGIŠḫal‑ma‑šu‑i]t‑ta‑a[z(?)
treten
3SG.PRS
Thron
ABL

(Frg. 6+1) Vs. I 12′/Vs. I 18′ [ ]x x [ ]a? pa‑ra‑aaus-:PREV pa‑iz‑[zigehen:3SG.PRS

pa‑ra‑apa‑iz‑[zi
aus-
PREV
gehen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. I 19′ [ ki‑ta‑ašVortragspriester(?):NOM.SG.C ]al‑za‑a‑irufen:3SG.PRS [

ki‑ta‑aš]al‑za‑a‑i
Vortragspriester(?)
NOM.SG.C
rufen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. I 20′ [ ALAM.Z]U₉Kultakteur:NOM.SG(UNM) me‑ma‑isprechen:3SG.PRS [


ALAM.Z]U₉me‑ma‑i
Kultakteur
NOM.SG(UNM)
sprechen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. I 21′ [ na]m‑madann:CNJ GIŠlu‑ut‑ti‑iaFenster:D/L.SG [

na]m‑maGIŠlu‑ut‑ti‑ia
dann
CNJ
Fenster
D/L.SG

(Frg. 1) Vs. I 22′ [ ki‑t]a‑ašVortragspriester(?):NOM.SG.C ḫal‑za‑irufen:3SG.PRS

ki‑t]a‑ašḫal‑za‑i
Vortragspriester(?)
NOM.SG.C
rufen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. I 23′ [ ]x‑pát a‑ru‑wa‑a‑ez‑zisich verneigen:3SG.PRS


a‑ru‑wa‑a‑ez‑zi
sich verneigen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. I 24′ [ iš‑ka₄‑r]u‑uḫ(Opfergefäß):ACC.SG.N KÙ.SI₂₂Gold:GEN.SG(UNM) pa‑a‑[igeben:3SG.PRS

iš‑ka₄‑r]u‑uḫKÙ.SI₂₂pa‑a‑[i
(Opfergefäß)
ACC.SG.N
Gold
GEN.SG(UNM)
geben
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. I 25′ [ ar]‑ḫaweg:ADV;
weg-:PREV
3‑ŠUdreimal:QUANmul ši‑pa‑an‑tilibieren:3SG.PRS

ar]‑ḫa3‑ŠUši‑pa‑an‑ti
weg
ADV
weg-
PREV
dreimal
QUANmul
libieren
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. I 26′ [ G]ALGroßer:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠSAGIMundschenk:GEN.PL(UNM)

G]ALLÚ.MEŠSAGI
Großer
NOM.SG(UNM)
Mundschenk
GEN.PL(UNM)

(Frg. 1) Vs. I 27′ [ p]é‑e‑da‑ihinschaffen:3SG.PRS


p]é‑e‑da‑i
hinschaffen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. I 28′ [ ] e‑ša‑risitzen:3SG.PRS.MP

e‑ša‑ri
sitzen
3SG.PRS.MP

(Frg. 1) Vs. I 29′ [ A‑ŠAR‑Š]U‑NUOrt:ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.PL ap‑pa‑an‑zifassen:3PL.PRS

A‑ŠAR‑Š]U‑NUap‑pa‑an‑zi
Ort
ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.PL
fassen
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. I 30′ [ ‑z]i nuCONNn DUMUMEŠ.LUGALPrinz:NOM.PL(UNM) DUMU.MUNUSMEŠTochter:NOM.PL(UNM) LUGA[LKönig:GEN.SG(UNM)

nuDUMUMEŠ.LUGALDUMU.MUNUSMEŠLUGA[L
CONNnPrinz
NOM.PL(UNM)
Tochter
NOM.PL(UNM)
König
GEN.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs. I 31′ [ LÚ.MEŠÚ‑B]A‑RUMOrtsfremder:NOM.PL(UNM) LÚ.MEŠDUGUD‑TIMschwer:NOM.PL(UNM)

LÚ.MEŠÚ‑B]A‑RUMLÚ.MEŠDUGUD‑TIM
Ortsfremder
NOM.PL(UNM)
schwer
NOM.PL(UNM)

(Frg. 1) Vs. I 32′ [ ]x‑uš‑pát A‑NA LUGALKönigD/L.SG [

A‑NA LUGAL
KönigD/L.SG

(Frg. 1) Vs. I 33′ [ a‑ša‑an‑z]isitzen:3PL.PRS


a‑ša‑an‑z]i
sitzen
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. I 34′ [ ] DIŠKURWettergott:DN.ACC.SG(UNM) Dwaa‑še‑ez‑zi‑li‑i[nWaš(š)e/izza/il(l)i:DN.ACC.SG.C

DIŠKURDwaa‑še‑ez‑zi‑li‑i[n
Wettergott
DN.ACC.SG(UNM)
Waš(š)e/izza/il(l)i
DN.ACC.SG.C

(Frg. 1) Vs. I 35′ [ a]r‑ka‑mi(Art Harfe oder Leier):NOM.SG.N;
(Art Harfe oder Leier):ACC.SG.N;
(Art Harfe oder Leier):NOM.PL.N;
(Art Harfe oder Leier):ACC.PL.N
gal‑ga[l‑t]u‑u‑riTamburin(?):NOM.SG.N;
Tamburin(?):ACC.SG.N;
Tamburin(?):NOM.PL.N;
Tamburin(?):ACC.PL.N

a]r‑ka‑migal‑ga[l‑t]u‑u‑ri
(Art Harfe oder Leier)
NOM.SG.N
(Art Harfe oder Leier)
ACC.SG.N
(Art Harfe oder Leier)
NOM.PL.N
(Art Harfe oder Leier)
ACC.PL.N
Tamburin(?)
NOM.SG.N
Tamburin(?)
ACC.SG.N
Tamburin(?)
NOM.PL.N
Tamburin(?)
ACC.PL.N

(Frg. 1) Vs. I 36′ [ ]x SAGIMundschenk:NOM.SG(UNM) [ ]

SAGI
Mundschenk
NOM.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs. I 37′ [ L]ÚSAGI‑aš‑kánMundschenk:NOM.SG.C=OBPk

L]ÚSAGI‑aš‑kán
Mundschenk
NOM.SG.C=OBPk

(Frg. 1) Vs. I 38′ [ na‑a]tCONNn=PPRO.3PL.N.ACC pa‑ra‑aaus-:PREV pé‑e‑da‑ihinschaffen:3SG.PRS

na‑a]tpa‑ra‑apé‑e‑da‑i
CONNn=PPRO.3PL.N.ACCaus-
PREV
hinschaffen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. I 39′ [ ḫal‑za]a‑irufen:3SG.PRS


ḫal‑za]a‑i
rufen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. I 40′ [ ]x[ ]‑x EGIR‑an‑dadanach:ADV;
danach:POSP;
danach:PREV
a‑pu‑u‑ušer:DEM2/3.ACC.PL.C;
er:DEM2/3.NOM.PL.C

EGIR‑an‑daa‑pu‑u‑uš
danach
ADV
danach
POSP
danach
PREV
er
DEM2/3.ACC.PL.C
er
DEM2/3.NOM.PL.C

(Frg. 1) Vs. I 41′ [ DU]MU.É.[GA]LPalastbediensteter:NOM.SG(UNM) ku‑un[na‑azrechts:ADV

DU]MU.É.[GA]Lku‑un[na‑az
Palastbediensteter
NOM.SG(UNM)
rechts
ADV

(Frg. 1) Vs. I 42′ [ da]a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:3SG.PRS
[š]e?‑e‑ra‑a[š‑ša‑anauf:ADV=CNJctr=OBPs

da]a‑i[š]e?‑e‑ra‑a[š‑ša‑an
nehmen
3SG.PRS
setzen
3SG.PRS
auf
ADV=CNJctr=OBPs

(Frg. 1) Vs. I 43′ [ ]xMEŠ? [P]A‑NIvorD/L.SG_vor:POSP;
vorD/L.PL_vor:POSP
[

[P]A‑NI
vorD/L.SG_vor
POSP
vorD/L.PL_vor
POSP

(Frg. 1) Vs. I 44′ [ ] x [ ] x [

(Frg. 1) Vs. I 45′ [ LU]GAL?iKönig:D/L.SG [

LU]GAL?i
König
D/L.SG

(Frg. 1) Vs. I 46′ [ ] x x [

(Frg. 1) Vs. I 47′ [ ] x [


(Frg. 3+1) Vs. I 1′/Vs. I 48′ [ ] x‑x pa‑a‑igeben:3SG.PRS [ ] x [ LU]GALiKönig:D/L.SG

pa‑a‑iLU]GALi
geben
3SG.PRS
König
D/L.SG

(Frg. 3+1) Vs. I 2′/Vs. I 49′ [ ] ši‑pa‑an‑tilibieren:3SG.PRS na‑at‑ši‑k[ánCONNn=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OPBk DUMU].É.GALPalastbediensteter:NOM.SG(UNM)

ši‑pa‑an‑tina‑at‑ši‑k[ánDUMU].É.GAL
libieren
3SG.PRS
CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OPBkPalastbediensteter
NOM.SG(UNM)

(Frg. 3+1) Vs. I 3′/Vs. I 50′ [ pé‑ra]‑anvor:ADV;
vor:POSP;
vor-:PREV
EGIR‑pawieder:ADV A‑NA˽PA‑NI [GIŠBANŠUR]TischD/L.SG_vor:POSP;
TischD/L.PL_vor:POSP
x

pé‑ra]‑anEGIR‑paA‑NA˽PA‑NI [GIŠBANŠUR]
vor
ADV
vor
POSP
vor-
PREV
wieder
ADV
TischD/L.SG_vor
POSP
TischD/L.PL_vor
POSP

(Frg. 3+1) Vs. I 4′/Vs. I 51′ [ ] da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:3SG.PRS


da‑a‑i
nehmen
3SG.PRS
setzen
3SG.PRS

(Frg. 3+1) Vs. I 5′/Vs. I 52′ [ na]m‑madann:CNJ GIŠlu‑ut‑ti‑iaFenster:D/L.SG [pé‑ra]‑anvor:POSP

na]m‑maGIŠlu‑ut‑ti‑ia[pé‑ra]‑an
dann
CNJ
Fenster
D/L.SG
vor
POSP

(Frg. 3+1) Vs. I 6′/Vs. I 53′ [ a‑aš‑k]a‑az(von) draußen:ADV NA‑AP‑TA‑NUMahl:ACC.SG(UNM) [GALgroß:ACC.SG(UNM) ḫal‑z]i‑iarufen:3SG.PRS.MP

a‑aš‑k]a‑azNA‑AP‑TA‑NU[GALḫal‑z]i‑ia
(von) draußen
ADV
Mahl
ACC.SG(UNM)
groß
ACC.SG(UNM)
rufen
3SG.PRS.MP

(Frg. 3+1) Vs. I 7′/Vs. I 54′ [EGIR‑pa‑mawieder:ADV=CNJctr LUGAL‑uš]König:NOM.SG.C DIŠKUR‑anWettergott:DN.HITT.ACC.SG Dwaa‑še‑ez‑zi‑li‑i[n‑na]Waš(š)e/izza/il(l)i:DN.ACC.SG.C=CNJadd GUB[im Stehen:ADV

[EGIR‑pa‑maLUGAL‑uš]DIŠKUR‑anDwaa‑še‑ez‑zi‑li‑i[n‑na]GUB[
wieder
ADV=CNJctr
König
NOM.SG.C
Wettergott
DN.HITT.ACC.SG
Waš(š)e/izza/il(l)i
DN.ACC.SG.C=CNJadd
im Stehen
ADV

(Frg. 3) Vs. I 8′ [e‑ku‑zitrinken:3SG.PRS DUMU.É].GAL‑kánPalastbediensteter:NOM.SG(UNM)=OBPk GIŠAB‑azFenster:ABL ar‑ḫavon… weg:POSP i[š‑ka‑ru‑ḫi‑it](Opfergefäß):INS

[e‑ku‑ziDUMU.É].GAL‑kánGIŠAB‑azar‑ḫai[š‑ka‑ru‑ḫi‑it]
trinken
3SG.PRS
Palastbediensteter
NOM.SG(UNM)=OBPk
Fenster
ABL
von… weg
POSP
(Opfergefäß)
INS

(Frg. 3) Vs. I 9′ [KÙ.SI₂₂Gold:GEN.SG(UNM) ši‑pa‑an‑tilibieren:3SG.PRS L]Ú.MEŠGALAKultsänger:NOM.PL(UNM) SÌR‑RUsingen:3PL.PRS GIŠar‑[k]a‑[mi(Art Harfe oder Leier):ACC.SG.N;
(Art Harfe oder Leier):ACC.PL.N

[KÙ.SI₂₂ši‑pa‑an‑tiL]Ú.MEŠGALASÌR‑RUGIŠar‑[k]a‑[mi
Gold
GEN.SG(UNM)
libieren
3SG.PRS
Kultsänger
NOM.PL(UNM)
singen
3PL.PRS
(Art Harfe oder Leier)
ACC.SG.N
(Art Harfe oder Leier)
ACC.PL.N

(Frg. 3) Vs. I 10′ [gal‑gal‑tu‑u‑r]iTamburin(?):ACC.SG.N;
Tamburin(?):ACC.PL.N
ḫa‑az‑zi‑iš‑kán‑zi(Musikinstrument) spielen:3PL.PRS.IMPF [


[gal‑gal‑tu‑u‑r]iḫa‑az‑zi‑iš‑kán‑zi
Tamburin(?)
ACC.SG.N
Tamburin(?)
ACC.PL.N
(Musikinstrument) spielen
3PL.PRS.IMPF

(Frg. 3) Vs. I 11′ [DUMU.É.GA]L!(?)Palastbediensteter:NOM.SG(UNM) 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) EM‑ṢAsauer:ACC.SG(UNM) a‑aš‑ka‑az(von) draußen:ADV ú‑da‑[i(her)bringen:3SG.PRS

[DUMU.É.GA]L!(?)1NINDA.GUR₄.RAEM‑ṢAa‑aš‑ka‑azú‑da‑[i
Palastbediensteter
NOM.SG(UNM)
ein
QUANcar
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
sauer
ACC.SG(UNM)
(von) draußen
ADV
(her)bringen
3SG.PRS

(Frg. 3) Vs. I 12′ [na‑an]CONNn=PPRO.3SG.C.ACC LUGAL‑iKönig:D/L.SG pa‑a‑igeben:3SG.PRS (Rasur) LUGAL‑ušKönig:NOM.SG.C pár‑ši‑[iazerbrechen:3SG.PRS.MP

[na‑an]LUGAL‑ipa‑a‑iLUGAL‑ušpár‑ši‑[ia
CONNn=PPRO.3SG.C.ACCKönig
D/L.SG
geben
3SG.PRS
König
NOM.SG.C
zerbrechen
3SG.PRS.MP

(Frg. 3) Vs. I 13′ [DUMU.É.GA]L‑kánPalastbediensteter:NOM.SG(UNM)=OBPk A‑NA LUGALKönigD/L.SG NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) e‑ep‑zifassen:3SG.PRS n[a‑a]n(‑)[

[DUMU.É.GA]L‑kánA‑NA LUGALNINDA.GUR₄.RAe‑ep‑zi
Palastbediensteter
NOM.SG(UNM)=OBPk
KönigD/L.SGBrotlaib
ACC.SG(UNM)
fassen
3SG.PRS

(Frg. 3) Vs. I 14′ [EGIR‑pa]wieder:ADV GIŠlu‑ut‑ti‑iaFenster:D/L.SG pé‑ra‑anvor:POSP A‑NA [GIŠBAN]Š[UR(?)TischD/L.SG da]a‑i(?)setzen:3SG.PRS

[EGIR‑pa]GIŠlu‑ut‑ti‑iapé‑ra‑anA‑NA [GIŠBAN]Š[UR(?)da]a‑i(?)
wieder
ADV
Fenster
D/L.SG
vor
POSP
TischD/L.SGsetzen
3SG.PRS

(Frg. 3) Vs. I 15′ [nam‑m]adann:CNJ LUGAL[König:NOM.SG.C TUŠ‑aš]im Sitzen:ADV DIŠKURWettergott:DN.ACC.SG(UNM) Dwaaše‑ez[zi‑l]i‑i[n‑naWaš(š)e/izza/il(l)i:DN.ACC.SG.C=CNJadd

[nam‑m]aLUGAL[TUŠ‑aš]DIŠKURDwaaše‑ez[zi‑l]i‑i[n‑na
dann
CNJ
König
NOM.SG.C
im Sitzen
ADV
Wettergott
DN.ACC.SG(UNM)
Waš(š)e/izza/il(l)i
DN.ACC.SG.C=CNJadd

(Frg. 3) Vs. I 16′ [ ] SÌR‑RUsingen:3PL.PRS


Ende Vs. I

SÌR‑RU
singen
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. II 1 GIŠar‑ka‑m[i(Art Harfe oder Leier):ACC.SG.N;
(Art Harfe oder Leier):ACC.PL.N
gal‑gal‑tu‑u‑riTamburin(?):ACC.SG.N;
Tamburin(?):ACC.PL.N
ḫa‑az‑zi‑iš‑kán‑zi(Musikinstrument) spielen:3PL.PRS.IMPF

GIŠar‑ka‑m[igal‑gal‑tu‑u‑riḫa‑az‑zi‑iš‑kán‑zi
(Art Harfe oder Leier)
ACC.SG.N
(Art Harfe oder Leier)
ACC.PL.N
Tamburin(?)
ACC.SG.N
Tamburin(?)
ACC.PL.N
(Musikinstrument) spielen
3PL.PRS.IMPF

(Frg. 1) Vs. II 2 DUMU.É.GALPalastbediensteter:NOM.SG(UNM) 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.R[ABrotlaib:ACC.SG(UNM) a‑aš‑ka‑az(von) draußen:ADV ú‑da‑i(her)bringen:3SG.PRS na‑anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC

DUMU.É.GAL1NINDA.GUR₄.R[Aa‑aš‑ka‑azú‑da‑ina‑an
Palastbediensteter
NOM.SG(UNM)
ein
QUANcar
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
(von) draußen
ADV
(her)bringen
3SG.PRS
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC

(Frg. 1) Vs. II 3 LUGAL‑iKönig:D/L.SG pa‑a‑igeben:3SG.PRS LUGAL‑u[šKönig:NOM.SG.C pár‑ši‑iazerbrechen:3SG.PRS.MP DUMU.É.GAL‑kánPalastbediensteter:NOM.SG(UNM)=OBPk

LUGAL‑ipa‑a‑iLUGAL‑u[špár‑ši‑iaDUMU.É.GAL‑kán
König
D/L.SG
geben
3SG.PRS
König
NOM.SG.C
zerbrechen
3SG.PRS.MP
Palastbediensteter
NOM.SG(UNM)=OBPk

(Frg. 1) Vs. II 4 LUGAL‑iKönig:D/L.SG NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) e[ep‑zifassen:3SG.PRS na‑an‑ša‑anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs EGIR‑pawieder:ADV

LUGAL‑iNINDA.GUR₄.RAe[ep‑zina‑an‑ša‑anEGIR‑pa
König
D/L.SG
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
fassen
3SG.PRS
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPswieder
ADV

(Frg. 1) Vs. II 5 GIŠlu‑ut‑ti‑iaFenster:D/L.SG p[é‑ra‑anvor:POSP A‑NA GIŠBANŠURTischD/L.SG da‑a‑isetzen:3SG.PRS


GIŠlu‑ut‑ti‑iap[é‑ra‑anA‑NA GIŠBANŠURda‑a‑i
Fenster
D/L.SG
vor
POSP
TischD/L.SGsetzen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. II 6 nam‑madann:CNJ LUGAL‑ušKönig:NOM.SG.C [

nam‑maLUGAL‑uš
dann
CNJ
König
NOM.SG.C

(Frg. 1) Vs. II 7 e‑ku‑zitrinken:3SG.PRS LÚ.MEŠ[GALAKultsänger:NOM.PL(UNM) SÌR‑RUsingen:3PL.PRS GIŠar‑ka‑mi(Art Harfe oder Leier):ACC.SG.N;
(Art Harfe oder Leier):ACC.PL.N

e‑ku‑ziLÚ.MEŠ[GALASÌR‑RUGIŠar‑ka‑mi
trinken
3SG.PRS
Kultsänger
NOM.PL(UNM)
singen
3PL.PRS
(Art Harfe oder Leier)
ACC.SG.N
(Art Harfe oder Leier)
ACC.PL.N

(Frg. 1) Vs. II 8 gal‑gal‑tu‑u‑riTamburin(?):ACC.SG.N;
Tamburin(?):ACC.PL.N
[

gal‑gal‑tu‑u‑ri
Tamburin(?)
ACC.SG.N
Tamburin(?)
ACC.PL.N

(Frg. 1) Vs. II 9 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) a‑aš‑ka‑[az(von) draußen:ADV

1NINDA.GUR₄.RAa‑aš‑ka‑[az
ein
QUANcar
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
(von) draußen
ADV

(Frg. 1) Vs. II 10 LUGAL‑ušKönig:NOM.SG.C pár‑ši‑iazerbrechen:3SG.PRS.MP [

LUGAL‑ušpár‑ši‑ia
König
NOM.SG.C
zerbrechen
3SG.PRS.MP

(Frg. 1) Vs. II 11 na‑aš‑ša‑anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs EGIR‑p[awieder:ADV;
wieder:POSP;
wieder:PREV

na‑aš‑ša‑anEGIR‑p[a
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPswieder
ADV
wieder
POSP
wieder
PREV

(Frg. 1) Vs. II 12 A‑NA GIŠBANŠURTischD/L.SG [


A‑NA GIŠBANŠUR
TischD/L.SG

(Frg. 1) Vs. II 13 É.GAL‑LIM‑ma‑kánPalast:D/L.SG(UNM)=CNJctr=OBPk;
Palast:D/L.PL(UNM)=CNJctr=OBPk;
Palast:ALL(UNM)=CNJctr=OBPk
an‑d[ahinein-:PREV

É.GAL‑LIM‑ma‑kánan‑d[a
Palast
D/L.SG(UNM)=CNJctr=OBPk
Palast
D/L.PL(UNM)=CNJctr=OBPk
Palast
ALL(UNM)=CNJctr=OBPk
hinein-
PREV

(Frg. 1) Vs. II 14 LÚ.MEŠDUGUD‑TIMschwer:ACC.PL(UNM) ÉRINMEŠTruppe:GEN.SG(UNM) ša‑r[i‑ku‑wa‑aššarikuwa-Truppen:GEN.PL LÚ.MEŠUGU]LAAufseher:ACC.PL(UNM) L[I‑IMtausend:QUANcar

LÚ.MEŠDUGUD‑TIMÉRINMEŠša‑r[i‑ku‑wa‑ašLÚ.MEŠUGU]LAL[I‑IM
schwer
ACC.PL(UNM)
Truppe
GEN.SG(UNM)
šarikuwa-Truppen
GEN.PL
Aufseher
ACC.PL(UNM)
tausend
QUANcar

(Frg. 1) Vs. II 15 NINDA.ZU₉ḪI.AZahnbrot:ACC.SG(UNM) šar‑ra‑an‑ziteilen:3PL.PRS x‑[ LÚ.ME]ŠZA[BAR.DAB]Bronze(schalen)halter:NOM.PL(UNM)

NINDA.ZU₉ḪI.Ašar‑ra‑an‑ziLÚ.ME]ŠZA[BAR.DAB]
Zahnbrot
ACC.SG(UNM)
teilen
3PL.PRS
Bronze(schalen)halter
NOM.PL(UNM)

(Frg. 1) Vs. II 16 [a‑k]u‑an‑natrinken:INF ḫu‑u‑ma‑an‑ti‑pátjeder; ganz:QUANall.D/L.SG=FOC ‑a[n‑z]igeben:3PL.PRS KUŠNÍG.BÀR[anVorhang:ACC.SG.C

[a‑k]u‑an‑naḫu‑u‑ma‑an‑ti‑pát‑a[n‑z]iKUŠNÍG.BÀR[an
trinken
INF
jeder
ganz
QUANall.D/L.SG=FOC
geben
3PL.PRS
Vorhang
ACC.SG.C

(Frg. 1) Vs. II 17 [ḫal‑z]i‑iarufen:3SG.PRS.MP taCONNt ḫa‑at‑kán‑zischließen:3PL.PRS iš‑pa‑an‑tilibieren:3SG.PRS

[ḫal‑z]i‑iataḫa‑at‑kán‑ziiš‑pa‑an‑ti
rufen
3SG.PRS.MP
CONNtschließen
3PL.PRS
libieren
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. II 18 [ ]ti? lu‑uk‑kat‑ta‑maam (nächsten) Morgen:ADV=CNJctr EZEN₄kultisches Fest:NOM.SG(UNM) ti‑it‑ḫi‑iš‑na‑ašDonner:GEN.SG

lu‑uk‑kat‑ta‑maEZEN₄ti‑it‑ḫi‑iš‑na‑aš
am (nächsten) Morgen
ADV=CNJctr
kultisches Fest
NOM.SG(UNM)
Donner
GEN.SG

(Frg. 1) Vs. II 19 [ ] taCONNt ḫu‑u‑kán‑zischlachten/beschwören:3PL.PRS1


taḫu‑u‑kán‑zi
CONNtschlachten/beschwören
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. II 21–20 [ma]a‑anwenn:CNJ Éḫa‑le[en]‑tu‑u‑iPalast:D/L.SG ḫa‑aš‑ša‑an‑ziöffnen:3PL.PRS2

[ma]a‑anÉḫa‑le[en]‑tu‑u‑iḫa‑aš‑ša‑an‑zi
wenn
CNJ
Palast
D/L.SG
öffnen
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. II 22–21 KUŠNÍG.BÀR‑aš‑taVorhang:ACC.SG(UNM)=OBPst uš‑š[i‑ia‑an‑z]iaufziehen:3PL.PRS L[UGAL‑u]š‑kánKönig:NOM.SG.C=OBPk

KUŠNÍG.BÀR‑aš‑tauš‑š[i‑ia‑an‑z]iL[UGAL‑u]š‑kán
Vorhang
ACC.SG(UNM)=OBPst
aufziehen
3PL.PRS
König
NOM.SG.C=OBPk

(Frg. 1+4) Vs. II 23–22/Vs. 1′ tu‑un‑na‑ak‑ki‑[iš‑na‑azInnengemach:ABL ú‑ez‑z]ikommen:3SG.PRS EGIR‑an‑x

tu‑un‑na‑ak‑ki‑[iš‑na‑azú‑ez‑z]i
Innengemach
ABL
kommen
3SG.PRS

(Frg. 1+4) Vs. II 24–23/Vs. 2′ DIŠKUR‑ašWettergott:DN.HITT.NOM.SG ti‑it‑ḫ[adonnern:3SG.PRS.MP LUGAL‑ušKönig:NOM.SG.C G]lu‑ut‑ti‑iaFenster:D/L.SG

DIŠKUR‑ašti‑it‑ḫ[aLUGAL‑ušG]lu‑ut‑ti‑ia
Wettergott
DN.HITT.NOM.SG
donnern
3SG.PRS.MP
König
NOM.SG.C
Fenster
D/L.SG

(Frg. 1+5+4) Vs. II 25–24/Vs. II 25/Vs. 3′ pé‑ra‑anvor:POSP ti‑i‑e‑ez‑z[i]treten:3SG.PRS nuCONNn a‑ru‑wa‑a‑ez‑[z]isich verneigen:3SG.PRS

pé‑ra‑anti‑i‑e‑ez‑z[i]nua‑ru‑wa‑a‑ez‑[z]i
vor
POSP
treten
3SG.PRS
CONNnsich verneigen
3SG.PRS

(Frg. 1+5+4) Vs. II 26 /Vs. II 26/Vs. 4′ na‑ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM ḫa‑li‑ia‑r[iniederknien:3SG.PRS.MP n]a‑ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM ša‑ra‑ahinauf-:PREV ti‑i‑e‑ez‑zitreten:3SG.PRS


na‑ašḫa‑li‑ia‑r[in]a‑ašša‑ra‑ati‑i‑e‑ez‑zi
CONNn=PPRO.3SG.C.NOMniederknien
3SG.PRS.MP
CONNn=PPRO.3SG.C.NOMhinauf-
PREV
treten
3SG.PRS

(Frg. 1+5+4) Vs. II 27/Vs. II 27/Vs. 5′ nuCONNn nam‑madann:CNJ GIŠlu‑ut‑ti‑i[a]Fenster:D/L.SG pé‑ra‑a[n]vor:POSP a‑ru‑wa‑a‑ez‑zisich verneigen:3SG.PRS

nunam‑maGIŠlu‑ut‑ti‑i[a]pé‑ra‑a[n]a‑ru‑wa‑a‑ez‑zi
CONNndann
CNJ
Fenster
D/L.SG
vor
POSP
sich verneigen
3SG.PRS

(Frg. 1+5+4) Vs. II 28/Vs. II 28/Vs. 6′ nuCONNn GIŠlu‑ut‑ti‑iaFenster:D/L.SG pé‑[ra‑a]nvor:POSP ku‑u[n‑n]a‑azrechts:ADV GIŠBANŠURTisch:ACC.SG(UNM) [ ]‑x

nuGIŠlu‑ut‑ti‑iapé‑[ra‑a]nku‑u[n‑n]a‑azGIŠBANŠUR
CONNnFenster
D/L.SG
vor
POSP
rechts
ADV
Tisch
ACC.SG(UNM)

(Frg. 1+5+4) Vs. II 29/Vs. II 29/Vs. 7′ ti‑an‑zitreten:3PL.PRS nu‑uš‑ša‑anCONNn=OBPs [NINDA.GU]R₄.RABrotlaib:NOM.SG(UNM) [GA]Lgroß:NOM.SG(UNM) ki‑it‑t[aliegen:3SG.PRS.MP

ti‑an‑zinu‑uš‑ša‑an[NINDA.GU]R₄.RA[GA]Lki‑it‑t[a
treten
3PL.PRS
CONNn=OBPsBrotlaib
NOM.SG(UNM)
groß
NOM.SG(UNM)
liegen
3SG.PRS.MP

(Frg. 1+5+4) Vs. II 30/Vs. II 30/Vs. 8′ PA‑NI GIŠBANŠUR‑maTischD/L.SG_vor:POSP=CNJctr DUG[KU‑KU]‑UB(Gefäß):ACC.SG(UNM) GE[ŠTIN]Wein:GEN.SG(UNM) GIŠpu‑u‑ri‑iaTablett:D/L.SG ti‑a[n‑z]isetzen:3PL.PRS


PA‑NI GIŠBANŠUR‑maDUG[KU‑KU]‑UBGE[ŠTIN]GIŠpu‑u‑ri‑iati‑a[n‑z]i
TischD/L.SG_vor
POSP=CNJctr
(Gefäß)
ACC.SG(UNM)
Wein
GEN.SG(UNM)
Tablett
D/L.SG
setzen
3PL.PRS

(Frg. 1+5+4) Vs. II 31/Vs. II 31/Vs. 9′ [nuCONNn DUMU].É.GALPalastbediensteter:NOM.SG(UNM) NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) d[a]a[inehmen:3SG.PRS na‑a]nCONNn=PPRO.3SG.C.ACC LUGAL‑iKönig:D/L.SG pa!‑a[igeben:3SG.PRS

[nuDUMU].É.GALNINDA.GUR₄.RAd[a]a[ina‑a]nLUGAL‑ipa!‑a[i
CONNnPalastbediensteter
NOM.SG(UNM)
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
nehmen
3SG.PRS
CONNn=PPRO.3SG.C.ACCKönig
D/L.SG
geben
3SG.PRS

(Frg. 1+5+4) Vs. II 32/Vs. II 32/Vs. 10′ [LUGAL‑u]šKönig:NOM.SG.C pár‑ši‑iazerbrechen:3SG.PRS.MP DUMU.É.G[ALPalastbediensteter:NOM.SG(UNM) LUGAL‑i]König:D/L.SG NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) e‑ep[z]ifassen:3SG.PRS

[LUGAL‑u]špár‑ši‑iaDUMU.É.G[ALLUGAL‑i]NINDA.GUR₄.RAe‑ep[z]i
König
NOM.SG.C
zerbrechen
3SG.PRS.MP
Palastbediensteter
NOM.SG(UNM)
König
D/L.SG
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
fassen
3SG.PRS

(Frg. 1+5+4) Vs. II 33/Vs. II 33/Vs. 11′ [na‑a]n‑ša‑anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs GIŠBANŠUR‑iTisch:D/L.SG [da]a[isetzen:3SG.PRS DUMU].É.GALPalastbediensteter:NOM.SG(UNM)

[na‑a]n‑ša‑anGIŠBANŠUR‑i[da]a[iDUMU].É.GAL
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPsTisch
D/L.SG
setzen
3SG.PRS
Palastbediensteter
NOM.SG(UNM)

(Frg. 1+4) Vs. II 34/Vs. 12′ LUGAL‑iKönig:D/L.SG DUGKU‑KU‑UB(Gefäß):ACC.SG(UNM) GEŠTINWein:GEN.SG(UNM) pa‑[a‑igeben:3SG.PRS DUMU.É.GAL‑k]ánPalastbediensteter:NOM.SG(UNM)=OBPk GIŠAB‑a[z]Fenster:ABL

LUGAL‑iDUGKU‑KU‑UBGEŠTINpa‑[a‑iDUMU.É.GAL‑k]ánGIŠAB‑a[z]
König
D/L.SG
(Gefäß)
ACC.SG(UNM)
Wein
GEN.SG(UNM)
geben
3SG.PRS
Palastbediensteter
NOM.SG(UNM)=OBPk
Fenster
ABL

(Frg. 1+4) Vs. II 35/Vs. 13′ ar‑ḫavon… weg:POSP;
weg-:PREV
3‑ŠUdreimal:QUANmul ši‑pa‑an‑tilibieren:3SG.PRS [DUMU.É.GAL]‑kánPalastbediensteter:NOM.SG(UNM)=OBPk

ar‑ḫa3‑ŠUši‑pa‑an‑ti[DUMU.É.GAL]‑kán
von… weg
POSP
weg-
PREV
dreimal
QUANmul
libieren
3SG.PRS
Palastbediensteter
NOM.SG(UNM)=OBPk

(Frg. 1+4) Vs. II 36/Vs. 14′ LUGALiKönig:D/L.SG DUGKU[K]U‑UB(Gefäß):ACC.SG(UNM) GEŠTINWein:GEN.SG(UNM) e‑e[p‑zifassen:3SG.PRS n]a‑[a]t‑ša‑anCONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs

LUGALiDUGKU[K]U‑UBGEŠTINe‑e[p‑zin]a‑[a]t‑ša‑an
König
D/L.SG
(Gefäß)
ACC.SG(UNM)
Wein
GEN.SG(UNM)
fassen
3SG.PRS
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs

(Frg. 1+4) Vs. II 37/Vs. 15′ EGIR‑pawieder:ADV GIŠpu‑u‑ri‑ia‑ašTablett:D/L.PL A[NA˽PA]‑NI GIŠBANŠURTischD/L.SG_vor:POSP da‑a‑isetzen:3SG.PRS


EGIR‑paGIŠpu‑u‑ri‑ia‑ašA[NA˽PA]‑NI GIŠBANŠURda‑a‑i
wieder
ADV
Tablett
D/L.PL
TischD/L.SG_vor
POSP
setzen
3SG.PRS

(Frg. 1+4) Vs. II 38/Vs. 16′ nuCONNn LUGAL‑ušKönig:NOM.SG.C GIŠlu‑ut‑ti‑[i]aFenster:D/L.SG p[é‑ra‑a]nvor:POSP a‑ru‑wa‑a‑ez‑zisich verneigen:3SG.PRS

nuLUGAL‑ušGIŠlu‑ut‑ti‑[i]ap[é‑ra‑a]na‑ru‑wa‑a‑ez‑zi
CONNnKönig
NOM.SG.C
Fenster
D/L.SG
vor
POSP
sich verneigen
3SG.PRS

(Frg. 1+4) Vs. II 39/Vs. 17′ nuCONNn a‑aš‑ka‑a[z(von) draußen:ADV t]u‑un‑na‑[ak‑ki‑i]š‑naInnengemach:ALL ḫal‑zi‑[iarufen:3SG.PRS.MP

nua‑aš‑ka‑a[zt]u‑un‑na‑[ak‑ki‑i]š‑naḫal‑zi‑[ia
CONNn(von) draußen
ADV
Innengemach
ALL
rufen
3SG.PRS.MP

(Frg. 1+4) Vs. II 40/Vs. 18′ LUGAL‑ušKönig:NOM.SG.C GUB‑ašim Stehen:ADV [D]KURWettergott:DN.ACC.SG(UNM) Dw[aa‑še‑ez‑zi‑l]i‑in‑n[aWaš(š)e/izza/il(l)i:DN.ACC.SG.C=CNJadd

LUGAL‑ušGUB‑aš[D]KURDw[aa‑še‑ez‑zi‑l]i‑in‑n[a
König
NOM.SG.C
im Stehen
ADV
Wettergott
DN.ACC.SG(UNM)
Waš(š)e/izza/il(l)i
DN.ACC.SG.C=CNJadd

(Frg. 1+4) Vs. II 41/Vs. 19′ DUMU.É.GAL‑kánPalastbediensteter:NOM.SG(UNM)=OBPk GIŠAB‑azFenster:ABL [ar‑ḫavon… weg:POSP iš‑k]a‑ru‑ḫi‑[it(Opfergefäß):INS

DUMU.É.GAL‑kánGIŠAB‑az[ar‑ḫaiš‑k]a‑ru‑ḫi‑[it
Palastbediensteter
NOM.SG(UNM)=OBPk
Fenster
ABL
von… weg
POSP
(Opfergefäß)
INS

(Frg. 1+4) Vs. II 42/Vs. 20′ LÚ.MEŠGALAKultsänger:NOM.PL(UNM) []R‑RUsingen:3PL.PRS [GIŠar‑ka‑mi(Art Harfe oder Leier):ACC.SG.N;
(Art Harfe oder Leier):ACC.PL.N
gal‑gal]tu[u‑riTamburin(?):ACC.SG.N;
Tamburin(?):ACC.PL.N

LÚ.MEŠGALA[]R‑RU[GIŠar‑ka‑migal‑gal]tu[u‑ri
Kultsänger
NOM.PL(UNM)
singen
3PL.PRS
(Art Harfe oder Leier)
ACC.SG.N
(Art Harfe oder Leier)
ACC.PL.N
Tamburin(?)
ACC.SG.N
Tamburin(?)
ACC.PL.N

(Frg. 1) Vs. II 43 []a‑az‑z[i‑iš‑kán‑zi(Musikinstrument) spielen:3PL.PRS.IMPF

[]a‑az‑z[i‑iš‑kán‑zi
(Musikinstrument) spielen
3PL.PRS.IMPF

(Frg. 1) Vs. II 44 [LUGAL]iKönig:D/L.SG p[a‑a‑igeben:3SG.PRS

[LUGAL]ip[a‑a‑i
König
D/L.SG
geben
3SG.PRS

Vs. II ca. 4 abgebrochene Zeilen

(Frg. 1) Vs. II 49′ x x [

(Frg. 1) Vs. II 50′ NINDA.GUR₄.[RABrotlaib:ACC.SG(UNM)

NINDA.GUR₄.[RA
Brotlaib
ACC.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs. II 51′ pa‑a‑igeben:3SG.PRS [

pa‑a‑i
geben
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. II 52′ NINDA.GUR₄.[RABrotlaib:ACC.SG(UNM)

NINDA.GUR₄.[RA
Brotlaib
ACC.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs. II 53′ [

(Frg. 1) Vs. II 54′ [ ]x[

(Frg. 1) Vs. II 56′ e‑ku‑z[i(?)trinken:3SG.PRS

e‑ku‑z[i(?)
trinken
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. II 57′ [GI]ŠAB[azFenster:ABL ar‑ḫavon… weg:POSP

[GI]ŠAB[azar‑ḫa
Fenster
ABL
von… weg
POSP

(Frg. 1) Vs. II 58′ [iš‑k]a‑r[u‑ḫi‑it(Opfergefäß):INS

[iš‑k]a‑r[u‑ḫi‑it
(Opfergefäß)
INS

(Frg. 1) Vs. II 59′ [DUMU].É.GA[L?Palastbediensteter:NOM.SG(UNM)

[DUMU].É.GA[L?
Palastbediensteter
NOM.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs. II 60′ LUGAL‑iKönig:D/L.SG p[a‑a‑igeben:3SG.PRS

LUGAL‑ip[a‑a‑i
König
D/L.SG
geben
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. II 61′ LUGAL!‑iKönig:D/L.SG NINDA.GU[R₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM)

LUGAL!‑iNINDA.GU[R₄.RA
König
D/L.SG
Brotlaib
ACC.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs. II 62′ GIŠlu‑ut‑ti‑i[aFenster:D/L.SG


GIŠlu‑ut‑ti‑i[a
Fenster
D/L.SG

(Frg. 1) Vs. II 63′ [É].GAL‑LIM‑ma‑k[ánPalast:D/L.SG(UNM)=CNJctr=OBPk

[É].GAL‑LIM‑ma‑k[án
Palast
D/L.SG(UNM)=CNJctr=OBPk

(Frg. 1) Vs. II 64′ .MEŠDUGUD‑TIMschwer:ACC.PL(UNM) [ÉRINMEŠTruppe:GEN.SG(UNM)

.MEŠDUGUD‑TIM[ÉRINMEŠ
schwer
ACC.PL(UNM)
Truppe
GEN.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs. II 65′ NINDA.ZU₉ḪI.AZahnbrot:ACC.PL(UNM) š[ar‑ra‑an‑ziteilen:3PL.PRS


Ende Vs. II

NINDA.ZU₉ḪI.Aš[ar‑ra‑an‑zi
Zahnbrot
ACC.PL(UNM)
teilen
3PL.PRS

(Frg. 3+1) Rs. III 1 L[Ú].M[ZA]BAR.DAB‑maBronze(schalen)halter:NOM.PL(UNM)=CNJctr BI‑I[B‑RIḪI.ARhyton:ACC.PL(UNM)

L[Ú].M[ZA]BAR.DAB‑maBI‑I[B‑RIḪI.A
Bronze(schalen)halter
NOM.PL(UNM)=CNJctr
Rhyton
ACC.PL(UNM)

(Frg. 3+1) Rs. III 2 [u‑u‑m]a‑an‑ti‑iajeder; ganz:QUANall.D/L.SG=CNJadd pí‑an‑z[igeben:3PL.PRS

[u‑u‑m]a‑an‑ti‑iapí‑an‑z[i
jeder
ganz
QUANall.D/L.SG=CNJadd
geben
3PL.PRS

(Frg. 3+1) Rs. III 3 ḫal[zi‑i]arufen:3SG.PRS.MP taCONNt iš‑pa‑an‑t[ilibieren:3SG.PRS

ḫal[zi‑i]ataiš‑pa‑an‑t[i
rufen
3SG.PRS.MP
CONNtlibieren
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. III 4 l[u]uk‑kat‑taam (nächsten) Morgen:ADV EZEN₄kultisches Fest:NOM.SG(UNM) ti‑it‑ḫi‑i[š‑na‑ašDonner:GEN.SG


l[u]uk‑kat‑taEZEN₄ti‑it‑ḫi‑i[š‑na‑aš
am (nächsten) Morgen
ADV
kultisches Fest
NOM.SG(UNM)
Donner
GEN.SG

(Frg. 1) Rs. III 5 ma‑a‑na‑pawenn:CNJ=OBPp ḫa‑aš‑ša‑an‑ziöffnen:3PL.PRS [

ma‑a‑na‑paḫa‑aš‑ša‑an‑zi
wenn
CNJ=OBPp
öffnen
3PL.PRS

(Frg. 1) Rs. III 6 LUGAL‑ušKönig:NOM.SG.C a‑ra‑aḫ‑za(nach) draußen:ADV pa‑iz[zigehen:3SG.PRS

LUGAL‑uša‑ra‑aḫ‑zapa‑iz[zi
König
NOM.SG.C
(nach) draußen
ADV
gehen
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. III 7 DIŠKUR‑ašWettergott:DN.HITT.NOM.SG ti‑it‑ḫadonnern:3SG.PRS.MP [


DIŠKUR‑ašti‑it‑ḫa
Wettergott
DN.HITT.NOM.SG
donnern
3SG.PRS.MP

(Frg. 1) Rs. III 8 n[a‑a]š‑taCONNn=OBPst LUGAL‑u[šKönig:NOM.SG.C

n[a‑a]š‑taLUGAL‑u[š
CONNn=OBPstKönig
NOM.SG.C

(Frg. 1) Rs. III 9 kat‑taunter-:PREV ú‑ez‑zikommen:3SG.PRS n[a‑

kat‑taú‑ez‑zi
unter-
PREV
kommen
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. III 10 a‑ru‑wa‑a‑ez‑zisich verneigen:3SG.PRS L[Ú

a‑ru‑wa‑a‑ez‑zi
sich verneigen
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. III 11 na‑ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM nam‑madann:CNJ n[e‑

na‑ašnam‑ma
CONNn=PPRO.3SG.C.NOMdann
CNJ

(Frg. 1) Rs. III 12 nuCONNn ki‑ta‑ašVortragspriester(?):NOM.SG.C [


nuki‑ta‑aš
CONNnVortragspriester(?)
NOM.SG.C

(Frg. 1) Rs. III 13 GALGroßer:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠSAGIMundschenk:GEN.PL(UNM) DU[Gta‑pí‑ša‑na‑an(Gefäß):ACC.SG.C

GALLÚ.MEŠSAGIDU[Gta‑pí‑ša‑na‑an
Großer
NOM.SG(UNM)
Mundschenk
GEN.PL(UNM)
(Gefäß)
ACC.SG.C

(Frg. 1) Rs. III 14 pa‑a‑igeben:3SG.PRS LUGAL‑ušKönig:NOM.SG.C š[i‑pa‑an‑tilibieren:3SG.PRS

pa‑a‑iLUGAL‑ušš[i‑pa‑an‑ti
geben
3SG.PRS
König
NOM.SG.C
libieren
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. III 15 ta‑pí‑ša‑na‑an(Gefäß):ACC.SG.C K[Ù.SI₂₂Gold:GEN.SG(UNM)


ta‑pí‑ša‑na‑anK[Ù.SI₂₂
(Gefäß)
ACC.SG.C
Gold
GEN.SG(UNM)

(Frg. 1) Rs. III 16 nu‑uš‑ša‑anCONNn=OBPs x [

nu‑uš‑ša‑an
CONNn=OBPs

(Frg. 1) Rs. III 17 na‑aš‑t[aCONNn=OBPst

na‑aš‑t[a
CONNn=OBPst

Rs. III ca. 10 abgebrochene Zeilen

(Frg. 5) Rs. III 28′ [ ]‑x [

(Frg. 5) Rs. III 29′ [ ] i‑[

(Frg. 5) Rs. III 30′ [ ]‑x PA‑NI [G]BAN[ŠURTischD/L.SG_vor:POSP


PA‑NI [G]BAN[ŠUR
TischD/L.SG_vor
POSP

(Frg. 5) Rs. III 31′ [ GIŠlu‑u]t‑ti‑iaFenster:D/L.SG [p]é‑ra‑a[nvor:POSP

GIŠlu‑u]t‑ti‑ia[p]é‑ra‑a[n
Fenster
D/L.SG
vor
POSP

(Frg. 5) Rs. III 32′ [ a‑ru‑wa‑a‑ez(?)‑z]isich verneigen:3SG.PRS nuCONNn a‑aš‑ka‑az(von) draußen:ADV šal‑ligroß:ACC.SG.N [

a‑ru‑wa‑a‑ez(?)‑z]inua‑aš‑ka‑azšal‑li
sich verneigen
3SG.PRS
CONNn(von) draußen
ADV
groß
ACC.SG.N

(Frg. 5) Rs. III 33′ [ ḫal‑zi]iarufen:3SG.PRS.MP


ḫal‑zi]ia
rufen
3SG.PRS.MP

(Frg. 5+4) Rs. III 34′/Rs. 6′ [ GUB‑a]šim Stehen:ADV DIŠKURWettergott:DN.ACC.SG(UNM) Dwaa‑š[e‑e]z‑zi‑li‑in[naWaš(š)e/izza/il(l)i:DN.ACC.SG.C=CNJadd3

GUB‑a]šDIŠKURDwaa‑š[e‑e]z‑zi‑li‑in[na
im Stehen
ADV
Wettergott
DN.ACC.SG(UNM)
Waš(š)e/izza/il(l)i
DN.ACC.SG.C=CNJadd

(Frg. 5+4) Rs. III 35′/Rs. 7′ [ DUMU].É.GALPalastbediensteter:NOM.SG(UNM) GIŠABazFenster:ABL

DUMU].É.GALGIŠABaz
Palastbediensteter
NOM.SG(UNM)
Fenster
ABL

(Frg. 5+4) Rs. III 36′/Rs. 8′ [ iš‑ka‑ru‑ḫi‑i]t(Opfergefäß):INS KÙ.SI₂₂Gold:GEN.SG(UNM) ši‑pa‑an‑tilibieren:3SG.PRS

iš‑ka‑ru‑ḫi‑i]tKÙ.SI₂₂ši‑pa‑an‑ti
(Opfergefäß)
INS
Gold
GEN.SG(UNM)
libieren
3SG.PRS

(Frg. 5+4) Rs. III 37′/Rs. 9′ [ GIŠ]ar‑ka‑mi(Art Harfe oder Leier):ACC.SG.N;
(Art Harfe oder Leier):ACC.PL.N
gal‑gal‑tu‑u‑riTamburin(?):ACC.SG.N;
Tamburin(?):ACC.PL.N

GIŠ]ar‑ka‑migal‑gal‑tu‑u‑ri
(Art Harfe oder Leier)
ACC.SG.N
(Art Harfe oder Leier)
ACC.PL.N
Tamburin(?)
ACC.SG.N
Tamburin(?)
ACC.PL.N

(Frg. 1+5+4) Rs. III 38′/Rs. III 38′/Rs. 10′ [ wa‑al]ḫa[an]‑zi(?)schlagen:3PL.PRS


wa‑al]ḫa[an]‑zi(?)
schlagen
3PL.PRS

(Frg. 1+5+4) Rs. III 39′/Rs. III 39′/Rs. 11′ [nuCONNn DUMU.É.GAL]Palastbediensteter:NOM.SG(UNM) NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) E[M‑Ṣ]Asauer:ACC.SG(UNM) a‑aš‑ka‑az(von) draußen:ADV ú[da]i!(her)bringen:3SG.PRS

[nuDUMU.É.GAL]NINDA.GUR₄.RAE[M‑Ṣ]Aa‑aš‑ka‑azú[da]i!
CONNnPalastbediensteter
NOM.SG(UNM)
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
sauer
ACC.SG(UNM)
(von) draußen
ADV
(her)bringen
3SG.PRS

(Frg. 1+5) Rs. III 40′ [na‑anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC LUGAL‑iKönig:D/L.SG pa‑a]‑igeben:3SG.PRS LUGAL‑ušKönig:NOM.SG.C []r‑ši‑iazerbrechen:3SG.PRS.MP DUM[U.É.GA]LkánPalastbediensteter:NOM.SG(UNM)=OBPk

[na‑anLUGAL‑ipa‑a]‑iLUGAL‑uš[]r‑ši‑iaDUM[U.É.GA]Lkán
CONNn=PPRO.3SG.C.ACCKönig
D/L.SG
geben
3SG.PRS
König
NOM.SG.C
zerbrechen
3SG.PRS.MP
Palastbediensteter
NOM.SG(UNM)=OBPk

(Frg. 1+5) Rs. III 41′ [ NINDA.GUR₄].RABrotlaib:ACC.SG(UNM) LUGAL‑iKönig:D/L.SG e‑ep‑[z]ifassen:3SG.PRS

NINDA.GUR₄].RALUGAL‑ie‑ep‑[z]i
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
König
D/L.SG
fassen
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. III 42′ [na‑a]n‑š[a‑a]nCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs EGIR‑pawieder:ADV GIŠAB‑iaFenster:D/L.SG ‑ra‑anvor:POSP

[na‑a]n‑š[a‑a]nEGIR‑paGIŠAB‑ia‑ra‑an
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPswieder
ADV
Fenster
D/L.SG
vor
POSP

(Frg. 1) Rs. III 43′ [A‑N]A GIŠBANŠURTischD/L.SG da‑a‑isetzen:3SG.PRS


[A‑N]A GIŠBANŠURda‑a‑i
TischD/L.SGsetzen
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. III 44′ EGIR‑pa‑mawieder:ADV=CNJctr nam‑madann:CNJ LUGAL‑ušKönig:NOM.SG.C GUB‑ašim Stehen:ADV DIŠKURWettergott:DN.ACC.SG(UNM)

EGIR‑pa‑manam‑maLUGAL‑ušGUB‑ašDIŠKUR
wieder
ADV=CNJctr
dann
CNJ
König
NOM.SG.C
im Stehen
ADV
Wettergott
DN.ACC.SG(UNM)

(Frg. 1) Rs. III 45′ Dwaa‑še‑ez‑zi‑li‑in‑naWaš(š)e/izza/il(l)i:DN.ACC.SG.C=CNJadd e‑ku‑zitrinken:3SG.PRS

Dwaa‑še‑ez‑zi‑li‑in‑nae‑ku‑zi
Waš(š)e/izza/il(l)i
DN.ACC.SG.C=CNJadd
trinken
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. III 46′ DUMU.É.GAL‑kánPalastbediensteter:NOM.SG(UNM)=OBPk GIŠlu‑ut‑ti‑ia‑azFenster:ABL ar‑ḫavon… weg:POSP

DUMU.É.GAL‑kánGIŠlu‑ut‑ti‑ia‑azar‑ḫa
Palastbediensteter
NOM.SG(UNM)=OBPk
Fenster
ABL
von… weg
POSP

(Frg. 1) Rs. III 47′ iš‑ka‑ru‑uḫ(Opfergefäß):ACC.SG.N KÙ.SI₂₂Gold:GEN.SG(UNM) ši‑pa‑an‑tilibieren:3SG.PRS LÚ.MEŠGALAKultsänger:NOM.PL(UNM)

iš‑ka‑ru‑uḫKÙ.SI₂₂ši‑pa‑an‑tiLÚ.MEŠGALA
(Opfergefäß)
ACC.SG.N
Gold
GEN.SG(UNM)
libieren
3SG.PRS
Kultsänger
NOM.PL(UNM)

(Frg. 1) Rs. III 48′ SÌR‑RUsingen:3PL.PRS GIŠar‑ka‑mi(Art Harfe oder Leier):ACC.SG.N;
(Art Harfe oder Leier):ACC.PL.N
gal‑gal‑tu‑u‑[riTamburin(?):ACC.SG.N;
Tamburin(?):ACC.PL.N

SÌR‑RUGIŠar‑ka‑migal‑gal‑tu‑u‑[ri
singen
3PL.PRS
(Art Harfe oder Leier)
ACC.SG.N
(Art Harfe oder Leier)
ACC.PL.N
Tamburin(?)
ACC.SG.N
Tamburin(?)
ACC.PL.N

(Frg. 1) Rs. III 49′ ḫa‑az‑zi‑iš‑kán‑zi(Musikinstrument) spielen:3PL.PRS.IMPF


ḫa‑az‑zi‑iš‑kán‑zi
(Musikinstrument) spielen
3PL.PRS.IMPF

(Frg. 1) Rs. III 50′ DUMU.É.GALPalastbediensteter:NOM.SG(UNM) NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) EM‑ṢAsauer:ACC.SG(UNM) a‑aš‑ka‑[az(von) draußen:ADV

DUMU.É.GALNINDA.GUR₄.RAEM‑ṢAa‑aš‑ka‑[az
Palastbediensteter
NOM.SG(UNM)
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
sauer
ACC.SG(UNM)
(von) draußen
ADV

(Frg. 1) Rs. III 51′ ú‑da‑i(her)bringen:3SG.PRS LUGAL‑iKönig:D/L.SG pa‑a‑igeben:3SG.PRS LUGAL‑ušKönig:NOM.SG.C pár‑š[i‑iazerbrechen:3SG.PRS.MP

ú‑da‑iLUGAL‑ipa‑a‑iLUGAL‑ušpár‑š[i‑ia
(her)bringen
3SG.PRS
König
D/L.SG
geben
3SG.PRS
König
NOM.SG.C
zerbrechen
3SG.PRS.MP

(Frg. 1) Rs. III 52′ DUMU.É.GAL‑kánPalastbediensteter:NOM.SG(UNM)=OBPk NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) LUGAL‑iKönig:D/L.SG e‑ep[zifassen:3SG.PRS

DUMU.É.GAL‑kánNINDA.GUR₄.RALUGAL‑ie‑ep[zi
Palastbediensteter
NOM.SG(UNM)=OBPk
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
König
D/L.SG
fassen
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. III 53′ na‑an‑ša‑anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs EGIR‑pawieder:ADV GIŠl[u‑ut‑ti‑iaFenster:D/L.SG

na‑an‑ša‑anEGIR‑paGIŠl[u‑ut‑ti‑ia
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPswieder
ADV
Fenster
D/L.SG

(Frg. 1) Rs. III 54′ pé‑ra‑anvor:POSP GIŠBANŠUR‑iTisch:D/L.SG d[a‑a‑isetzen:3SG.PRS


pé‑ra‑anGIŠBANŠUR‑id[a‑a‑i
vor
POSP
Tisch
D/L.SG
setzen
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. III 55′ EGIR‑pa‑mawieder:ADV=CNJctr nam‑[m]adann:CNJ LUGAL‑u[šKönig:NOM.SG.C DIŠKURWettergott:DN.ACC.SG(UNM)

EGIR‑pa‑manam‑[m]aLUGAL‑u[šDIŠKUR
wieder
ADV=CNJctr
dann
CNJ
König
NOM.SG.C
Wettergott
DN.ACC.SG(UNM)

(Frg. 1) Rs. III 56′ Dwaa‑še‑ez‑z[i‑li]in‑naWaš(š)e/izza/il(l)i:DN.ACC.SG.C=CNJadd [e‑ku‑zitrinken:3SG.PRS


Ende Rs. III

Dwaa‑še‑ez‑z[i‑li]in‑na[e‑ku‑zi
Waš(š)e/izza/il(l)i
DN.ACC.SG.C=CNJadd
trinken
3SG.PRS

(Frg. 3) Rs. IV 1 [DUMU.É.GAL‑ká]nPalastbediensteter:NOM.SG(UNM)=OBPk GIŠlu‑ut‑ti‑ia‑azFenster:ABL ar‑ḫavon… weg:POSP

[DUMU.É.GAL‑ká]nGIŠlu‑ut‑ti‑ia‑azar‑ḫa
Palastbediensteter
NOM.SG(UNM)=OBPk
Fenster
ABL
von… weg
POSP

(Frg. 3) Rs. IV 2 [iš‑ka]‑ru‑ḫi‑it(Opfergefäß):INS ši‑pa‑an‑tilibieren:3SG.PRS

[iš‑ka]‑ru‑ḫi‑itši‑pa‑an‑ti
(Opfergefäß)
INS
libieren
3SG.PRS

(Frg. 3) Rs. IV 3 [LÚ.MEŠG]ALAKultsänger:NOM.PL(UNM) SÌR‑RUsingen:3PL.PRS GIŠar‑ka‑mi(Art Harfe oder Leier):ACC.SG.N;
(Art Harfe oder Leier):ACC.PL.N

[LÚ.MEŠG]ALASÌR‑RUGIŠar‑ka‑mi
Kultsänger
NOM.PL(UNM)
singen
3PL.PRS
(Art Harfe oder Leier)
ACC.SG.N
(Art Harfe oder Leier)
ACC.PL.N

(Frg. 3) Rs. IV 4 [gal‑gal‑t]u‑u‑riTamburin(?):ACC.SG.N;
Tamburin(?):ACC.PL.N
ḫa‑az‑zi‑iš‑kán‑zi(Musikinstrument) spielen:3PL.PRS.IMPF


[gal‑gal‑t]u‑u‑riḫa‑az‑zi‑iš‑kán‑zi
Tamburin(?)
ACC.SG.N
Tamburin(?)
ACC.PL.N
(Musikinstrument) spielen
3PL.PRS.IMPF

(Frg. 3) Rs. IV 5 [DUMU.É.GALPalastbediensteter:NOM.SG(UNM) N]INDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) EM‑ṢAsauer:ACC.SG(UNM) a‑aš‑ka‑az(von) draußen:ADV ú‑da‑i(her)bringen:3SG.PRS

[DUMU.É.GALN]INDA.GUR₄.RAEM‑ṢAa‑aš‑ka‑azú‑da‑i
Palastbediensteter
NOM.SG(UNM)
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
sauer
ACC.SG(UNM)
(von) draußen
ADV
(her)bringen
3SG.PRS

(Frg. 3) Rs. IV 6 [LUGAL‑iKönig:D/L.SG pa‑a‑i]geben:3SG.PRS LUGAL‑ušKönig:NOM.SG.C pár‑ši‑iazerbrechen:3SG.PRS.MP

[LUGAL‑ipa‑a‑i]LUGAL‑ušpár‑ši‑ia
König
D/L.SG
geben
3SG.PRS
König
NOM.SG.C
zerbrechen
3SG.PRS.MP

(Frg. 3) Rs. IV 7 [DUMU.É.GAL‑kánPalastbediensteter:NOM.SG(UNM)=OBPk LUGAL]‑iKönig:D/L.SG NINDA.GUR₄.R[A]Brotlaib:ACC.SG(UNM) e‑ep‑zifassen:3SG.PRS

[DUMU.É.GAL‑kánLUGAL]‑iNINDA.GUR₄.R[A]e‑ep‑zi
Palastbediensteter
NOM.SG(UNM)=OBPk
König
D/L.SG
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
fassen
3SG.PRS

(Frg. 3) Rs. IV 8 [na‑an‑ša‑anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs EGIR‑pawieder:ADV GIŠlu‑ut‑t]i‑iaFenster:D/L.SG [p]é‑ra‑anvor:POSP

[na‑an‑ša‑anEGIR‑paGIŠlu‑ut‑t]i‑ia[p]é‑ra‑an
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPswieder
ADV
Fenster
D/L.SG
vor
POSP

(Frg. 3) Rs. IV 9 [GIŠBANŠUR‑iTisch:D/L.SG da‑a‑i]setzen:3SG.PRS


[GIŠBANŠUR‑ida‑a‑i]
Tisch
D/L.SG
setzen
3SG.PRS

(Frg. 3) Rs. IV 10 [ ] LÚ.MEŠUGULAAufseher:NOM.PL(UNM) LI‑IMtausend:QUANcar

LÚ.MEŠUGULALI‑IM
Aufseher
NOM.PL(UNM)
tausend
QUANcar

(Frg. 3) Rs. IV 11 [ ]u‑u‑ma‑an‑ti‑iajeder; ganz:QUANall.D/L.SG=CNJadd

]u‑u‑ma‑an‑ti‑ia
jeder
ganz
QUANall.D/L.SG=CNJadd

(Frg. 3) Rs. IV 12 [ LÚ.MEŠ]ZABAR.DABBronze(schalen)halter:NOM.PL(UNM)

LÚ.MEŠ]ZABAR.DAB
Bronze(schalen)halter
NOM.PL(UNM)

(Frg. 3+1) Rs. IV 13/Rs. IV 1′ [ ḫu‑ma‑a]n‑[t]ijeder; ganz:QUANall.D/L.SG pí‑an‑zigeben:3PL.PRS

ḫu‑ma‑a]n‑[t]ipí‑an‑zi
jeder
ganz
QUANall.D/L.SG
geben
3PL.PRS

Rs. IV ca. 30–32 abgebrochene Zeilen

(Frg. 1) Rs. IV ca. 9 unbeschriebene Zeilen

Ende Rs. IV

Die Zeile ist direkt auf dem doppelten Paragraphenstrich geschrieben.
Die Autographie von KBo 20.61 zeigt das Fragment 1384/c im Verhältnis zu 708/b in der Vs. II um eine Zeile zu niedrig, sodass die in der Autographie Vs. II 21 sich in der zeile II 20 fortsetzt; daher die abweichende zeilenzählung von (Frg. 1) Vs. II 20–25. Ab (Frg. 1) Vs. II 26 folgt die Zeilenzählung der Autographie wieder.
(Frg. 4) Rs. 1′-5′ sind abgesplittert.
0.40080118179321